a999
A
- 🟠 13:58 БЕЗКОШТОВНА ЕВАКУАЦІЯПросимо терміново евакуюватися із зони бойових дій або небезпечної території Харківської області. Цілодобова БЕЗКОШТОВНА гаряча лінія з питань евакуації цивільного населення – 0800339291#Харківський_район
- #1
А книга лучше!
Идея этой темы возникла в Киноигрулине про призраков и приведения. https://www.kharkovforum.com/showthread.php?t=5054435&page=5 ZЗоя эту идею одобрила, поэтому эта тема сейчас возникает.
Мешает ли вам воспринимать фильм, которой был снят по книге, его несоответствие этому литературному произведению?
Это вопрос даже более психологический, мне кажется. Умение абстрагироваться от предыдущего восприятия и получить новую информацию.
Поскольку я являюсь быдлом, я художественных книжек читаю очень мало. Из глобальных книг, которые были потом экранизированы, я читал "Пролетая над гнездом кукушки". И таки да, она несколько отличается от того, что потом снял Милош Форман. У Кена Кизи индеец Вождь является главным героем, а у Формана он второстепенный, и даже третьестепенный персонаж.
Также могу вспомнить "Звёздный десант" Хайнлайн, который я прочитал в юности во время юношеского же увеличения фантастикой. Фильм Верховена очень на него не похож, однако он сам по себе достаточно интересен.
А какие Вы читали книги, по которым были потом сняты фильмы, и мешало ли вам несоответствие этих книг этим фильмам? Расскажите, пожалуйста.
На Лурке есть большая и подробная статья по этому вопросу.
Но, интересно было бы обсудить этот вопрос в приятном дружественном кругу, которым, я надеюсь, является сообщество посетителей раздела Кино. Чиста приятного времяпровождения за ради.
Итак, мешает ли вам воспринимать фильм, которой был снят по книге, его несоответствие этому литературному произведению?
Идея этой темы возникла в Киноигрулине про призраков и приведения. https://www.kharkovforum.com/showthread.php?t=5054435&page=5 ZЗоя эту идею одобрила, поэтому эта тема сейчас возникает.
Мешает ли вам воспринимать фильм, которой был снят по книге, его несоответствие этому литературному произведению?
Это вопрос даже более психологический, мне кажется. Умение абстрагироваться от предыдущего восприятия и получить новую информацию.
Поскольку я являюсь быдлом, я художественных книжек читаю очень мало. Из глобальных книг, которые были потом экранизированы, я читал "Пролетая над гнездом кукушки". И таки да, она несколько отличается от того, что потом снял Милош Форман. У Кена Кизи индеец Вождь является главным героем, а у Формана он второстепенный, и даже третьестепенный персонаж.
Также могу вспомнить "Звёздный десант" Хайнлайн, который я прочитал в юности во время юношеского же увеличения фантастикой. Фильм Верховена очень на него не похож, однако он сам по себе достаточно интересен.
А какие Вы читали книги, по которым были потом сняты фильмы, и мешало ли вам несоответствие этих книг этим фильмам? Расскажите, пожалуйста.
На Лурке есть большая и подробная статья по этому вопросу.
Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
Там, как-бы и добавить больше нечего.Но, интересно было бы обсудить этот вопрос в приятном дружественном кругу, которым, я надеюсь, является сообщество посетителей раздела Кино. Чиста приятного времяпровождения за ради.
Итак, мешает ли вам воспринимать фильм, которой был снят по книге, его несоответствие этому литературному произведению?