Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Откуда стока немецких слов в укрмове?

  • Автор теми Автор теми alinn
  • Дата створення Дата створення
За законами Російської Імперії від 21 листопада 1869р. та 13 червня 1886р.

attachment.webp



Так от так по братському... Але за те, що вони русифікацію України проводили...

Тут навіть корні не вишукували... Зараз це проводиться більш тонко: через пошук коренів у корнеплодів. Але, на кого це розраховано? На ****амотне мономовне бидло, яке не знає своєї історії, не знає своїх предків? Можливо...

І точно так було і 60-і роки минулого століття, коли вчителям встановлено було надбавку за викладання предметів російською мовою.
 

Вкладення

  • DSCN1512.webp
    DSCN1512.webp
    27.1 КБ · Перегляди: 871
Ссылку на анализ тюркских корней украинских фамилий я указал в своём посте: https://www.kharkovforum.com/showpost.php?p=22177138&postcount=387.

Да, ссылку на источник Вы дали. Но 90% Вашего поста https://www.kharkovforum.com/showpost.php?p=22177138&postcount=387, начиная со слов "Приведу анализ..." и заканчивая ссылкой, являются копипастом из ссылки. В Вашей подачей совершенно никоим образом не указано, что это цитата оттуда. Поэтому естественно, что это воспринимается читателем как Ваши собственные исследования. Советую Вам быть аккуратнее в подаче материала. :пиво:
 
1804 - викладання українською мовою на території України заборонено

Смешнее ничего в жизни не читала...:іржач::іржач::іржач:

Ну, во-первых, какая такая территория Украины в 1804 году. :іржач:

Во-вторых, какая такая украинская мова в 1804 году? Если даже украинского алфавита в помине не было?

 
Во-вторых, какая такая украинская мова в 1804 году? Если даже украинского алфавита в помине не было?
А русский алфавит уже был? ;)



Однако, не стоит всё сводить к одному (пока) посту о тюрксих корнях. Мой вклад в украиноведение заключается в предыдущих постах о германо-латинском влиянии которое (наряду с тюркским) и дало возможность современникам наслаждаться украинским языком. Таким непохожим ни на современный русский (читай - великорусское наречие), ни на старославянский язык.

Не обольщайтесь своим вкладом в украиноведение. Как я понимаю, у Вас нет ни одной более-менее серьёзной работы, которая могла бы увидеть свет в печатном издании. А уж тем более, получить рецензии каких-либо авторитетных специалистов.

Во-первых, Вам стоит разделять понятия "корни языка" и "влияния на язык". Почему-то чуть ли не каждое влияние на украинский Вы считаете его "корнями", а вот с русским - всего лишь "влиянием". ;)

Во-вторых, Вам давно пора понять, что старославянский - это не русский язык. Я Вам уже приводил видео со ссылками, что старославянский, употребляемый в церкви, непонятен прихожанам, знающим разговорный русский язык. И требуется дополнительное обучение старославянскому, чтобы им овладеть. Так было всегда, начиная с древней Руси и по нынешнее время. Примеров тому масса, и отрицать очевидное - это запираться в своих заблуждениях.

А Вам я уже ничего не советую - полит-целесообразный Вы наш... :)

Опять голое манипулирование. С чего Вы взяли убеждение, что у меня есть политическая заангажированность? :незнаю:
 
Останнє редагування:
[=Леонсия;22323596]

Ну, во-первых, какая такая территория Украины в 1804 году. :іржач:

Ну, єта чіста па "русскі":

Єтаво не можєт бить, так как нє можєт бить нікагда!

Во-вторых, какая такая украинская мова в 1804 году? Если даже украинского алфавита в помине не было?


