Итальянская пара тем временем спустилась на этаж ниже, и как только захлопнулась дверь их номера, Карла с новыми силами принялась выяснять отношения.
- Я хочу убраться из этого чертового отеля!- она с трудом пыталась перебороть страх, который еще давал о себе знать, - Мне страшно находиться в одном здании с какими-то привидениями. Я знаю, ЧТО я видела, но почему-то никто мне не верит. Или наоборот, все знают об этом, но никто не придает значения.
Пиппо никак не расчитывал на очередную ссору - в голове еще не совсем прояснилось после памятного удара жены, да и затылок при каждом шаге отзывался тупой болью. Хотелось одного - сесть в мягкое кресло, достать пакетик со льдом и, приложив его к раскалывающемуся затылку, насладиться несколькими минутами тишины. Но жена на этот
счет была иного мнения, потому приятные мгновение на некоторое время откладывались. С трудом подавляя пренебрежение к эгоизму жены, Пиппо попытался успокоить разошедшуюся женщину:
- Милая, ты же сама согласилась отметить годовщину нашей свадьбы здесь, в уединенном месте на совершенно другом континенте. И выбрали мы эту бухту только из-за ее отдаленности от цивилизации. Признаков цивилизации нам и в Италии хватает,- итальянец обнял супругу и с укором посмотрел ей в глаза,- Но что поделать, если здесь только один отель? Ты же не хочешь лишиться уединенности из-за каких-то видений?
Карла отстранилась от Мужа и стала нервно расхаживать по комнате, готовая вот-вот снова взорваться:
- Какие-к черту видения! Мадонна, когда я выходила замуж за этого ******а, то думала, что чего-чего, а взаимопонимания, поддержки и доверия будет на порядок больше! Это было не видение, понимаешь, я действительно видела призрака. Не туман, не дымок, а именно призрака - очертания человеческой фигуры.
- Да ладно тебе, любимая, не заморачивайся на этих вещах. Я же рядом. В моих объятиях,- Пиппо предпринял новую попытку заключить жену в свои объятия, и на удивление, она не отстранилась,- ты не должна никого и ничего бояться. Разве ты не чувствуешь себя защищенной?
Карла посмотрела Пиппо в глаза. "Господи, какие они у него красивые",- пронеслось у женщины в голове, и та уткнулась лицом в ***** мужа. Пиппо удовлетворенно улыбнулся, наклонился к уху жены и зашептал:
- Все будет хорошо, не волнуйся, мы хорошо проведем время - будем встречать рассветы, сидеть на берегу залива и смотреть, как солнце опускается в море, будем наслаждаться друг другом так, как это было во время наших первый дней любви, помнишь?
Карла согласно кивнула головой, вспомнив то время, когда познакомилась с мужем. 4 года назад ее подруга просто таки силой заставила Карлу поехать в Грецию. И там, прогуливаясь вечером по берегу Эгейского моря, она повстречала его, молодого итальянца, которого сперва приняла за обворожительного грека. Пиппо рассказал, что находится в Греции по делам, а по каким именно - Карла не уточняла. Курортный роман не закончился на море, а имел бурное продолжение на итальянской земле, потому как оказалось, что оба живут в одном и том же городе. Единственное, с чем приходилось мириться Карле - это с огромной любвеобильностью супруга, но ее вздорный характер все же удерживал того от походов на сторону. Через год после знакомства они поженились, и вот - на третью годовщину свадьбы супруги решили посетить Америку. Первоначально планировалась туристическая поездка по достопримечательным местам Соединенных Штатов, но в последний момент у Пиппо возникла идея по поводу уединенного места, и он предложил эту замечательную бухту. Когда они подъезжали к отелю, Карла была уже влюблена в этот милый залив с его восхитетельными видами, которые она с упоением разглядывала из окна автобуса. Но последние несколько часов изменили ее мнение о нем на противоположное. И лишь уютные объятия мужа могли развеять ее сомнения.
