Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Проблемы с терминологией

  • Автор теми Автор теми UR3LFV
  • Дата створення Дата створення
А смысл возрождать правописание 20-х годов?
Тому що досі правопис еволюційно розвивався. А за радянських часів відбулося втручання в українську мову, коли директивами згори нищилися її самобутні риси та відбувалося зближення з російською мовою.
 
:рл: Досі я вважав тебе філологом.
я вобще-то технарь,радиофизик.
но сталкиваясь с необходимостью переводить статьи,ну или помогать с переводом,приходиться разбираться и в том что я не люблю.
на этот словарь 27года мне пофигу(то что эта декларация так называлась,спасибо, просветил.(я тока о том что ее скрипниковской обзывали знала:клас:).
по одной простой причине,наука развивалась,вводились новые термины,и переводить их на старый язык,с лексикой ныне не используемой как минимум тупо.а коверкать так,чтобы было с понтом украинский термин,но не куя не понятно--это вобще верх *****изма.
ну просто давайте тогда писать научные статьи на староанглийском?а че канонично ж,национально,ток чет англия так не делает?
И еще,как ты переведеш на тот же украинский с использованием старого! словаря и старых норм термин появившийся к примеру сейчас?При условии,что словарь 18века,и с тех пор его не трогали вообще?:D
пусть допустим фраза такая будет:лампа бегущей волны.
 
З.Ы. Вот за что люблю химию там номенклатура подчинена правилам ИЮПАК, и шо русский, шо украинский отличаются не значительно, и изъебствовующих попустили сразу.

Так вроде в школах доси учат "меркурий с оксигеном"? Этот *****изм убрали или все также?
 
Так вроде в школах доси учат "меркурий с оксигеном"? Этот *****изм убрали или все также?
А шо ты такое учил? В какой школе? У меня ни в вузе, ни в школе подобной ***ни не было.
 
Населення само вирішить, як краще називати. Он, я в дитинстві літав на кукурузнику. І тато називав те місце зрозумілим словом - літовище.
Естесственно, само. Поэтому и не приживаются всякие гэликоптэры, поэтому и называют вертолеты вертолетами.
К слову, от кукурузника нужно тоже по-украински отходить. Он должен срочно стать маісник.
Вообще-то, по ново-украински правильно "летовище". Только такое слово встречал.
Гадаєш, якщо ти ненавидиш українську мову, то українці ненавидять російську? Не суди по собі.
Не нужно нести ахинею. К украинскому языку всегда относились спокойно. А то, что предлагается сейчас, не язык - это исчадие галичанских и ****ских воображений.
И запомни, нет российского языка, есть русский язык. А ненависть проявляют именно укронаци к русскому языку. И это все прекрасно знают. Не нужно перекладывать с больной головы на здоровую.
Тому що досі правопис еволюційно розвивався. А за радянських часів відбулося втручання в українську мову, коли директивами згори нищилися її самобутні риси та відбувалося зближення з російською мовою.
Я читал "Историю" Грушевского. Какой там язык, просто кошмар! Черт ногу сломит. Теперь я понимаю в каких муках рождался украинский язык, как он, бедняга, в пытках вылазил из-под пера такого "сочинителя языков".
Насчет зближення. Если сейчас глубоко не вдаваться и не придираться к словам, то этот процесс выглядит вполне естесственно. В зарождавшемся государстве все должны друг друга понимать максимально точно.

А вообще, уважаемые, какие там термины! До них еще ого-го. Тут с простым обиходным языком великие проблемы.
Судите сами. На разных общегосударственных каналах все тот же многострадальный вертолет называют и "вертоліт" и "гелікоптер" і "гвинтокрил".
Прямой эфир у одних "прямий ефір" у других "наживо".
Любовь-морковь оказывается "кохання-зітхання" и т.д.

Какая там терминология! Был в Москве этой весной и скажу честно - неприятно было слушать откровенно тянущий букву а московский говор. Но я ни на одном российском канале не слышал ни а-кающих ни о-кающих ведущих. Все одинаково говорят. Почему же у нас на ТВ кто как хочет так и онанирует?

Наверняка должны же быть какие-то нормы, предписывающие употребление официального языка, где четко указывается, какой предмет или явление каким словом называть. И не нужно брызгать слюной о нелюбви к укроязыку. В Советской Украине был понятный всем украинский язык, а то, что предлагают сейчас - не есть укрязык. Это что-то непонятное, нещадно изувеченное нациками.

Именно этому недоразумению я и остальные противимся.
Научитесь хотя-бы отделять мух от котлет.
 
Никаких проблем с украинскими техническими терминами не существует - по причине отсутствия таковых в природе:D

Английский - это язык механики Ньютона. Русский - математики Лобачевского. Украинский язык - язык села.
Однозначно. Стоит спросить: какой вклад внесен украинцами в мировую культуру, науку, искусство - и получаем круглый ноль уровня Центральной Африки.
 
Однозначно. Стоит спросить: какой вклад внесен украинцами в мировую культуру, науку, искусство - и получаем круглый ноль уровня Центральной Африки.
Вот тут не соглашусь. Очень много инженеров, ученых СССР и Российской империи были родом из Украины. Вот только они шаравары не носили, и про мову по ушам никому не ездили, вот такая печаль для свидомитов.
 
to faraway я тебе уже писал и ещё раз повторю, то что тебе не доходит смысл, это только от того что ты *****, и язык тут ни причём.
Вы бы сударь, хоть русский-то выучили - перед тем, как пользоваться им на письме: ошибка на ошибке. А что касается взаимопонимания - то речь *****а понять не менее тяжело, причем, не зависимо от используемого языка. Ваше косноязычие вполне допускает любые трактовки, ergo немудрено, что вас не понимают.



