Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

"В" и "НА" для свидомитов и русофобов

  • Автор теми Автор теми mamadu
  • Дата створення Дата створення
а от какого же слова Украина произошла? :confused:
А россия от какого слова?

Никогда бы не подумал, что Тува или Чечня - это окраина Украины :(

Короче есть следующая трактовка, которая представляется мне очень обоснованной.

Вот была Русь (страна, країна)

Потом - часть русичей осталась "у Країні" и стала называться "украинцами".

Другая часть поселилась поблизости "біля Руси" - и стала называться "білорусами".

А третья часть "рассеялась" и стала называться "росіянами". Т.е. название россия (на самом деле - Расея! - так ведь и раньше всегда говорили и сейчас говорят!) - происходит от "рассеиваться", а не от слова Русь, хотя сами россияне в большинстве своём также являются потомками русичей, как и украинцы и белорусы.

Обычно именно так и думают. И что дальше?

Кто думает именно так - молодец. А те, кто считают, что слова "Малая Русь" / "Великая Русь" это типа как "младший брат"/"старший брат" - ошибаются.

Также неправильным является употребление слов "малороссия"/"великороссия"

Есть Малая Русь, и есть Великая Русь = россия, но говорить "великая россия" или "малая россия" - это неправильно.
 
Это для того, что бы ты знал свое место.
Ух-ты! Пангалактическая спесь укроисториков проявляется вновь и вновь.:іржач::іржач::іржач:
А что не так, ведь правда?
Конечно нет. Все адекватные историки (ты же любишь читать исторические труды:D) это понимают. Лишь ******, книги которых богато представлены в книжном магазине в центре Киева (вроде на Грушевского, ЕМНИП) продолжают кормить *****ов своими бреднями.

Также неправильным является употребление слов "малороссия"/"великороссия"

Есть Малая Русь, и есть Великая Русь = россия, но говорить "великая россия" или "малая россия" - это неправильно.
Нет, это тоже употребимо. Как и чередование "руссы-россы".
 
p.s. И меня, кстати, совершенно не напрягает употребление предлога "на" - "на Украине", обратите внимание - со словом "Русь" также употребляется предлог "на".

Кому на Руси жить хорошо. (с) Николай Некрасов
 
p.s. И меня, кстати, совершенно не напрягает употребление предлога "на" - "на Украине", обратите внимание - со словом "Русь" также употребляется предлог "на".
Да всех нормальных людей это не напрягает и напрягать не должно. Нервничают лишь странные больные люди, которых выводит из себя "дискриминационный предлог".
 
Короче есть следующая трактовка, которая представляется мне очень обоснованной.

Вот была Русь (страна, країна)

Потом - часть русичей осталась "у Країні" и стала называться "украинцами".

Другая часть поселилась поблизости "біля Руси" - и стала называться "білорусами".

А третья часть "рассеялась" и стала называться "росіянами". Т.е. название россия (на самом деле - Расея! - так ведь и раньше всегда говорили и сейчас говорят!) - происходит от "рассеиваться", а не от слова Русь, хотя сами россияне в большинстве своём также являются потомками русичей, как и украинцы и белорусы.
С каких это пор в греческом языке есть слово "рассеялась"? россия - это же греческое название Руси. Варяги дали название этим землям Русь, а народ русскими, а греки Росью и россами.

Україна - это же не украинское и не русское название, а так эти земли назвала Речь Посполитая.
Гы, а название Малая Русь это же в принципе крутое название потому ,что это обозначает центр Руси, а Великая Русь это все остальные земли, ну типа колонии этой Руси. Это же тоже греки придумали, они Грецию называли Малой Грецией, а все остальные захватнические земли Большой Грецией.

Я понимаю ,что країна - это страна. А что же тогда обозначает "у країна" - это на каком, на албанском шоли? Надо было тогда назвать Вкраїна, но тоже странное было бы название.

