Вы уже просто запутались в том, что Вам нужно выдавать тем. кому Вы проповедуете. Вы хоть понимаете, что отвечаете? Неужели не в состоянии понять подмену понятий? В НЗ немало слов, значения которых отличаются от классических . При этом надо помнить, что слово может изменить свое значение на иное. Следовательно, и новозаветное "ставрос" отличается от классического.
По моему это вы подменяете понятия. Почему изменения в древнегреческом языке к 1 веку обязательно коснулись слова стаурос? Только потому что "надо помнить, что слово
может изменить свое значение на иное"? И этого достаточно для вас, чтобы написать "следовательно"?
Если стаурос от Гомера до Иисуса изменился за 400 лет, то согласно вашему "следовательно" каким деформациям должно подвергнуться это слово за последующие 2000 лет до нашего времени? Может круг или квадрат?
И как быть с вашими заявлениями, что мы не отличаем древнегреческого классического языка от общепринятого или что приписываем Липсиусу веру, что Иисус был казнен на столбе?
В НЗ употребления слова "ксилон", есть два объяснения: это слово взято из Септуагинты, описывающей времена, когда еще не было известно о распятии преступников на крестах; цитаты из нее воспринимались только как пророчества об упразднении ветхозаветного закона (безотносительно формы, важно было только, что речь шла о чем-то деревянном, ср. Вт. 21:22,23); но это слово в новозаветную эпоху употребляли как "заменитель" понятия креста, "мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие" (1 Кор. 1:23). Люди часто даже избегали употреблять само слово "крест", называя его "плохим деревом", а в Риме выражение "Иди на крест!" было бранным.
Септуагинта была написана около 280г до. н.э., а распятие по свидетельству Геродота и Фукидида широко применялось у Персов, в Египте, а Александр Македонский ввел эту казнь в Египте и Карфагене. А кто был Александр по национальности?
Римляне действительно считали смерть на кресте позорной, но они не заменяли слово крест другим словом. И как вы можете утверждать, что в "новозаветную эпоху употребляли как "заменитель" , если в Новом Завете употреблялось как слово "стаурос", так и "ксилон"? Это как с утра непозорное, а к вечеру заменитель?
И то, что форма креста была известна язычникам, ни о чем не говорит. СИ носят обручальные кольца — обычай известный с античных времен и не видят в этом нетеократического
Причина, по которой Свидетели считают, что Иисус был казнен на столбе это первоначальное значение греческого слова "стаурос", а не использование креста в других религиях.
СИ часто ссылаются на труды И. Флавия: в трех из четырех приведенных ссылок говорится лишь о том, что евреев распинали, без указания на способы казней (вероятно, они приведены, для того, чтобы создать впечатление обилия собранного материала). Странно, что ссылка на эту цитату была вообще приведена: ведь из нее ясно видно, что положения тел осужденных были не обязательно такими, какими хотелось бы их видеть СИ. Напротив они были самые разнообразные, и самое главное: во всех этих цитатах ничего не говорится о формах орудий казни. Все Ваши гипотезы о том, как не казнили при массовых расправах, разбиваются об конкретный исторический факты-археологические раскопки.
Не часто ссылаются, а в одном случае, чтобы подтвердить существование массовых казней в 1 веке.
О форме креста Христова можно прочитать у:
Иринея Лионского (125–200 гг.): "Против ересей" II, XXIV, 4: "...вид креста имеет пять концов, два по длине, два по ширине, и один в середине, на который опирается пригвожденный". "Против ересей" V, XVII.
Знания Иринея Лионского о жизни Иисуса Христа действительно впечатляют:

"А всякий согласится, что тридцатилетний возраст есть начало мужеского возраста, который продолжается до сорокового года;
с сороковых же и пятидесятого годов начинается уже преклонный возраст, в котором учил наш Господь, — как свидетельствует Евангелие и все старцы,, собиравшиеся в Азии около Иоанна, ученика Господня, что им передал это самое Иоанн; а он был с ними до времени Траяна." Против ересей, книга 2 Гл. XXII 5
"
Он был также старцем для старцев, дабы по всему явиться совершенным учителем, — не только по изъяснению истины, но и по возрасту, освящая вместе с тем и взрослых и служа для них образцом; затем Он дошел до смерти, дабы быть “перворожденным из мертвых и иметь во всем первенство” (Кол.1:18) быть начальником жизни (Деян.3:15), первейшим всех и предшествующим всем." ( Против ересей ХХII, 4)"
Иустин Мученик (ум. ок. 165 г.): "Разговор с Трифоном иудеем" гл. 40, 90, 91. В этом апологетическом произведении подробно рассказывается о форме креста, на котором был распят Христос, так и о его многочисленных ветхозаветных прообразах:
"Пасхальный агнец, которого велено было изжарить всего, был символом страдания крестного, которым имел пострадать Христос. Ибо, когда жарят ягненка, то его располагают на подобие фигуры креста: один вертел проходит чрез него прямо от нижних оконечностей к голове, а другой поперек плечных лопаток, на котором держатся передние ноги ягненка."