За переписом 1740-1748 років в семи полках Гетьманщини було 866 шкіл на 1094 оселі; як показує опис Румянцева, в Чернігівському полку було 143 школи на 142 села. На території Чернігівського, Городенського та Сосницького повітів в 1768 році було 134 школи і одна школа припадала на 746 душ населення. Через 100 років, в 1875, на цих же землях шкіл вже було лише 52, і одна школа припадає на 6730 душ. В лівобережній Україні в 1740 році було 866 шкіл, через 60 років, на початку 19 ст. цих шкіл не стало....

attachment.webp



Але ось що цікаво, якщо йти за думкою так званих "русскіх". Мови нема, а українські слова є...

То ж виходить, що так званим "русскім" ніякими фактами нічого довести не можливо. Якщо слідувати логіці расєйськаво шовініста Болховитинова, то мова Нестора малоросіська, але вірити цьому "нєльзя"...

Тобто, знову: Єтаво нє может бить, така как нє может бить нікагда...

Чиста, так вот, па ходу, на русскі...

.

В натурє...

attachment.webp


attachment.webp


attachment.webp


attachment.webp


Це, до речі, про словники...

От тільки чи дійде до так званих "русськіх" це?

attachment.webp
 

Вкладення

  • DSCN1511.webp
    DSCN1511.webp
    39 КБ · Перегляди: 922
Ну, єта чіста па "русскі":

Єтаво не можєт бить, так как нє можєт бить нікагда!




За переписом 1740-1748 років в семи полках Гетьманщини було 866 шкіл на 1094 оселі; як показує опис Румянцева, в Чернігівському полку було 143 школи на 142 села. На території Чернігівського, Городенського та Сосницького повітів в 1768 році було 134 школи і одна школа припадала на 746 душ населення. Через 100 років, в 1875, на цих же землях шкіл вже було лише 52, і одна школа припадає на 6730 душ. В лівобережній Україні в 1740 році було 866 шкіл, через 60 років, на початку 19 ст. цих шкіл не стало....

attachment.webp



Але ось що цікаво, якщо йти за думкою так званих "русскіх". Мови нема, а українські слова є...

То ж виходить, що так званим "русскім" ніякими фактами нічого довести не можливо. Якщо слідувати логіці расєйськаво шовініста Болховитинова, то мова Нестора малоросіська, але вірити цьому "нєльзя"...

Тобто, знову: Єтаво нє может бить, така как нє может бить нікагда...

Чиста, так вот, па ходу, на русскі...

.

В натурє...

attachment.webp


attachment.webp


attachment.webp


attachment.webp


Це, до речі, про словники...

От тільки чи дійде до так званих "русськіх" це?

attachment.webp

:іржач::іржач::іржач:

Что ж ты историю коверкаешь наглым образом. В ссылках у тебя речь идёт о малороссийском языке, в постах - везде укр. мова. Не надо нагло врать и подменять понятия.

Чудо свидомое, малороссийский язык - это не украинский. Малороссийский - это суржик.

На сегодняшний день малороссийское наречие известно под именем суржик подвергается травле и высмеиванию со стороны оффициальных украинских властей, взявших курс на полную украинизацию. Они считают, что суржик - это продукт смешения русского и украинского языка. На самом же деле, это украинский язык - смешение польского и малороссийского, в то время как суржик - "тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши".
 
:іржач::іржач::іржач:

Чудо свидомое, малороссийский язык - это не украинский. Малороссийский - это суржик.

На сегодняшний день малороссийское наречие известно под именем суржик подвергается травле и высмеиванию со стороны оффициальных украинских властей, взявших курс на полную украинизацию. Они считают, что суржик - это продукт смешения русского и украинского языка. На самом же деле, это украинский язык - смешение польского и малороссийского, в то время как суржик - "тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши".

Ферокс, насколько тупой женщиной надо быть, чтобы сто раз повторять одну и ту же ******ь про суржики и пр..?? :D
 
Ферокс, насколько тупой женщиной надо быть, чтобы сто раз повторять одну и ту же ******ь про суржики и пр..?? :D

wegeras, а ты сходи настучи на меня, что я клон Ферокса. Получишь конфетку. :D
 
:іржач::іржач::іржач:

Что ж ты историю коверкаешь наглым образом. В ссылках у тебя речь идёт о малороссийском языке, в постах - везде укр. мова. Не надо нагло врать и подменять понятия.

