Статус: Офлайн
Реєстрація: 28.04.2004
Повідом.: 11419
Реєстрація: 28.04.2004
Повідом.: 11419
Если так хочется смотреть фильмы на языке оригинала - то покупайте диски или в западных инет-магазинах, или те же диски, но импортированные к нам. Ни в России, ни на Украине, никто не обязан оставлять язык оригинала, а вот предоставлять русский (или украинский )язык как раз обязаны, иначе покупатели не будут покупать эти диски.
Я и покупаю "Супербит". Как уже упоминал выше - первозонник + 2 русские дорожки - Dolby Digital и DTS
(т.к. перодически бывают гости, которые желают смотреть дублированный вариант)
если один раз на такое попали - смотрите, кто дублировал, и в дальнейшем просто избегайте дисков с таким дубляжем.
Гы. А таковы процентов 95 всего русскогоязычного дубляжа. Дурная привычка "укладки" (т.е. попадания в движения губ) + традиционное "авось" приводят к не совсем адекватному переводу и значительно кастрированной звуковой дорожкой.
За украиноязычный говорить не буду - его пока слишком мало.