Статус: Офлайн
Реєстрація: 18.11.2004
Повідом.: 10604
Реєстрація: 18.11.2004
Повідом.: 10604

Александр Терехов, "Немцы"
Тяжелая, но сильная книга:
Позволю себе процитировать несколько фрагментов из
Юрия Володарского:
Более яркого, развернутого и одновременно брезгливого изображения чиновничьей мерзости в современной российской прозе еще не было. Тем не менее когда роман называют сатирическим, Терехов, по его собственному признанию, испытывает неприятные ощущения. Как бы то ни было, описанию циничных деяний и лицемерных взаимоотношений столичных функционеров регионального масштаба (проще говоря, кто кому «заносит» и с чего «откатывает») посвящена добрая половина почти 600-страничной книги. При этом лобового изобличения пороков в «Немцах» нет, они устроены гораздо сложнее и тоньше.
Уже само название романа сбивает с толку. Кто такие эти немцы, может, присосавшиеся к денежным потокам чиновники? Нет, не сходится, чужестранные имена у Терехова носят не только главный герой Эбергард и его друзья-коллеги Фриц, Хериберт и Хассо, но также дочь Эбергарда Эрна, его бывшая жена Сигулд и нынешняя Улрике. Немецкость здесь скорее метафора механичности, нерусскости сложившихся между персонажами отношений, которые лишены искренности и живого душевного тепла. Впрочем, это всего лишь одна трактовка из множества возможных.
Читать «Немцев», прямо скажем, тяжело. Не только из-за нервного, лихорадочного стиля, присущего прозе Терехова в принципе, и даже не столько из-за сумбурной манеры изложения с неожиданными резкими скачками от одной сцены к другой. Более всего потому, что мир, изображенный в романе, вызывает острую смесь раздражения с жалостью и возмущения с тоской. Это морок, который хочется поскорее покинуть, отвергнуть, забыть. Пусть он будет не про нас, а про каких-то неведомых немцев. Пусть их бездарная скверная жизнь не имеет никакого касательства к нашей.
Тяжелая, но сильная книга:

Позволю себе процитировать несколько фрагментов из
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
Более яркого, развернутого и одновременно брезгливого изображения чиновничьей мерзости в современной российской прозе еще не было. Тем не менее когда роман называют сатирическим, Терехов, по его собственному признанию, испытывает неприятные ощущения. Как бы то ни было, описанию циничных деяний и лицемерных взаимоотношений столичных функционеров регионального масштаба (проще говоря, кто кому «заносит» и с чего «откатывает») посвящена добрая половина почти 600-страничной книги. При этом лобового изобличения пороков в «Немцах» нет, они устроены гораздо сложнее и тоньше.
Уже само название романа сбивает с толку. Кто такие эти немцы, может, присосавшиеся к денежным потокам чиновники? Нет, не сходится, чужестранные имена у Терехова носят не только главный герой Эбергард и его друзья-коллеги Фриц, Хериберт и Хассо, но также дочь Эбергарда Эрна, его бывшая жена Сигулд и нынешняя Улрике. Немецкость здесь скорее метафора механичности, нерусскости сложившихся между персонажами отношений, которые лишены искренности и живого душевного тепла. Впрочем, это всего лишь одна трактовка из множества возможных.
Читать «Немцев», прямо скажем, тяжело. Не только из-за нервного, лихорадочного стиля, присущего прозе Терехова в принципе, и даже не столько из-за сумбурной манеры изложения с неожиданными резкими скачками от одной сцены к другой. Более всего потому, что мир, изображенный в романе, вызывает острую смесь раздражения с жалостью и возмущения с тоской. Это морок, который хочется поскорее покинуть, отвергнуть, забыть. Пусть он будет не про нас, а про каких-то неведомых немцев. Пусть их бездарная скверная жизнь не имеет никакого касательства к нашей.