Не пойму, какой тюлень придумал решетку переводить как гратку? Это же *****изм полный. Слова "граты" применимо только к воротам. Решетка всегда решиткой была.
Это потому, что вы - невежда, не знакомый с языками просвещенных наций. Откуда в так называемый украинский язык и попадали все заимствования, например, "гратка", т.е. именно решетка!

Решетка:
Английский - grate
Итальянский - grata
Французский - grille
Немецкий - gitter

Достаточно однокоренных слов?



Марофон/это не русское слово но изменили на мадьярское/ маротон
Типичная демонстрация дикарства в терминальной фазе. Только не надо требовать "ссылку на учебник" греческого - уже поздно. Классические языки: латынь, греческий, и так далее - учат в раннем детстве. Разумеется, учат не дикари, а те, кто управляет дикарями, так как изучать труды древних для этого очень полезно.;)

Осторожней, с такими примерами. А то старательно культивируемое здесь некоторыми пейсателями мнение, что украинский выдуман в 20 веке поляками, разрушишь.
Хотя вряд ли они знают, когда жил Ломоносов ;)
Украинский язык вообще не существовал, так как "украинский" был и остается смесью диалектов, состоящих из сплошных заимствований. Это очевидно любому образованному человеку.
 
Останнє редагування:
Украинский язык вообще не существовал, так как "украинский" был и остается смесью диалектов, состоящих из сплошных заимствований. Это очевидно любому образованному человеку.
ну если так посмотреть,то любой современный язык -- это диалект латыни и греческого,на континенте и смесь скандинавского с латынью на островах англии и севернее германии.
Диалект,малоросское наречие,только потому,что эта територия после распада Киевской Руси была под кем и чем угодно,а всяческие беженцы из тогдашних империй намешали такое,чтобы лучше друг друга понимать,на полуничейных территориях,что конец немного предсказуем.
 
Гадаєш, якщо ти ненавидиш українську мову, то українці ненавидять російську? Не суди по собі.
Ненавидеть отсутвующие в объективной реальности предметы и явления весьма затруднительно, ибо украинского языка не существует. Язык, насчитывающий двести-триста аутентичных слов - это не язык. Обезьяны примерно столько же звуков способны издавать, но "обезьяньего" пока нет. :D
 
  • Це лайк!
Реакції: Noki
о чом речь малята?? украинский--язык села, пастухов и рабов!!! каккая ***ть наука?? ето чо подьебка??
 
Тому що досі правопис еволюційно розвивався. А за радянських часів відбулося втручання в українську мову, коли директивами згори нищилися її самобутні риси та відбувалося зближення з російською мовою.
Поздравляю, гражданин соврамши!

То-то Народный комиссар по делам национальностей Сталин так ратовал за украинские школы с украинскими учителями и госучреждения с украинским персоналом, за развитие национальных языков, и обуздание имперских замашек русскоязычных чиновников! Наверное, чтобы с самобытностью расправиться...
 
Вот тут не соглашусь. Очень много инженеров, ученых СССР и Российской империи были родом из Украины. Вот только они шаравары не носили, и про мову по ушам никому не ездили, вот такая печаль для свидомитов.
Вот только не надо подтасовывать факты!
В СССР не было никакой Украины по определению. В Империи Российской - тем более, да и Малороссия в те времена имела совсем иные границы.

Мне это напоминает попытку ушлых мусульманских фундаменталистов-террористов выдавать искусство Древнего Востока за муслимское, хотя сами же его сразу запретили по введении ислама, и по большей части сами же и разрушили. После введения ислама абсолютно ничего, кроме терроризма разумеется, Восток не принес в копилку цивилизации.

Так и тут: стоило дикарям дать незалэжнисть - и сразу науки нет, промышленности нет, искусства нет, цивилизации нет. Багнюка е. Но она и раньше была. :D
 
И еще напомню из классики: "Зачем вам подорожная, вы же ****амотны" (с). Зачем украинцам физические термины?
 
Тролль на тролле сидит и троллем погоняет.
Господа-украинофобы, вы *****ы. Во всех смыслах этого богатого русского слова.
 
Вот только не надо подтасовывать факты!
В СССР не было никакой Украины по определению. В Империи Российской - тем более, да и Малороссия в те времена имела совсем иные границы.

А русских то вы где видели? Там же одни евреи как в науке так и в правлении :D

А вообще то пофиг, собака лает, караван идет ;)
От того что вы не видите Украину ей не холодно ни жарко :пиво:

633289_ya-russkij.jpg
 
Ну понятно. Как и ожидалось, тема приняла откровенный русофобский ****.
Так держать! Не изменим лицо ХФ!
 
В каком бы ключе далее не развивался спор, но таки ни один шлемазл не сможет украинизировать великие русские термины: *уй, 3.14зда, б-дь и т.д.:D:D:D
 
В каком бы ключе далее не развивался спор, но таки ни один шлемазл не сможет украинизировать великие русские термины: *уй, 3.14зда, б-дь и т.д.:D:D:D

А кому это нужно?
Лично я вообще с 01.01.2011 не употребляю мат в своей речи.

superyar не русофобский а русофильский!
 
Жолудь ты прутнэвый... Кстати, официальный медицинский термин:D
Дашь ссылку на официальную медицинскую работу с таким термином?
Про фимоз, скажем. Иначе придется констатировать ФГМ у тебя.

Ну понятно. Как и ожидалось, тема приняла откровенный русофобский ****.
Так держать! Не изменим лицо ХФ!
Ты ****улся? Уж скорее украинофобский ****. Русский язык и русских особо никто и не трогал.
 
Назад
Зверху Знизу