Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Up1

  • Автор теми Автор теми kolbait
  • Дата створення Дата створення
На самом деле ошибка добрая и безобидная. Бывают стрёмные такие ошибки в меню. Вот, из киевского ресторана

000d6hap


Мне действительно страшно за психику иностранцев, которые туда пойдут.

ой ужас то какой!!!! :eyecrazy:

Это сильно! Спасибо автору поста! Харьков великий город. и хай там що ))) но наш шоколад в ассортименте - вообщем на это стоит приехать и посмотреть!
 
Так они ещё и название кафе *******и :eek::D:D:D

:іржач:

⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


 
История — супер!

А вообще, я во многих харьковских кафе встречался с безграмотным меню, не только в аэропорту. Жалко, не смогу сейчас привести примеров...
 
Там ниже по списку и сок сандору в ******у вольют. И недорого...
 
С Крымом явно шо-то не так.....
 
169136konditerskayafabr.jpg



Не мог удержаться :)
 
История — супер!

А вообще, я во многих харьковских кафе встречался с безграмотным меню, не только в аэропорту. Жалко, не смогу сейчас привести примеров...

А ценники в магазинах? Это вообще шедевры...А вообще нет культуры язака сейчас, да откуда ей взяться? Особенно русского, который не учат в школах. А ТС спасибо, ржали всем отделом!
 
Супер кафе блин ))
 
А че это "фрукты" перевели как "холодные закуски"?
 
Это ресторан в больнице, или около морга наверно. Или так как это меню от шеф повара, то его основное место работы наверно хирургия.

Ну вообще-то шеф-повар это "Chef", а "Chief" это вождь племени, так что можно было б дальше твою теорию развить, но чего уж там...
 
Уважаемый, я абсолютно безотносителен и не заинтересован в очернении кого либо или чего либо.

Констатирую факт, то что комментируют люди живущие в "штатах", "англии" и прочем "англоязычном мире", которым удалось побывать в нашем новом терминале.

Как вы думаете, а слово "**** cafe" они тоже могли бы перевести иначе, нежели "**** кафе"? Может из вариантов было бы "Кафе -клятва" или "Кафе - молодой парень"?

Нужно понимать, что всем словам, свое место в истории и времени.

Скажем, совсем недавно(каких нибуть 20-30 лет назад), в нашем языке было абсолютно нормально сказать "А не ****нуть ли нам по маленькой?" - ну в смысле выпить, тааак немного выпить.

Скажите сегодня это кому нибуть, - интересно как на вас посмотрят. ;)

:клас::клас::клас::клас::клас: Респект!
 
"Десерты" тоже как-то странно озвучили. Такое слово точно в англ есть.

О приколисты, это теперь на Украине апельсины дешевле морковки с яблоками? :)
 
как в Сочи готовятся к Олимпиаде соседи :)
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
 
То напоминание о советских временах :D. Старое-то здание аэропорта а-ля 1950-ые для ВЫПерсон заточили.

N/A - Not available ;)

Вообще то n/a - в данном случае это non-alcoholic, так что тут как раз все в порядке :)
 
Назад
Зверху Знизу