Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Какой замечательный был украинский язык у Богдана Хмельницкого!

  • Автор теми Автор теми hussar
  • Дата створення Дата створення
Вот цитаты из документов, авторство которых приписывают украинскому гетману Богдану Хмельницкому. Я взял их из статьи Насилу не быть милу, содержащей интервью с украинским историком Владимиром Сергийчуком
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
. Сама статья очень познавательная - рекомендую. В ней Сергийчук без в каких-либо националистических загибов излагает определённые исторические факты, которые замалчивались в Российской империи и позже - в СССР.

Вот отрывок из письма Богдана Хмельницкого своему, украинскому, послу, находившемуся в Москве, который вел переговоры с русским царём Алексеем Михайловичем Романовым в марте 1654 года:

«Однако помните, ваша милость, и сами, как Василей Васильевич Бутурлин словом его царского величества нас утвержал, что его царское величество не токмо нам права и привилея, от века данные, подтвердити и при вольностях наших стародавних сохранити, но и паче еще особные свои всякого чину людям показовати имеет милость. Делайте ж тако ваша милость и о том всем прилежанием тщитеся, чтоб все по наказу было, и привилия его царского величества тотчас без всякого переводу чтоб чрез вашу милость присланы были».

И вот ещё отрывок из инструкции Хмельницкого своему дипломатическому курьеру Филону Горкуше:

«Буде посланцов своих застанет на Москве, чтобы говорил именем всее старшины, чтоб договаривались о вольности казатцкие, шляхетцкие, духовные и всякие чина, чтоб на все тотчас и привилия взяли, как о том пространнее в листех, к ним писанных, и соображено есть».

В связи с этим хотел бы узнать мнение филологов об причинах эволюции украинского языка 17 века, который был неотличим от тогдашнего русского, в его современную форму.
сравни фразы и буквы с тогдашним русским
 
Вообще-то я не понимаю, почему т.н. "щирые украинцы" так шарахаются от очевидного тюркского истока? Лично я не вижу ничего плохого в том, чтобы быть причастнм к великой культуре тюркских народов. А они внесли немалый, мягко говоря. вклад в мировую цивилизацию.

Так Вас вроде бы не про фамилии спрашивали
И какие же конкретно тюркские слова есть в украинском, но нет в русском. Приведите хотя бы несколько сотен примеров, если по-вашему их количество исчисляется тысячами.
 
Учитесь ходить по ссылкам. :угу: Я стараюсь не писать одно и то же (за некоторыми особо интересными исключениями...).

Ваши старания ни к чему не привели, Вы пишете тривиальную чушь известную грамотным людям и не имеющую никакого значения для нынешней жизни.
 
Назад
Зверху Знизу