Чудо свидомое, малороссийский язык - это не украинский. Малороссийский - это суржик.

На сегодняшний день малороссийское наречие известно под именем суржик подвергается травле и высмеиванию со стороны оффициальных украинских властей, взявших курс на полную украинизацию. Они считают, что суржик - это продукт смешения русского и украинского языка. На самом же деле, это украинский язык - смешение польского и малороссийского, в то время как суржик - "тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши".

Ніхто не заперечує, що в українській мові є запозичення з сусідніх держав і це тільки збагачує мову.

Московська мова, яку чомусь називають "руська", це взагалі болгарський діалект і ніхто про це особливо не хвилюється.

А те, що ******* назвали Україну Малоросією, а українську мову малоросійською, так від цього суть не змінилась. ******* і Сєвастополь називають "ісконно русскім"... От тільки з якого року і що таке "ісконно"?

Від того, що в расєйській штучній мові (200 років існує) предмет меблі називають "стол", а в англійській мові "table" суть феномену не змінюється.

attachment.webp


attachment.webp


attachment.webp
 
попали через польский
 
попали через польский

Этот правильный ответ тут никого не интересует. :D

Нужно придать процессу заимствования слов конспирологический подтекст: "Немецкие слова были массово внедрены в украинский, который собственно до этого украинским и не был, а был наречием русского), чтобы внести раскол между велико- и малороссами с целью отторжения территорий, которые были настолько успешно собраны московскими царями, что занимали 1/6 часть всей суши планеты Земля".
 
Ферокс, насколько тупой женщиной надо быть, чтобы сто раз повторять одну и ту же ******ь про суржики и пр..?? :D

Нет, Ферокс, при всех его тараканах в голове всё-таки довольно умный человек, и так клеять *****а, а протяжении долгого времени не смог бы. Леонсия, она же Элиабель- это другой человек, клиническая *******.
 
Академік Срезневскій щодо української мови в 1834 році писав таке:

attachment.webp


СРЕЗНЕВСЬКИЙ Ізмаїл Іванович [1(13).VI 1812, Ярославль — 9(21).II 1880, Петербург] рос. філолог, славіст, фольклорист, етнограф, палеограф, педагог, доктор філології з 1846, академік Петерб. АН з 1854, почес. чл. Харків, ун-ту. Закін. 1829 філос. ф-т Харків, ун-ту. Служив у різних установах Харкова, працював учителем. Захистивши 1837 магістер. дисертацію з юриспруденції, працював ад’юнкт-професором кафедри політичної економії і статистики Харків. ун-ту. Після наукової подорожі по слов’янських землях (1839-42) зайняв кафедру слов’ян. філології у цьому ж ун-ті. Від 1847-у Петерб. ун-ті: в 1847 — 80 завідував кафедрою слов’ян, філології, водночас (з 1859) — декан філол. ф-ту, а з 1861 і до кінця життя — ректор.
 

Вкладення

  • DSCN1509 copy.webp
    DSCN1509 copy.webp
    102.3 КБ · Перегляди: 598
Фёдор Корш

attachment.webp


Фёдор Корш родился в семье переводчика и журналиста Евгения Фёдоровича Корша. Образование получал на историко-филологическом факультете Московского университета, окончил который в 1864 году, удостоившись стипендии Т. Н. Грановского. В 1868 году защитил магистерскую диссертацию, слушал лекции в заграничных университетах — Берлинском, Венском и Римском. С 1868 года являлся приват-доцентом Московского университета, преподавал римскую словесность. В 1877 году защитил докторскую диссертацию на тему «Способы относительного подчинения. Глава из сравнительного синтаксиса». С этого года он стал профессором Московского университета, и преподавал там с перерывами до 1905 года. В 1882 году Корш был избран профессором Новороссийского университета, а с 1892 по 1915 год преподавал персидскую филологию в Лазаревском институте восточных языков. В 1895 году стал ******-корреспондентом, а с 1900 года — академиком Петербургской Академии наук.
 