- Извини меня, дорогой,- после продолжительного молчания пробормотала Карла,- я просто очень сильно испугалась. Извини, конечно же мы остаемся, ведь я хочу побыть с тобой наедине и вспомнить, как все начиналось... Но, если ты еще раз посмотришь на эту красотку,- Карла повысила голос, что естественно не могло не сказаться на насупившемся лице мужа, который скривился от очередного упрека,- я уеду отсюда, просто уеду - и развод тебе обеспечен!
- Ладно, дорогая, я буду осторожен...тьфу,- Пиппо понял, что сболтнул совершенно не то, поправился,- хотел сказать, что не буду на нее смотреть. Вообще!
- Смотри мне, - Карла понизила голос и продолжила, словно никакой ссоры и в помине не было,- так как насчет обеда? Ты еще не забыл, что хотел узнать здешнее меню? Только столовая находится на первом этаже! А не на третьем. Ты меня понял?
- Конечно, дорогая, конечно,- согласился муж и бросив перед выходом из номера фразу "Я мигом", скрылся за дверью.
Спустившись в холл, Пиппо с удивлением обнаружил отсутствие какого-либо персонала. "Черт,- подумал он,- куда все подевались? Ну ладно, раз никого нет - я могу спокойно осмотреть территорию". Выйдя из отеля через главный вход, Пиппо повернул направо и, обогнув здание, очутился на заднем дворе. Посреди двора стоял грузовик с закрытым кузовом. Водителя нигде не было видно, и Пиппо решил, что грузовиком управляет кто-то из обслуживающего персонала отеля. "Наверное тот мужик, который хотел надругаться над горничной, и который лапал его жену,- подумал Пиппо,- как там его звали...Альф...Антуан...Андре?". Пара неприметного вида сарайчиков стояли в нескольких метрах от здания отеля. Возле них находилось строение, которое напомнило итальянцу хлев, но проверить свою догадку Пиппо решил позже. В данный момент его интересовало, где находится вход в подвал отеля, который по имеющимся от кое-кого сведениям, должен представлять собой небольшую насыпь с дверью. Но насыпи Пиппо нигде не видел. "Хотя, подождите,- Пиппо ругнул себя за заторможенность мыслей,- что за грузовиком"? Обогнув машину Пиппо увидел вход в подвал, подошел к двери и подергал ее, пытаясь открыть. На удивление, было не заперто. Пиппо выудил из кармана маленький диодный фонарик и, на всякий случай прокричав "Эй, есть здесь кто-нибудь?",- стал спускаться по лестнице. Подвал был неглубоким, зато, как успел заметить итальянец,- просторным. Здесь стояли несколько внушительного вида бочонков, открыв один из которых, Пиппо обнаружил, что там ничего нет. "Зачем им
пустые бочки?"- он недоуменно пожал плечами, хмыкнул и продолжил осмотр помещения. Возле одной из стен стояли стеллажи с какими-то бутылками ("Вино",- мелькнула мысль у Пиппо). В углу была сложена поленница, а вдобавок рядом с ней насыпана куча угля. "Они вообще знают, что такое электричество и газ? - удивленно подумал мужчина,- зачем им уголь? Печей здесь нет, сауну тоже я не увидел. Так что он тут делает?"
В углу было сложено несколько ящиков, в которых оказались различные овощи. Подвал, видимо, был соединен с отелем, потому как напротив лестницы находился проход, ведущий в сторону главного здания. "Надо будет тоже проверить, мало ли что",-подумал Пиппо. Но сейчас его интересовало другое. Главной целью поисков были мешки с грузом. Те самые мешки, ради которых он и приперся в эту страну. "Уютное и уединенное" место для празднования годовщины свадьбы было предлогом для жены. Одного она бы его не отпустила, да и не хотел Пиппо вызывать у жены подозрения, а рассказать всего он ей не мог. Ну, не зачем Карле знать, кто такой Пиппо на самом деле. Если дело выгорит - он уйдет в сторону от всех дел, поселится с Карлой где-нибудь на берегу бухты, аналогичной этой, и будут там жить. А пока... Мешков не было! Черт их подери! Пиппо с трудом сдерживался, чтобы не закричать от отчаяния.
