Ваше отношение к Задорнову и Гоблину ?

А чем ты еще интересен кроме этого?
очень долго рассказывать :-)
А у тебя хотя бы 5000 уникальных хитов на сайт в день наберется
Зачем мне 5000 случайных баранов? Мне хватает сотни-другой реально заинтересованных читателей...
и вообще всё это флуд, ибо топег не про меня :-)
 
отношение к обоим позитивное
 
К Задорнову равнодушен. Как, впрочем, и ко всем юмористам-разговорникам; не мой это жанр.
У Гоблина (что неоригинально) люблю "правильные" переводы. Плюс очень одобряю его выбор фильмов для перевода - как правило, МЯСО. Стёбные переводы не люблю; впрочем, когда какие-то левые творцы переводят мультики "а ля Гоблин" с обильным матом, это куда хуже.
 
Мне нравится по ТВ-3 как Пучков предупреждает всех и вся что его неоднозначный перевод" Семьи Сопрано" не предназначен для просмотра и прослушивания детьми и женщинами...Видел раньше " Клан Сопрано " по НТВ - ТВ-3 переплюнуло нтвэшников, хоть и замучило постоянное пиканье, но Пучков сериал переводит прикольно, нравится, опер жжот...

Задорнов-пора бы поменять сторону у пластинки....
 
Berezila сказав(ла):
Так же как и лично мне очень неинтересно стало читать сайт Пучкова. По причине того же самолюбования. 90% новостей из серии "как я сегодня посрал", и ссылки на газетные статьи с короткими комментариями, в таком же ключе - все тупые, а я вот - огого! Плюс у него начал очень сильно проглядываться классический русский менталитет в худшем смысле этого слова - начиная от "во всем виновать американцы и всякая либерастическая интеллигенция" и до "хороший царь, да плохие бояре". Хотя его переводы - это была сила .


Согласен на 100%
 
Гоблин -
с трудом досмотрела Властелина колец с его переводом. Это даже не плоский, а какой-то вогнутый юмор.

у Гоблина есть ,так называемые, "правильные" переводы..вот они и хорошИ... по-крайней мере по сравнению с переводами всяких студий при телеканалах 1+1 и интер.....
 
Единственное положительное в случае с Гоблином - "правильный" перевод. Остальное "-".
Задорнов, ещё как то более менее смотрится по сравнению со всем "Аншлангом", но курвится конечно. Коньюктуру гонит, особенно про прибалтов, да и на нашего брата тоже. Вообщем "-".
 
Задоронов очень нравится, несмотря на то, что в последних концертах он всё больше намекает на своё особое положение и близкое знакомство с сильными мира сего.. Это слегка напрягает..
на счет его двух миниатюр про американцев.. да не воспринимайте это слишком серьёзно.. он не краевед, а юморист :) У него просто такая форма рассказов- от первого лица.. А если не воспринимать его рассказы, как путевые заметки, то слушать очень даже смешно.. Мне нравится..
То же самое и про Россию.. он же просто шутит.. Это его работа.. Я уверен, что никакой пасажир из "очень средней азии" туфли не снимал и не возмущался тем, что сосед обрызгался по этому поводу одеколоном.. Это всё полёт фантазии..
Есть и проколы, конечно.. Например, как он рассказал, что на его концерт в Америке никто не приехал, потому что снегом замело разделительные полосы.. типа американцы такие тупые, что без полос ездить не могут.. Смешно.. Только тут небольшая несуразица- если бы в Харькове был концерт Туркменского юмориста, которые выступает в туркменском клубе и говорит на туркменском языке.. как вы думаете, сколько украинцев пошло бы на этот концерт? Я думаю, что ни одного.. Поэтому тупыми получились те русские, которые не приехали на его концерт.. американцы бы и так к нему не поехали.. ;) Но и эта история- просто шутка..
Так что не надо принимать юмор слишком серьёзно.. Просто смейтесь!

А Гоблина я не знаю совсем.. поэтому ничего не скажу..

Вот так примерно и хотел написать - спасибо!
Жванецкий (не так сатира, как просто рассказы воспринимаю) и Задорнов (сатира, да немного устаревающая и местами украденная из анеков и прочих историй, да ничего практически нового на ТВ не показывают, но все равно улыбает каждый раз как смотрю, даже старье)
Потихоньку перечитал все что было размещено на его сайте и остался доволен.
На сайте гоблина был несколько раз, рецензию на 9 роту читал, антибумер и еще про Властелина колец смотрел совсем чуть-чуть - НЕ ПОНРАВИЛОСЬ, хотя понимаю что кому то это должно нравится, а может то я люблю немного другой юмор.
 
А что понимается под термином "созидание" ?

Создание чего-то абсолютно нового и уникального. По крайней мере, конкретно для меня.

Он свой сайт создал, поддерживает

В таком случае 100% владельцев сайтов *.narod.ru - отъявленные созидатели. Не говоря уже об Инет-магазинах

Написал 2 книги - "Санитары подземелий" и "Братва и Кольцо"

Первая - по комп. игре, вторая - по готовой книге. Написанных другими дядьками.

