Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Проблема с именем.

  • Автор теми Автор теми Егор76
  • Дата створення Дата створення
Статус: Офлайн
Реєстрація: 21.09.2010
Повідом.: 9249
Проблема с именем.

Всем желаю здравствовать!
Так уж случилось, что назвали меня Егором. Ну, Егор и Егор. Нет бы Иваном, Николаем или Андреем. Нет, именно Егором. Теперь пошли проблемы.
В водительском удостоверении я Egor. В загранпаспорте я Iehor. На банковской карточке я Iegor. Хочу переоформлять колымажку свою родненькую на себя. Что могут написать в техпаспорте? Как выезжать за границу?
(Да, когда меня крестили, вообще сказали, что я Георгий. Так и крестили).
Гога, он же Жора, он же Юра?
 
Понимаю очень хорошо, потому что был такой момент в моей жизни, когда во всех документах имя было написано по-разному (права, техпаспорт, загранпаспорт), ибо постоянно менялись правила транслитерации, а перевод делала программа. Качели были бесполезны.
В новом техпаспорте и загранпаспорте наконец-то написали правильно имя, аллилуйя.
Зато карточку банковскую все равно сделали неправильно, сказали, за границу поедешь - придешь перевыпускать.
В общем, придется в МРЕО "поспособствовать" правильному вписыванию имени, другого выхода не вижу :(
 
аналогично столкнулся с такой траблой (только ошибка была в написании фамилии)
1. права получил ранее загранника
2. ошибку в заграннике решал путем замены его, после беседы с начальником ОВИРа
(взяли за основу не машинный перевод, а перевод в талмуде - в МРЭО ошибки не было)
3. После получения правильного написания уже во втором заграннике - правильное написании
(просто после сдачи старого сейчас есть возможность оставить прошлое написание)
 
менял на той неднле права. при замене дал копию загранпаспорта, и в новых правах написали, как тебе необходимо. никаких проблем.
 
У вас хоть с именами проблема, а у меня во всех документах фамилия разная, то есть фамилия то одна, но транслитерировали ее по разному. И если в правах и техпаспорте разница только в наличии последней буквы я, то в загране вообще по другому, даже имя исковеркали.
Когда меняла авто и соответственно техпаспорт два года назад, гашник порекомендовал выйти замуж и тогда доки менять

2. ошибку в заграннике решал путем замены его, после беседы с начальником ОВИРа

А мне вот данную проблему решить в ОВИРе не удалось, они сказали что их перед самый переводистый перевод в мире и исправить они ничего не могут
 
У меня в правах написали год рождения неправильный. Лет десять назад я права терял, а восстановление - это процедура считай как получение новых - все документы вновь подаешь, медкомиссия, экзамен... Когда сдавал документы, сказал, чтобы год правильный поставили... В итоге опять выдали с неправильным.
 
Что могут написать в техпаспорте? Как выезжать за границу?
Важнее что в правах написано, а не в свидетельстве о гос. регистрации. Там напишут также, как и в правах.
Когда я получала права, загранки у меня не было, хотя автошкола настоятельно рекомендовала принести именно его, чтоб не было расхождений в фамилии и имени.
 
У меня в тп правильно написали... могу ошибаться, но вроде там есть графа в бланке... а может из прав взяли транслитерацию (а там тоже прааильно). не помню
 
Меня зовут Вова и мне ***** на трудности перевода:D
 
В водительском удостоверении я Egor. В загранпаспорте я Iehor. На банковской карточке я Iegor. Хочу переоформлять колымажку свою родненькую на себя. Что могут написать в техпаспорте? Как выезжать за границу?
Если переоформлять ав-ль, то записать как в загранпаспорте, за границей буквоедством заниматься точно никто не будет как, впрочем, вряд ли и останавливать без причины станут.
 
Назад
Зверху Знизу