Неужто вывезли? Вывезли... Вывезли!!! Грузовик!!! Мешки могут быть в грузовике!
Тут размышления Пиппо прервали голоса, доносящиеся из коридора, соединяющего отель с подвалом. "Наверх нельзя, не оберешься вопросов"- мелькнула мысль в голове итальянца и он мгновенно принял решение - открыв бочку, которую уже проверял, втиснулся в нее, и едва успел накрыться сверху крышкой, как незнакомцы очутились в комнате. В бочке не было широких отверстий, через которые Пиппо хоть что-то мог
увидеть, а маленькие щели не предоставляли никакого обзора, фонарик тоже пришлось погасить, потому, сидя в темноте он жадно прислушивался к голосам, доносящимся извне.
- Я говорю тебе, все будет в порядке,- голос был хриплый, как будто человек не первый год выкуривал сигареты, причем пачками, еще и запивая их обильным количеством спиртного - никто никогда не узнает, что мы сделали. Мешки погружены, я сейчас вывезу их в безопасное место, а ты должен будешь отвлечь внимание остальных.
- А вдруг, пока мы это делаем - кто-то отыщет труп,- этот голос был очень мягким, к тому же мог принадлежать женщине, но с уверенностью разобрать тембр голоса было сложно.
- Да кто же сможет его отыскать.- перебил первый собеседник,- поверь мне, я изучил этот отель снизу доверху, столько возможных вариантов просчитал и столько потайных мест нашел, что остальным придется постараться, чтобы сделать то же самое. К тому же, если ты их будешь отвлекать, им и в голову не придет искать труп, к тому же там, где мы его спрятали. А за это время я успею отвезти груз подальше отсюда и вернуться за тобой.
- Ладно, но учти, что я доверяю тебе как никому другому, и если ты меня обманешь, то я все расскажу полиции, и она тебя найдет, уж будь уверен,- в голосе второго собеседника Пиппо почудились нотки презрения к обладателю "прокуренного" голоса.
- Верю, поэтому не пытаюсь тебя подвести - все же в тюрьму не очень хочется, понимаешь, ведь если...- "прокуренный" перешел на шепот, и разобрать остальные слова не представлялось возможным. К тому же сидение в узкой бочке Пиппо порядком поднадоело. Его комплекция и теснота бочки не позволяли шевелиться, а тело уже онемело. Срочно требовалось хоть какое-то движение, но сделать его Пиппо не мог. К тому же очень хотелось чихнуть - пыль, скопившаяся за некоторое время простоя (какого черта тут пустые бочки!!!), при каждом вздохе раздражала слизистую и Пиппо ничего не мог с этим поделать. Попробовав дышать ртом, мужчина понял, что становится еще хуже, и прекратил попытки. Задержав на некоторое время дыхание, он еще смог немного продержаться, но уже при следующем вдохе раздалось "Апчхи!". Закрыть рот и нос итальянцу не удалось, из-за того, что обе руки были скованы теснотой временного убежища, а потому звук был сравним со взрывом бомбы. Оставалась еще очень слабая надежда на то, что ему повезет, что незнакомцы не услышали проявления безусловного рефлекса, но все надежды умерли в тот момент, когда сверху открылась крышка и в глаза итальянцу ударил яркий свет фонаря.
- Добрый день, сеньор Маккароне. Какая удачная встреча. Не думал, что за один раз можно будет ***** стольких зайцев. Определенно, я очень везучий человек.
В следующую секунду на голову Пиппо обрушился тяжелый удар. Напоследок, до того, как провалится в забытье, Пиппо успел подумать о том, что второго удара по голове за сегодня он не переживет. После этого итальянец уже ни о чем не думал...