Нигде в Писании не указывается способ расположения пасхального ягненка при его приготовлении и не указывается на форму смерти Христа как на прообраз.
Игнатий Антиохийский (Богоносец) в своем Письме к траллийцам (около 110 г. по Р. Х.) в XI главе пишет: "Еретики не насаждение Отца. Если бы они были это, то являлись бы ветвями креста, и плод их был бы нетленен". Данное высказывание приобретает смысл только в том случае если 'ставрос' имеет форму креста (столба с поперечиной-"ветвями"), а не простого столба.
Народ Иеговы сравнивается с ветвями в Писании не раз и этот пример известен всем, кто читал Писание, но к крестам это сравнение никогда не применялось, а как часть тела Христа.
"Кроме того, если часть теста, взятая как первые плоды, свята, то свято и всё тесто, и если корень свят, то святы и ветви. Если же некоторые из ветвей были отломлены, а ты, будучи дикой маслиной, был привит среди них и вместе с ними стал питаться от сочного корня маслины, то не превозносись над ветвями. Но если превозносишься, то подумай: не ты поддерживаешь корень, а корень тебя. Ты скажешь на это: «Ветви отломили, чтобы привить меня». Хорошо! Их отломили из-за неверия, а ты стоишь верой. Оставь же высокомерные мысли и пребывай в страхе, потому что если Бог не пощадил природных ветвей, то не пощадит и тебя. Посмотри поэтому на доброту и строгость Бога. К отпавшим — строгость, а к тебе — Божья доброта, если только пребываешь в его доброте, иначе и ты будешь отсечён. Также и они, если не останутся в неверии, будут привиты, потому что Бог в силах привить их опять. Ведь если ты был срезан с маслины, дикой по природе, и вопреки природе привит к маслине садовой, то тем более будут привиты к своей маслине природные ветви! (Римлянам 11:16–24)
"Послание Варнавы" (конец I — начало II вв.): "Крест в образе буквы тав (Т) [o stauroV en tw T]"...
"В настоящее время принадлежность этого послания апостолу Варнаве не признается практически никем из исследователей. Против подлинности авторства этого послания высказываются следующие возражения: во-первых, в тексте послания автор ни разу не называет себя апостолом Варнавой, эта атрибуция выводится из надписаний рукописей и цитат перечисленных выше авторов; во-вторых, автор послания называет апостолов "людьми крайне грешными", что звучит странно из уст апостола и спутника ап. Павла; в-третьих, в послании неоднократно высказывается негативное отношение к религиозным обрядам и богопочитанию иудеев Ветхого Завета, постановления Закона толкуются автором аллегорически, в описании обрядов он рассказывает детали, которые не знает ни Библия, ни Талмуд (см. описание обряда очищения в гл. 7), все это странно при том, что ап. Варнава был левитом (Деян. 4:36); и наконец, слова о том, что Бог "вразумлял всех нас не обращаться, прозелитами, к закону Иудейскому" (гл. 3) понимаются как указание на нееврейское происхождение автора."
( Архимандрит Киприан (Керн). Послание Псевдо-Варнавы (Глава IV из Патрологии)
Кстати как, Ваше общество состряпало брошюру "Следует ли ..." Вы обошли молчанием. А образ бабы Яги имеет реальную основу, и не может считаться мифом как околобиблейские учения Вашего общества.
Разве вы сами не просили: не цитировать брошюру "Следует ли ..." ?
При чем тут, есть ли у бабы Яги образ или нет - сказка то получается с элементами насилия.
В Вашей литературе идет постоянная критика не СИ, и два главных козла отпущения-это католики и православная церковь. О себе, естественно, ничего плохого. И все это хорошо подкрепляется иллюстрациями. Страшилки апокалиптического характера во всей красе, так что бедная бабушка Яга отдыхает
Разделение людей на овец и на козлов записано в Библии, как и про Армагеддон с уничтожением людей огнем.
Только в учении Свидетелей уничтожение это смерть, а у католиков и православных уничтожение мусульман, иудеев, атеистов и буддистов заканчивается вечным ( бесконечным) мучением в огненном аду. И у кого тут страшилки?