Нова назва станції метро "Пушкінська"

Нова назва станції метро "Пушкінська"

  • Ярослава Мудрого

    Голосів: 59 28.5%
  • Нагірна (Нагірний район міста)

    Голосів: 21 10.1%
  • Молодіжна (парк, осередок молоді і студентів)

    Голосів: 17 8.2%
  • Політехнічна (Харківський політехнічний)

    Голосів: 47 22.7%
  • Пушкінська (залишаємо стару назву)

    Голосів: 63 30.4%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    207
Re: Нова назва станції метро "Пушкінська"

Щоб посміятись - то "Гарматна" ! (продовження: "хлопок (звук) = бавовна" )
А вже якщо імені Сковороди, то "Григорія Сковороди" а не "Сковородинівська"
 
Бюст Пушкіну в Харкові всьо (пішов в напрямку рюЦького корабля)
 
Володимира Сташиса
 
Ярослава Мудрого

«Пушкінська» - точно треба прибирати. Доречі, це мабуть єдина станція метро, назва якої досі кацапською мовою!! Не на вході, а вжа на самій станції. На стінах. Стоїшь собі, чекаєшь поїзда, на платформі, і на стіні читаєш: «Пушкинская»!!! Я нещодавно був там, ну може місяць тому, і було кацапською. Це взагалі що таке?!?? Ще й такими фігурними буквами. Інші станції - Українською, і сучасними табличками. І тільки Пушкінська - грьобаною кацапською! Тьфу!!! При входах - ні, а на самій станції, на жаль так. Сподіваюся - це виправлять. Українською мовою, і перейменують.
 
Останнє редагування:
театральна, як компроміс
 
А где там театры?

Почему не рассмотреть название Шевченко или Леси Украинки?
объясню. сам интерьер станции имеет высокую архитектурную и художественную ценность. так уж получилось, что все элементы интерьера заточены под одну, ненавистную вам личность. все это разрушить нахуй - уподобиться скотам-большевикам в 17м году, которые крушили все, по их мнению "барское и поповское".... назвав станцию театральная, можно сменить только латунную надпись Пушкинская (которая с вензелями и тоже очень красивая), а все барельефы оставить...
 
Ярослава Мудрого

«Пушкінська» - точно треба прибирати. Доречі, це мабуть єдина станція метро, назва якої досі кацапською мовою!! Не на вході, а вжа на самій станції. На стінах. Стоїшь собі, чекаєшь поїзда, на платформі, і на стіні читаєш: «Пушкинская»!!! Я нещодавно був там, ну може місяць тому, і було кацапською. Це взагалі що таке?!?? Ще й такими фігурними буквами. Інші станції - Українською, і сучасними табличками. І тільки Пушкінська - грьобаною кацапською! Тьфу!!! При входах - ні, а на самій станції, на жаль так. Сподіваюся - це виправлять. Українською мовою, і перейменують.
Ні, не єдина. Київська теж кацапською написана. Але на київській складно зробити виправлення, оскільки літери виконані плиткою (?). Доречі, на київській ще й совкові написи залишилися. От їх прибрати чи не складніше, аніж зробити "перейменування". На плюшкінській на пілонах (?) теж залишилися "вірші". Їх прибирання дещо геморойне. Та все одно це доведеться робити. Власне як і "українізувати" київську.
 
объясню. сам интерьер станции имеет высокую архитектурную и художественную ценность. так уж получилось, что все элементы интерьера заточены под одну, ненавистную вам личность. все это разрушить нахуй - уподобиться скотам-большевикам в 17м году, которые крушили все, по их мнению "барское и поповское".... назвав станцию театральная, можно сменить только латунную надпись Пушкинская (которая с вензелями и тоже очень красивая), а все барельефы оставить...
Чесно говоря - меня и настоящее название станции устроит. Не вижу крамолы какой в пушкинской

Но если все таки решат переименовать - то я предложил свое вариант. Станция действительно красивая. Помню в далекой юности с девушкой ходили по станции и читали отрывки стихов под элементами декора, много их там есть

где та девушка сейчас... :рл:
 
Ні, не єдина. Київська теж кацапською написана.
Це новина для мене. Там точно кацапською? Рідко там буваю, але був переконаний, що там - Українською.
Але на київській складно зробити виправлення, оскільки літери виконані плиткою (?). Доречі, на київській ще й совкові написи залишилися. От їх прибрати чи не складніше, аніж зробити "перейменування".
Складно, але можливо та потрібно.
На плюшкінській на пілонах (?) теж залишилися "вірші". Їх прибирання дещо геморойне.
Доречі, так. Ви праві!! Точно.
Та все одно це доведеться робити. Власне як і "українізувати" київську.
👍 Згоден. Я теж за це.
 
