Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Образ женщины....

  • Автор теми Автор теми Satin
  • Дата створення Дата створення

Ваше отношение к западной и отечественной мультипликации (образ женщины)

  • Считаю,что отеч.мультики несут в себе полож.образы и предпочитаю что бы ребенок смотрел в основн.их

    Голосів: 12 60.0%
  • Считаю,что зап.мультики несут в себе элементы интеллектуального растления и ограничиваю их просм.

    Голосів: 5 25.0%
  • Нет разницы, и там и там полно всякого, пусть все смотрит

    Голосів: 4 20.0%
  • Считаю, что контроль просмотра запад.мультиков – в некоторой степени ограничивает кругозор ребенка

    Голосів: 2 10.0%
  • Считаю, что в большинстве отеч.мультиков все слишком «конфетно» и «романтично» -далеко от реальности

    Голосів: 1 5.0%
  • Я в целом «за» западные мультики по своим (неуказанным здесь) причинам

    Голосів: 4 20.0%
  • Я в целом «против» западных мультиков по своим (неуказанным здесь) причинам

    Голосів: 3 15.0%
  • Я в целом «за» отечественные мультики по своим (неуказанным здесь) причинам

    Голосів: 7 35.0%
  • Я в целом «против» отечественных мультиков по своим (неуказанным здесь) причинам

    Голосів: 0 0.0%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    20
Нет, я не защищаю Бабу-Ягу, отнюдь. Но в любом конфликте всегда есть две стороны, и чтобы понимать реальное положение вещей, необходимо рассмотреть ситуацию с двух сторон, а не огульно одного обвинять, а другого выгораживать. А вот в народном фольклоре все симпатии изначально, по умолчанию на стороне "светлых" (типа) сил. На стороне Ивана, который от старшей по возрасту женщины требует жрачки, омовения и интима, и только после этого согласен снизойти до беседы...
:))))

Зукер, Зукер, ты обманываешь - никто не просил у бабы яги интима....
Это раз.
Во вторых, детские мультики все таки не должны быть так сложно усроены, как для взрослых - в смысле копания конфликта и его сторон (на счет того, что у него всегда 2 стороны, согласна). Ведь ребенку важно четко разграничить - светлое и темное. А на Ягу Ваня наезжал, т.к. она его невежливо встретила. Так что это тоже объяснимо.
 
ИМХО, русские мульты тоже не фонтан, они подают женщину под слишком уж приторным соусом - слишком слабая, слишком покорная, слишком спокойная, слишком подчиненная мужчине. Вспоминается только один мультик, где более-менее боевая девушка была - "Летучий корабль". Вот там Забава хоть немного с сумасшедшинкой..

А смелая принцесса в "Бременских музыкантах"? А ... кажется василиса, которая косы обрезала и спасла своего мужа, выиграв противника и в шахматы, и в бою и в беге (смекалкой) - не помню названия мультика...

А Настя в "Аленьком цветочке" - какая ж она слабая? Решиться жить с чудовищем ради отца - нужна не хилая сила духа. ВОТ ЧТО ГЛАВНОЕ, а не то, что она не могла по столу стукнуть и ничего во дворце требовать.

А царевна из "Семи богатырей"? Что ж в ней слабого и подчиненного? То, что Елисея любила и всех братьев отвергла? Это слабость и подчинение?

А мама главного героя "Сказки о царе Салтане?" - тоже надо быть не слабой женщиной, что бы в этой бочке с ума то не сойти.
И то, что она в бочку покороно пошла - это не проявление слабости, а мудрое понимание того, в какой момент бороться бессмыссленно, а в какой надо бороться.

Ну, и так далее....
 
Сатин : "МЫнуточку" ты одну вещь забываешь.

это ты рассуждаешь как человек взрослый и понимающий что сила не в мускулах а в душе и сердце.

Ребенок метафоры понимать начинает никак не в детстве.
Если девочка пяти лет видит в мультике что Красавица принцесса отвергает всех принцев и ждет красавца на белом коне это запишется в ее голову дословно. Если видит что Патчирица подчиняется безприкословно приёмной матери - то и это запишется как так и надо.

Мультики для маленьких детей это программирование мозгов.
собсно как и поведение родителей, фильмы, книги, окружение.
и это нужно понимать.
 
Посмотрите еще японские мультики. Рулят.

Евангелион, например, - классная во всех смыслах штука, как для взрослых, так и для детей.

УУУуу...КИНЬ ССЫЛКУ ГДЕ достать....:)видел только в клипах линкинпарка....
 
Futurama & Simsons I love it:клас::клас: их нада в оригинале смотреть - полный улет, с перевод все-таки шарм теряется:):) у нас кстати в эти виходные The Simsons's Movie виходит:клас:
 
А смелая принцесса в "Бременских музыкантах"? А ... кажется василиса, которая косы обрезала и спасла своего мужа, выиграв противника и в шахматы, и в бою и в беге (смекалкой) - не помню названия мультика...

А Настя в "Аленьком цветочке" - какая ж она слабая? Решиться жить с чудовищем ради отца - нужна не хилая сила духа. ВОТ ЧТО ГЛАВНОЕ, а не то, что она не могла по столу стукнуть и ничего во дворце требовать.

А царевна из "Семи богатырей"? Что ж в ней слабого и подчиненного? То, что Елисея любила и всех братьев отвергла? Это слабость и подчинение?

