Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

россия напала на Украину

IMG_20240506_183721_930.jpg
а гвинея-бисаусские ветераны, освобождавшие лаосский рейхстаг будут?
 
Я про множественное число, правильно же - gross of hundreds (thousands и т. д.), разве нет?
I believe it's "10 gross" or "10 dozen", but "grosses of" or "dozens of".

Anyway:
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.

gross (countable and uncountable, plural gross or grosses)
 

Вкладення

  • 1715011335004.webp
    1715011335004.webp
    22.2 КБ · Перегляди: 30
"Быт и нравы эпохи П."
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.

⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.

⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
 
Если это ирония, то заценил.

Да, кратко, красивее, пафоснее. Но в контексте - нерелевантно. Такую "оценку" считаю применимой а) для количеств всё-таки более других порядков; б) для неодушевлённых объектов. (Я не лингвист, это всё IMHO).
Так myriads и переводится "десятки тысяч", от латинского myria. Почему "более других порядков"?
 
Назад
Зверху Знизу