схуяли гагарина не переименован? коммунист, член партии, военнослужащий... :незнаю:
 
Немецька вул.
станція Молодіжна
 
Станція політехничний універсітет
 
схуяли гагарина не переименован? коммунист, член партии, военнослужащий... :незнаю:
Проектна назва станції - "Левада". Та й оздоблення відповідно назві було майже готове до пуску. З "моспросом" аналогічно. Проектна назва одна (і мало того, що нейтральна, а й відображала назву місцевості), а в угоду "таваріщам" з москви вирішили назвати, як назвали.
 
Проектна назва станції - "Левада". Та й оздоблення відповідно назві було майже готове до пуску. З "моспросом" аналогічно. Проектна назва одна (і мало того, що нейтральна, а й відображала назву місцевості), а в угоду "таваріщам" з москви вирішили назвати, як назвали.
нехай Левада (хоча можно Вернадського), а проспект, історично - Зміївський
 
Немецька вул.
станція Молодіжна
Для тех кто не в курсі чому вул.Немецька. Тому що: історична назва це по перше. Але чому вона така. Тому що коли вулиця з'явилася, то на неї були розташовані лавки вселяких майстрів, купців і вони здебільшого, а можливо і всі були не містні. Тому волицю називали Немецькою, от слова не містний - не с цього міста іншими словами. Так от ця назва і зараз є актуальною тому що далеко не всі розташовані на неї контори є містними ))))
 
Re: Нова назва станції метро "Пушкінська"


Якщо за такою логікою - то юр.академія взагалі поруч.
Там є вулиця Ярослава Мудрого. А ось наш Політех ніде не відмічен. Як на мій погляд не справидливо. З вулицею звістно можно повернути назву Німецької як історичну, а ось що до метро Політехнік булоб красиво.
Краще, на мій погляд, такій великій вулиці повернути її історичну назву, а не вигадувати назви штучно.
 
Для тех кто не в курсі чому вул.Немецька. Тому що: історична назва це по перше. Але чому вона така. Тому що коли вулиця з'явилася, то на неї були розташовані лавки вселяких майстрів, купців і вони здебільшого, а можливо і всі були не містні. Тому волицю називали Немецькою, от слова не містний - не с цього міста іншими словами. Так от ця назва і зараз є актуальною тому що далеко не всі розташовані на неї контори є містними ))))
Саме так, там було багато гостьових будинків німецьких купців. А станцію я всеж так назвав би Політенік або якось так. Він того заслуговує.
 
Проектна назва станції - "Левада". Та й оздоблення відповідно назві було майже готове до пуску. З "моспросом" аналогічно. Проектна назва одна (і мало того, що нейтральна, а й відображала назву місцевості), а в угоду "таваріщам" з москви вирішили назвати, як назвали.
Я можу стверджувати, що жоден вихід метро «проспект Гагаріна», на сам проспект Гагаріна взагалі не виходить!! Дорога від автовокзалу, до клумби (круг, Гімназійна набережна, Подольский міст), то є вулиця Вернадського. Проспект Гагаріна, після автовокзалу, йде праворуч, до майдану Героїв Небесної Сотні. А прямо, через метро - то вулиця Вернадського. Раніше, проспект після автовокзалу якби був подвійним. Дві окремі дороги, мали одну назву - проспект Гагаріна. Щоб не було плутанини, дільницю від автовокзалу до клумби - перейменували на вулицю Вернадського. А проспект Гагаріна тільки правий поворот. Тому станція метро проспект Гагаріна, взагалі не знаходиться на самому проспекті.
 
Назад
Зверху Знизу