4000 грн на місяць

Ми за українську мову і проти Митного союзу

  • Автор теми Автор теми 3rx
  • Дата створення Дата створення
  • Це лайк!
Реакції: 3rx
1. Топоним Украина появился за долго до Речи Посполитой (не однократно встречается в ПВЛ)
2. Даже Др. Новгород себя Русью не называл, не то что княжества Залеские, не говоря уже о Московии...
Так как там польское слово "окраина" ?
Самууил Грондский, автор истори Хмельниччины поясняет: "Margo enim polonice kray; inde Ukrajna, quasi provincia ad fines regni posita ", что значит: "Латинское margo (граница, ) по-польски край, отсюда украина - как бы область, расположенная у края королевства".(с):)
 
да, да ... украиняне ляховы .... в курсе, но самое интересное что они разговаривали не на мове :-)
это сильска говирка, насильственно вмененная при посредничестве поляка Грушевского, распоряжение ПарлЯмента Австро-венгрии

ПарлЯмент Австро-венгрии очень крутая организация....что даже Кубанских казаков заставила на мове розмовлять...
 
А здесь вот так написано...

Нигде не сказано, что украинский бывший русский.
А еще разберитесь, пожалуйста: украинский язык, это бывший русский, или придуманный в генштабе австро/речи посполитой.

Я нигде не написал, что украинский, бывший русский. Процитируйте пожалуйста мои слова, а то я доказал, что не балабол.

Теперь Ваша очередь.:)
 
ПарлЯмент Австро-венгрии очень крутая организация....что даже Кубанских казаков заставила на мове розмовлять...
Казаков на Кубань выслала Екатерина II, и было это гораздо позже, т.е. мова на тот момент уже была.
 
Я нигде не написал, что украинский, бывший русский. Процитируйте пожалуйста мои слова, а то я доказал, что не балабол.

Теперь Ваша очередь.:)
А что Вы доказали?
Самууил Грондский, автор истори Хмельниччины поясняет: "Margo enim polonice kray; inde Ukrajna, quasi provincia ad fines regni posita ", что значит: "Латинское margo (граница, ) по-польски край, отсюда украина - как бы область, расположенная у края королевства".(с):)
Что польское слово "kraj" означает пограничная территория?
А переводчик мне дал перевод, что на русском языке это слово означает "страна", как и на украинском "країна".
А вот слово "окраина" на польский переводится, как margines...
Думаете жонглирование понятиями и звучаниями слов добавляет авторитет...?
Или для определения значения слов славянской группы языков, вы за основу берете русскую грамматику и считаете ее базовой?
 
А что Вы доказали?

Что польское слово "kraj" означает пограничная территория?
А переводчик мне дал перевод, что на русском языке это слово означает "страна", как и на украинском "країна".
А вот слово "окраина" на польский переводится, как margines...
Думаете жонглирование понятиями и звучаниями слов добавляет авторитет...?
Или для определения значения слов славянской группы языков, вы за основу берете русскую грамматику и считаете ее базовой?

Извините, Вы меня пугаете. Самуил Градский будет спорить с современным гуглом переводчиком? Человек из 1600 года с современным значением слов?

О чем Вы вообще пишите?:confused:
 
ну я воспитывался на Дону .. нет там того о чем речешь :?-)
Возможно Ваши предки на Кубани Дону сравнительно не давно?