А мама главного героя "Сказки о царе Салтане?" - тоже надо быть не слабой женщиной, что бы в этой бочке с ума то не сойти.
И то, что она в бочку покороно пошла - это не проявление слабости, а мудрое понимание того, в какой момент бороться бессмыссленно, а в какой надо бороться.

Ну, и так далее....

Ну вы уж определитесь - с точки зрения взрослого или ребенка вы читаете сказки :)
Я думаю, что дети в сказках находят то, что нужно находить там в их возрасте, а взрослые читают сказки уже со своей взрослой точки зрения, аналитической и ироничной (ну или ханжеской, тут уж кто как:) )
 
Ребенок метафоры понимать начинает никак не в детстве.
Если девочка пяти лет видит в мультике что Красавица принцесса отвергает всех принцев и ждет красавца на белом коне это запишется в ее голову дословно. Если видит что Патчирица подчиняется безприкословно приёмной матери - то и это запишется как так и надо.

Мультики для маленьких детей это программирование мозгов.
собсно как и поведение родителей, фильмы, книги, окружение.
и это нужно понимать.

Да, что "Мультики для маленьких детей это - отчасти программирование мозгов" - я согласна, об этом еще в первом посте мной сказано.
А вот на счет метафор - ты не прав. В том то и дело, что никаких метафор нет!!
Конкретно сказано: "Но мне всех милей - королевич Елисей". Какие еще метафоры? Это не красавиц на белом коне, это ЕЕ ЖЕНИХ - (на белом ли, на черном ли, на осле ли - это не уточняется, заметь), которому она хранит верность. Она ж не говорит, что он чем то лучше. В том то и дело, что все просто - вы красавцы удалые, а он мне милее и баста.

И про подчинение тоже. Это маленький эпизод - при чем по другому она в тот момент поступить не могла, ее бы просто убили, сделай она хоть одно телодвижение, а далее вся сказка показывает, что мать - сильная женщина, вырастила сына и пр.
 
Кстати, задался-таки целью разыскать в сказках и былинах ****уальную подоплеку образа Бабы-Яги, и вот выбросило меня на интересную статью.

Комментировать - не вижу необходимости. :))

Зукер, ... читала с удовольствием... и хохотала...

Но, знаете, так я и не поняла, они с кощеем все таки муж и жена или как?
:):):):)

И , согласитесь, если и есть какая то ****уальная подоплека в бабке - ежке, то в наших мультиках для детей уж точно ей не пахнет...
 
В Штатах мультики разбиты на возрастные категории. ...
А Шрек- это не мультик. Шрек- это анимированый фильм. Он хоть и PG, но расценивать его, как мультфильм для детей- это ошибка. Это мультфильм для всех возрастных категорий.. И перед началом фильма идет предупреждение, что в сюжете используются "элементы насилия и взрослого языка).. и уже родителям решать, показывать ли фильи детям, или пока рановато..

Кстати, Балик, а то, что мультики разделены на возрастные категории - удается ли это соблюдать в процессе показа их детям? Если да - то, конечно, это правильно, пожалуй.

А что касается Шрека, то замечание совершенно верное, что он вроде как для взрослых. Но, знаете, мне иногда кажется, что эта отметка выглядет как отмазка, мол, "мы же написали, что для взрослых", т.к. не секрет, что смотрят это все дети поголовно. Еще не встречала ни одного родителя, который бы ребенка от телевизора во время этого мультика увел. Все как правило , довольны... Да что там говорить, сама смотрела с интересом...
 
В прошлом году моя дочь ходила в сад "бойко" - на родительские собрания часто приглашали психологов - для диалогов с родителями по разнообразным темам. Тема мультиков обсуждалась тоже очень горячо - приезжала московский психолог и в общем сказанное ею было очень похоже на посты Сатин.
И все же "золотая середина" в ходе дискуссий была найдена - это то о чем говорил Балик - мультфильмы д.б. ВОЗРАСТНЫМИ.
1. дети 2-4 лет - "замедленная" смена картинок (то что взрослым кажется тупым), мягкие тона (небольшое количество оттенков) и обязательно РИСОВАННЫЕ. - все даже самые лучшие мульты Голливуда - это компьютерный дизайн. Простой, добрый, спокойный сюжет. и не забывать про "схему подражания" - речевые обороты "наматываются" в мозг.
2. 4-7 лет. Вот тут уже рулит и "король лев" и "Русалочка". И наши "маугли", "Простоквашино", но по-прежнему не забываем о "схеме подражания" - смотреть чтоб в мультфильмах не было элементов насилия, ****уальной подоплеки, речевые обороты по-прежнему имеют значение.
3. 7-12/15 лет "ценз" снимается далее - у ребенка уже есть определенная система ценностей - он уже понимает, что кое-то просто смешно, и не старается во всем подражать главному герою. Компьютерная графика уже вполне соответствует возрасту. Тут ценз такой - недопустить негативного показа материнства, проблема насилия. Речевой запас уже довольно большой, и речь героев мультика не будет так существенно влиять на нее, в общем, нормированно можно.
4. после 12-15 лет - практически все! Ребенок уже и иронию понимает:)
 
Ну посмотрите японскую мультипликацию, "Angel of Darkness", "La Blue Girl" или "Urotsukidoji" в крайнем случае.
Там образ женшины раскрыт полностью. :-)
А тлетворное влияние запада - тема благодатная и вечная.
И здесь ******* неугодили.

P.S. Голосовалка бессмысленная.
 
ооо

Крак пасиба за названия: буду глядеть:))))
 
Назад
Зверху Знизу