Ну не употребляется так это слово в английском языке.

Для этого необходимо знать тот уровень восприятия и слова имеющиеся в обиходе у теж же американцев\англичан.
Если бы название было "Flying Cafe" или "Cafe Flight" - тогда, безусловно.

Fly Cafe - они все тупо понимают как "муха-кафе" и никак не иначе.

Равно как и никто из них не употребит слово "ассортимент" - я это гарантирую.

Ассортимент - на 220% совковое слово.
Все кто не прилетал, твердят "They have a funny cafe in airport somehow connected with insects" - " У них в аэропорту есть веселое кафе, каким то образом связанное с насекомыми".