россия напала на Украину

Але ж ця наволоч живе серед нас, і що від них чекати, думаю, зрозуміло
Не, уже разбирались с этой телегой - там русни больше , чем в бнр
Почему ее*телегу еще СБУ не прихлопнуло - :незнаю: , возможно, вылавливают пи****сов , по одному,
типа ловушки для местных "тараканов"
 
1730986836665.webp


Понравился комментарий в ФБ:
Наука зоологія, а саме - її підрозділ цетологія, говорить нам, що пеніс кита (щоправда, синього) має розмір від 2,4 до 3 метрів.
Так що "нанизаний" - то явне перебільшення )) Вологі фантазії ветерана СВО. Правильніше буде сказати "на х..ю вертів" ))
 
*****ска камікадзе-кавалерія на електроскутерах

 
Сами вы гланды. Я украинский хорошо знал и учил ещё в позднесоветские времена.
:) Опять обижаетесь на что-то свое. )
Чего вы меня так остро воспринимаете ??? :)
То, что вы украинский учили и знали - не делает вас не-русскоязычным, со всеми атрибутами этого понятия.
 
Так а автор - кто ?
Автор комментария? Если хотите. Автор - киевский профессор Туров, знакомый мой с давних форумных времен. Сейчас уже человек в годах.. Он дал ссылку на статью и сам откомментировал. Я его камент запостила, потому что показался оч интересным.
Надеюсь и другим тоже...
 
Останнє редагування:
То, что вы украинский учили и знали - не делает вас не-русскоязычным, со всеми атрибутами этого понятия.
Потому что русскоязычие тут ни при чём. В том и дело, что я ещё помню украинский, не исковерканный современным "новоязом" в угоду синдрому ущемлённого яичка (фигурально) некоторых "мовознавців" родом из Галичины. Украинский, на котором я читал книги в детстве. Украинский, которым дублировали "Альфа" и "Трансформеров". Украинский, на котором я слушал новости по 1+1 или ICTV (не путать с СТБ, который одним из первых поддержал это коверкание ещё задолго до полномасштабного).

Причём, я ж ничего не имею против, если в их региональном диалекте говорят так, как они привыкли. Но зачем пропихивать это как литературную норму для всей Украины...
 
Потому что русскоязычие тут ни при чём. В том и дело, что я ещё помню
украинский, не исковерканный современным "новоязом"
в угоду синдрому ущемлённого яичка (фигурально) некоторых "мовознавців" родом из Галичины.
Украинский, на котором я читал книги в детстве.
...Причём, я ж ничего не имею против, если в их региональном диалекте говорят так, как они привыкли. Но зачем пропихивать это как
литературную норму для всей Украины...
Вы снова ошибаетесь...
Но, извините, разжевывать как-нибудь в другой раз, простите.
И явно не в этой теме.
 
Ну миллионерша - это достаточно старое слово и "отъэмансипировалось" еще в начале 20-го века с появлением оных миллионерш. А генеральша - еще старше, правда тогда оно подразумевало супругу генерала.
Вспомнился анекдот)
Мужик кричит на жену: "*******! Ты *******!"
Жена спокойно: "Да. Вышла бы замуж за генерала, была бы генеральшей")
 
Останнє редагування:
Назад
Зверху Знизу