Вкладення

  • DSCN1510.webp
    DSCN1510.webp
    102.5 КБ · Перегляди: 556
Думаю, что пришло время проговорить, почему Харьковский университет часто упоминается как оплот украинизации в XIX веке. ...


Но это отражало не настроения народа проживавшего на Слобожанщине, а желания и политическую волю вполне определённых политических кругов.

Це пояснюється просто: Дуже ж таки багато українців жило на Україні.

І це незважаючи на тиск з боку Московії. Це підтверджується переписом населення 1897 року, а в Харкові існував університет, який був не останній на теренах Російської імперії:

attachment.php


attachment.webp


Дніпропетровська, Полтавська губернії мали ще вагоміші результати.

І це при тому, що московські окупанти робили все з тим, щоб знищини українців, як етнос, його культуру, пам"ять предків.

Про це свідчать неспростовні факти:

Вже через 20 років, як Богдан продав ******** Україну разом з українцями, було заборонено читати проповіді в церквах українською мовою, дещо пізніше, майже всі українськи типогрфії були закриті, а те, що підлягало до друку, проходило "очищення" цензурою від українських слів.

За переписом 1740-1748 років в семи полках Гетьманщини було 866 шкіл на 1094 оселі; як показує опис Румянцева, в Чернігівському полку було 143 школи на 142 села. На території Чернігівського, Городенського та Сосницького повітів в 1768 році було 134 школи і одна школа припадала на 746 душ населення. Через 100 років, в 1875, на цих же землях шкіл вже було лише 52, і одна школа припадає на 6730 душ. В лівобережній Україні в 1740 році було 866 шкіл, через 60 років, на початку 19 ст. цих шкіл не стало....

З 1804 року заборонено викладання українською мовою предметів в учбових закладах.

1863 р. - Валуєвський циркуляр, а в 1876 - припис Юзефовича заборонив будь-яку друковану продукцію українгською мовою.

************и робили все, щоб знищити українців, але не змогли.

І все не залежажало від певних "палітіческіх кругов", як деякі ************и стверджують, а наявністю переважно українського населення на Україні навіть незважаючи на те, що їх висилали, вбивали, а на їх місце присилали мордву.
 
Останнє редагування:
Таким чином, вже зараз можна спростувати тезу російських ******ів про те, що українізація, за їх висловом, прийшла від Польщі чи Австрії, чи з Галичини.

Відродження української нації, її мови пішло з Харківщини, як не останнього в науковому сенсі місця Російської імперії.

Hrorek, - "Рюрик"
Thorvardr, -"Трувор"
Helgi, - "Олег"
Ingvarr, "Игорь"
Helga, "Ольга"
Hoskuldr, "Оскольд"
Dyri, "Дир"
Frilleifr, "Фрелаф"
Sveinaldr, "Свенальд"
Не было никогда ни княгини Ольги, ни князя Игоря, а была Хельга и был Ингвар;)

Так не було повісті Нестора, яка переписувалась декілька разів в угоду царям. Оригіналу ж нема! А про це навіть не у всіх підручника з історії пишуть.
 