«Як помру, то поховайте мене на могилі, серед степу широкого, на Вкраїні милій, щоб лани широкополі, І Дніпро, і кручі було видно, було чути, як реве ревучий...»

ЗЫ: хрен его знает, но вот сербы насчёт названия никогда не парились, а ведь Сербия - это серебрянная русь.
 
"на" территории Украина, но "в" государстве Украина.
Сами же "акцентируете" дискриминационость, а потом жалуетесь.
 
Короче есть следующая трактовка, которая представляется мне очень обоснованной.

Вот была Русь (страна, країна)

Потом - часть русичей осталась "у Країні" и стала называться "украинцами".

Другая часть поселилась поблизости "біля Руси" - и стала называться "білорусами".

А третья часть "рассеялась" и стала называться "росіянами". Т.е. название россия (на самом деле - Расея! - так ведь и раньше всегда говорили и сейчас говорят!) - происходит от "рассеиваться", а не от слова Русь, хотя сами россияне в большинстве своём также являются потомками русичей, как и украинцы и белорусы.
Как красивая сказка, навроде той, что Киев назван по имени брата Кия, а Харьков по имени козака(или разбойника) Харитона (Хорька) - может и сойдёт, но по историческим данным - полная ерунда.
Небыло здесь никакой общей Крайины, потому как феодализЬм, понимаешь!:) Каждое княжество само себе крайина.
А вот слово "ОУкраина" было, причём ещё до появления Киева (на Днепре который). И означало оно границу - краЯ, где лесной мир (с оседлыми в основном народами) постепенно переходил в степной (кочевой) мир.
 
Україна - это же не украинское и не русское название, а так эти земли назвала Речь Посполитая.
Какая *** Речь Посполитая?
Термін “Україна” виводиться ще з XII ст., з відомих слів літописця про те, що 1187 р. після передчасної смерті молодого князя Володимира Переяславського “плакашася по немъ вси Переяславци… о немъ же Украйна много постона”.1 Йдеться тут про граничний край руської держави і під назвою Україна розуміється сучасна Полтавщина. Двома роками пізніше, у 1189 р., означається в літописі терміном Україна інша прикордонна земля — південна Галичина: “Князь Ростислав прийшов в галицьку Оукраину”
Посилання видалено
Великий знавець української народної мови проф. Максимович пише, що у Українців українок зветься поле.
По українськи "окраїна" і "україна" — се цілком ріжні поняття і походять од ріжних слов зовсім не одного, а ріжного змісту. Вони походять од слов "окраяти" і "украяти".

Слово "украяти" — значить одрізати од цілого шмат, який уявляє сам собою після сього окремий, самостійний предмет з своїми краями, межами, кінцями, з своїми окраїнами. Слово "україна" — се спеціальне поняття про шматок землі, який одрізано (вкраяно, украяно) з цілого і який після сього сам стає окремим цілим і має самостійне значіння, сам уявляє собою світ ("Великий світ Україна, та нігде прожити..."), окрему землю, територію, з своїми межами, окраїнами, границями. Се поняття відноситься тілько до землі.
Під 1189 роком оповідається, що Галичане запрохали до себе на княження в Галич Ростислава Берладничича, який після сього поїхав до них з Смоленська і швидко прибув "к Україні Галичской", де й роспочав свої акції, взявши два горста і поїхавши до Галича. Смоленськ і Смоленська Земля — се не Країна. З Смоленську князь їхав на галицьку Україну, а тому літописець і росповідає про те, як він прибув до України Галицької.

Таким чином літописець записом під 1189 роком установляє, що Галицька Земля в ті часи являла собою частину України і тому звалася Україною Галицькою, подібно тому, як Поділля звалося Україною Подільською. Ся назва вживається і в козацьких думах. Завважу, що інженер і географ Боплан, як про се буде подробніше сказано далі, так само в 1648 році вжив назву України до Галичини і до Поділля, яке займало і частину нинішньої Галицької Землі. Так він зробив згідно з народною термінольогією. Сим установляється історичне, споконвічне право Галичини на імя України і приналежність до неї, як частини до цілого.
Посилання видалено
 
Как красивая сказка, навроде той, что Киев назван по имени брата Кия
была переправа через Днепр, вот её Киевом и назвали ))) Кий - это же жердь такая для переправы.
 
