Карта содержит явный глюк. Слово "россия" придумал Петр I в 17хз каком году, одновременно с флагом торгового флота (перевернув голландский

)
В 1505 году указанная территория могла называться как угодно, но не Россией. Иностранцы в указанное время называли ее *******ей, или Московским царством.
называли и так, и так. чаще под "Россией" или "Русью" имели в виду географическое, этнографическое понятие, а государство - "*******я", тем не менее и "россия" как государство тоже употреблялось.
иностранцам действительно больше нравился вариант "*******я", потому что так нравилось полякам-литве, потому что таким образом они оспаривали моральное право московских великих князей "собирать" под своей рукой русские земли. но и "Россией" они это тоже называли:
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
там есть "россия" (Russia)
прикрепления:
1 - Иван III - "великий князь Иван божьей милостью господарь всеа Ро(у)си"
2- Иван IV - ""божьей милостью царь и великий князь Иван Васильевич господарь всеа Ро(у)сии
3 - Ортелий, 1570 год
Даль пишет иначе:
Слово "украйна" (польское ucraina) означает "пограничная земля" (по-итальянски paese di confine); польское прилагательное "ucrainij" означает "то, что лежит у края, близ грани".
про польский не скажу, не знаю, а в русском языке слово "украйна" означало совершенно то же самое - окраина, пограничье.
1512: "пришли вборзе на
украины, на белевские и на одоевские места"
1517: "наперед их зайдоша по лесом пешие многие
люди украйные да им дороги засекоша и многых татар побиша; а передние люди от воевод приспевше конные начаша татар топтати, а пешие
люди украйные по лесом их бити, и Божиим поможением татар многых побиша, а иные многие татарове по рекам истопоша, а иных живых поимаша"
1555: "збираются свийского короля немецкие люди в Выборе, а хотят быти на царевы и великого князя
украины" - это про шведского короля и Выборг.
то есть украины/украйны были крымские, литовские, свейские (шведские), казанские и т.д.
потом в какой-то момент общий термин "украйна" переносится на конкретную территорию и ее население. по крайней мере в 1648 это уже точно так, на карте 1648 уже именно "Ukraina".
примерный аналог - европейские "марки", пограничные провинции ***, оттуда маркграфы и маркизы. до сих пор сохранились как названия государств Danmark/Denmark и Ostmark.