Шульгин В.В. Украинствующие и мы. Белград 1939

Автор солидный, ничё не скажешь. Политик, юрист с тройками по истории и русскому в гимназии. По убеждениям: русский националист, монархист, антисемит, "черносотенец", одно время симпатик ******ов. После отсидки в ГУЛАГе даже написал книжку, восхваляющую КПСС. :клас: :іржач:

https://ru.wikipedia.org/wiki/Шульгин,_Василий_Витальевич
 
А при чём тут солидность?...:confused: Это Вы с ribber-ом приводите ссылки на "авторитеты" чтобы кому-то что-то доказать. Мне слова понравились: очень точно сказанные, под которыми я сам готов подписаться.:клас:
Однако, согласитесь со мной, приводить эти слова без ссылки было бы некорректно.:)

Согласен. Вы и приводите постоянно цитаты и ссылки из форумов, блогов, "самописных" книг, которые Вам нравятся и под которыми Вы бы подписались. Это Ваш уровень, не более того. Что определенно подтверждается уровнем источников Вашей информации.

А манипулирование - вообще Ваша неотъемлемая черта: :rolleyes:

Любимое занятие "сознательных украинцев" когда им в физиономию тыкают факты: погромче заверещать на какую-нибудь постороннюю тему. Ну, например, подёргать цитат какого-нибудь интерпретатора истории или, ещё лучше, завести разговор на что-нибудь отвлечённо-философское, где можно крутить словами во все стороны без всяких последствий.

Что мы и наблюдаем на ветке.
 
*****ским путинским троллям похоже оплачивают за количество знаков в постах.

А манипулирование - вообще Ваша неотъемлемая черта: :rolleyes:

Дискутировать с теми, кто за деньги троллит - тупо. Лучше используй время с пользой для себя.
 
Ну

Давать пустые обещания - как это по-украински!...

Убогий, а ти випадково не з цього племені:

smixer.ru
В африканских джунглях обнаружено русскоязычное племя людоедов
05.06.10 20:10 | Просмотров: 73534 | Печать
«Они говорят на чистейшем языке Пушкина и Толстого»

Жестокое племя людоедов, которое общается на чистейшем русском языке обнаружено Международной научно-исследовательской экспедицией «Африканское кольцо — 2010». Об этом Smixer.ru сообщил научный руководитель экспедиции, заведующий кафедрой африканистики СПбГУ Александр Желтов.

По словам собеседника агентства, племя обнаружено в Восточной Африке, недалеко от границы с Танзанией.

«Эти люди довольно опасны, так как всех людей воспринимают как еду, - рассказал А. Желтов. - Во время контакта экспедиции с ними, мы держали наготове ****** для самозащиты. Впрочем, вождь племени понимал, что конфликт с нами ему не выгоден. Племя ничем не вооружено, кроме палок и камней, а у нас были охотничьи ружья — почти у каждого члена экспедиции».

Безоружным путешествовать по дикой Африке очень опасно, - пояснил собеседник агентства.

«Самым большим сюрпризом для нас оказалось, что родной язык племени — русский, - рассказа А. Желтов. - Причем, с нами в экспедиции была академик, зав. кафедрой Института русского языка Вера Ильинична Борисоглебская, так она утверждает, что племя говорит на чистейшем, красивом русском языке дворян XIX века, на котором говорили Пушкин и Толстой».

Александр Желтов рассказал, что когда племя людоедов предлагало гостям попробовать их фирменное блюдо «Зажаренное на костре мясо врага», они спрашивали «Не угодно ли будет покушать, любезные гости?». А когда участники экспедиции отказывались, людоеды сокрушались: «Ах, как нам жаль, право».

«Мы пробыли в гостях у племени русских людоедов полдня, - рассказал А. Желтов. - Но мы так и не выяснили, почему они говорят по-русски». Этот вопрос еще предстоит выяснить ученым.
«Испокон века наше племя говорит на этом могучем, прекрасном и великом языке», - передает А. Желтов слова вождя племени.

По словам собеседника агентства, численность племени идет на убыль. Это уникальное племя людоедов, говорящих по-русски, ведет свою Летопись. Согласно сделанным там записям, пять лет назад их было около тысячи, в прошлом году чуть менее двухсот, а сейчас осталось только 72 человека.

«Они едят друг друга», - пояснил собеседник агентства.

На фото: простой русский мужчина из племени людоедов
 
Назад
Зверху Знизу