Создал кучу переводов фильм

Т.е. диалогов, написанных другими дядьками

Снимает собственный фильм "Зомби в кровавом угаре".

Уже второй год, если не ошибаюсь. Видимого результата пока - 0.0


Да.
 
... Про рецензию на 9 роту. Так получилось,что сам фильм я посмотрел только через полгода после его выхода. Когда большинство копий по его поводу было уже сломано, по этому в соответствующих темах и не высказывался.
Читая же рецензию господина Пучкова, стоит понимать, что это не столько рецензия на сам фильм как таковая, как обсирание режиссера фильма лично, откровенно нескрываемое. "Нетрудно представить, что может снять про войну автор, работающий в стиле «крутятся жопы»" - третье предложение самой рецензии, явно задающее дальнейшее направление. В одном предложении вскользь сказано, что фильм - прорыв для российского кино, в следующих 15 опять обсирается Бондарчук лично.
Имхо - сведение личных счетов посредством удобного повода. Выглядит очень некрасиво.

P.S. Кстати, помнится в праведном гневе кто-то грозился созиднуть фильм типа "Правда о 9 роте", где все будет исключительно правдиво и достоверно. And where ?
 
Berezila сказав(ла):
P.S. Кстати, помнится в праведном гневе кто-то грозился созиднуть фильм типа "Правда о 9 роте", где все будет исключительно правдиво и достоверно. And where ?

Такое дело вроде бы есть. Но ... время, время - не на все его хватает.
Я думаю, имеет смысл подождать - и мы увидим и "Зомби в кровавом угаре", и историю про 9 роту.

А что касается рецензии - я фильм посмотрел до чтения рецензий. Мое лично ощущение - что снималось про Чечню, просто назвали это афганом. Начало - неплохое, но общий настрой фильма и вторая половнина .... буэ
 
Те переводы Гоблина, которые "типа с юмором" терпеть не могу. По моему такое Г может нравится только подросткам, которые пищут пахабщину на стенах.
Те переводы, где Гоблин переводит точный смысл сказанного, без купюр - нравяться .

К Задорнову сейчас равнодушен. Он просто выдохся и работает как заежженная пластинка.

Кто сейчас радует, так это Гришковец. У него есть просто гениальные вещи. Такого тонкого автора я давно не видел.

Это, "типа", контр-культура. И не надо это явление рассматривать как надписи на стенах подростковые. Это как раз не она (контр-культура).

По-прежнему рулит среднее образование, которого Вы, майор, похоже, там и не получили.
 
Еще. Рекомендую ознакомиться с содержанием следующих ссылок:
Посилання видалено
(Про так называемое творчество и реакцию на оное)
Посилання видалено
(Про цели)

Также для души/для понимания и формирования точки зрения к автору статей:
Посилання видалено
(Fight Club, или Как просто быть хомячком)
Посилання видалено
(300 спартанцев)
 
Такое дело вроде бы есть. Но ... время, время - не на все его хватает.
Я думаю, имеет смысл подождать - и мы увидим и "Зомби в кровавом угаре", и историю про 9 роту.

А что касается рецензии - я фильм посмотрел до чтения рецензий. Мое лично ощущение - что снималось про Чечню, просто назвали это афганом. Начало - неплохое, но общий настрой фильма и вторая половнина .... буэ


Снимать про чечню и афган нынче очень модно стало. мейн-стрим, понимаешь. лично я отношусь с высшей степенью брезгливости к подобным полотнам. ибо снято бездарно, однообразно и очень как-то однобоко (русский иван, очень молодой и бедный, сиротинушка нах, токо пиздит он теперь чеченов, а не фрицев). Говно, одним словом. не смотрел и смотреть не буду никогда.
 
задорнов был очень интересен. раньше. в 90е. многое в его выступлениях меня радовало (может, я была моложе и менее опытна и наслушана), со многим соглашалась. нравилась манера подачи материала, все-таки он хороший рассказчик.
но - сейчас ушел в минус - стал хамом (замечено лично мной еще на выступлениях в Харькове лет пять назад), заносчивым. заездил темы (нового не видно и не слышно, уж не знаю кого винить, его лично, или "бедное" телевидение).
иногда хочется пересмотреть его выступления, "ностальгия", лучше это, чем ничего, но внутри возникает чувство брезгливости (от того же хамства, повторов (часто некрасивых, действительно, с налетом "пипл схавает")).

Гоблина знаю только по фильмам. За то, что переводит близко к тому, что и БЫЛО сказано - респект. Все остальное - не приветствую. просто не мое. ни одного фильма полностью (до конца) не посмотрела.
 
Задорнова когда вижу по телеку , то сразу переключаю
Фильмы с так называемым прикольным гобл. переводом смотрел с удовольствием, но приколов там на один просмотр
За фильмы с правильным переводом Гоблину - респект
 
Назад
Зверху Знизу