была переправа через Днепр, вот её Киевом и назвали ))) Кий - это же жердь такая для переправы.
Да, да.. а в месте, где сейчас Кривой Рог, паслась корова, с кривыми рогами....:D
 
  • Це лайк!
Реакції: GR_
"отдай рог... Оба рога отдай..." (с) кавказская пленница
 
Медвед идет на **й, Мутин в **зду.
Проффессор - **лан!
Происхождение названия "Украина" не имеет ничего общего со словом "окраина".
*****изм неукроисторика Мамаду уже показал.:D


В общем куда не кинь всюду клин и ощущение собственной свидомой неполноценности :D

Да всех нормальных людей это не напрягает и напрягать не должно. Нервничают лишь странные больные люди, которых выводит из себя "дискриминационный предлог".
 
Короче есть следующая трактовка, которая представляется мне очень обоснованной.
Вот была Русь (страна, країна)
Потом - часть русичей осталась "у Країні" и стала называться "украинцами".
Другая часть поселилась поблизости "біля Руси" - и стала называться "білорусами".
А третья часть "рассеялась" и стала называться "росіянами". Т.е. название россия (на самом деле - Расея! - так ведь и раньше всегда говорили и сейчас говорят!) - происходит от "рассеиваться", а не от слова Русь, хотя сами россияне в большинстве своём также являются потомками русичей, как и украинцы и белорусы.

Кто думает именно так - молодец. А те, кто считают, что слова "Малая Русь" / "Великая Русь" это типа как "младший брат"/"старший брат" - ошибаются.
Также неправильным является употребление слов "малороссия"/"великороссия"
Есть Малая Русь, и есть Великая Русь = россия, но говорить "великая россия" или "малая россия" - это неправильно.
ото так, ятидрёный хряп!
Alex_Petrov, шо Вы курите?
 
была переправа через Днепр, вот её Киевом и назвали ))) Кий - это же жердь такая для переправы.
В смысле - такая жердь, которой в дно упираются, отталкиваются и плывут? Через Днепр?!:eek:
Не, ну может это типа жердь, шоб редких птиц отгонять, которые тупо долетают до середины Днепра, а потом, обессиленные, незнают чё им дальше делать... и всё, ****, норовят плюхнуться прям на башку паромщика, который и так уже замахался кием загребать... а потомушо ""дна нет! Эй, вы слышите, там нет никакого дна!""(с)
 
Останнє редагування:
Да всех нормальных людей это не напрягает и напрягать не должно. Нервничают лишь странные больные люди, которых выводит из себя "дискриминационный предлог".
разводят сыр-бор...
Пишешь/говоришь на русском - употребляй "на Украине" - согласно нормам русс. языка.
Пишешь/говоришь на украинском - употребляй "в Україні" - согласно нормам укр.языка.
все просто, как по мне.
 
Ну кого мог Мамаду кроме как это *****а сюда к нам в студию притащить? Меня это не удивляет.
Естественно т.н "профессор" *****, термин Украина возник задолго до возникновения России.
GR, странно, но ты же согласен с этой теорией происхождения слова "украина", разве нет?
Чего же ты тогда профессора *****ом зовешь?
 

ну и как реагировать на тогда на трактовку названия Украины как "окраина", которое распространено не только в и-нете, но и Дугин с Леонтьевым по ЦТ проповедуют :confused:
 
GR, странно, но ты же согласен с этой теорией происхождения слова "украина", разве нет?
Чего же ты тогда профессора *****ом зовешь?
Согласен ли с этим *****ом? Нет, с чего ты взял? Что ты тоже курил?
 
Назад
Зверху Знизу