Под проведение репрессий советской властью была подведена определенная юридическая база. 24 января 1919 г. вышла директива Оргбюро ЦК ВКП (б), которая сыграла важную роль в «юридическом» оформлении политики советской власти в отношении казачества. Данный документ широко известен многим современным историкам, которые довольно подробно его проанализировали и прокомментировали. Тем не менее, он продолжает интересовать исследователей, т. к. дает ясное и недвусмысленное представление о политике советской власти относительно казачества. В директиве отмечалось, что «последние события на различных фронтах в казачьих районах – … продвижение в глубь казачьих поселений и разложение среди казачьих войск – заставляют … дать указания партийным работникам о характере их работы при воссоздании и укреплении советской власти в указанных районах. Необходимо, учитывая опыт года гражданской войны с казачеством, признать единственно правильным самую беспощадную (выделено нами – А.Б.) борьбу со всеми верхами казачества путем поголовного их истребления. Никакие компромиссы, никакая половинчатость … недопустимы. Поэтому необходимо:
1. Провести массовый террор против богатых казаков, истребив их поголовно; провести беспощадный массовый террор по отношению ко всем вообще казакам, принимавшим какое-либо прямое или косвенное участие в борьбе с Советской властью. К среднему казачеству необходимо применять все те меры, которые дают гарантию от каких-либо попыток с его стороны к новым выступлениям против Советской власти.
2. Конфисковать хлеб и заставить ссыпать все излишки в указанные пункты, это относится как к хлебу, так и ко всем другим сельскохозяйственным продуктам.
3. Принять все меры по оказанию помощи переселяющейся пришлой бедноте, организуя переселение, где это возможно.
4. Уравнять пришлых «иногородних» к казакам в земельном и во всех других отношениях.
5. Провести полное разоружение, расстреливая каждого, у кого будет обнаружено оружие после срока сдачи.
6. Выдавать оружие только надежным элементам из иногородних.
7. Вооруженные отряды оставлять в казачьих станицах впредь до установления полного порядка.
8. Всем комиссарам, назначенным в те или иные казачьи поселения, предлагается проявить максимальную твердость и неуклонно проводить настоящие указания.
ЦК постановляет провести через соответствующие советские учреждения обязательство Наркомзему разработать в спешном порядке фактические меры по массовому переселению бедноты на казачьи земли»
 
Извините, Вы меня пугаете. Самуил Градский будет спорить с современным гуглом переводчиком? Человек из 1600 года с современным значением слов?

О чем Вы вообще пишите?:confused:

А по вашему Самуил Градский определил происхождение слова "Украина", от русского слова "окраина"?
 
wwwpravdacomuanews20130.jpg

ось за таких свиней заєць готовий померти? ганьба...
 
А по вашему Самуил Градский определил происхождение слова "Украина", от русского слова "окраина"?

Та шо там непонятного? "Китай" тоже означает "окраина". Только на древнеславяно-русском языке. И "Финляндия" тоже "окраина", но уже на северном диалекте славяно-русского языка. Ну и т.д.
 
Мимопроходил, да, коммуняки боролись с казачеством, что в значительной степени и повлияло на то, что часть их воевала на стороне немцев в ВОВ. Вообще, революция в России и коммунисты у власти - это попытка мирового правительства установить новый мировой порядок (поработить всю планету, помните про "мировую революцию"? России отводилась роль первой охапки хвороста в мировом пожаре). Тогда на пути у планов мирового правительства стал Сталин, он разгромил всю эту сявоту (троцких, свердловых, каменевых, зиновьевых и т.д.). Но этот новый мировой порядок всё то же мировое правительство пытается (и не безуспешно!) реализовать сейчас, но другими средствами.
Только каким боком здесь укр. мова и ТС?
 
Останнє редагування:
Мимопроходил, да, коммуняки боролись с казачеством, что в значительной степени и повлияло на то, что часть их воевала на стороне немцем в ВОВ. Вообще, революция в России и коммунисты у власти - это попытка мирового правительства установить новый мировой порядок (поработить всю планету, помните про "мировую революцию"? России отводилась роль первой охапки хвороста в мировом пожаре). Тогда на пути у планов мирового правительства стал Сталин, он разгромил всю эту сявоту (троцких, свердловых, каменевых, зиновьевых и т.д.). Но этот новый мировой порядок всё то же мировое правительство пытается (и не безуспешно!) реализовать сейчас, но другими средствами
Сталин разгромил "сявоту" (тут тоже стоит разобраться ху из ху) но политику по уничтожению несогласных опасных слоев продолжил в 30х. Отметьте на карте области где наиболее сильно лютовал искусственный голод 32-33 годов и посмотрите где наиболее сильно и долго сопротивлялись сов власти в гражданскую, где она имела наименьшую поддержку и где чаще всего вспыхивали бунты.
 
Назад
Зверху Знизу