Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Нужен ли второй государственный язык? (открытая голосовалка)

  • Автор теми Автор теми mikele
  • Дата створення Дата створення

Нужен русский язык как второй государственный?


  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    1432
  • Опитування закрито .
А слюсарю мова практично не потрібна, потрібно знання своєї праці і "кульковерт" у голові! :пиво:
Уважаемый, у меня есть комплект международных сертификатов от Сaterpillar, комплект сертификатов от
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
и MAN, так что сидите и тихо булькайте.:D
Сомневаетесь - покажу лично если захотите.:D
Я в отличии от Вас в теме техники и языка в технике. Полагаю что Вы в лучшем случае дилетант.
 
Я уже в который раз привожу эти доводы. бесполезно. Конечно начинаем обижаться когда говорим что тотальная украинизация хоронит промышленность. :rolleyes:

Они не понимают, что мовiзаця это не только культурная, но и
экономическая диверсия. Ведь жили же раньше, и не было проблем.
И укр.мову вивчали и всё хорошо было. Нет же этим галычанам не
сиделось. Теперь ещё хуже для себя сделали. Народ прозревает.
То чего он раньше не знал, становится известным. Это и о планах
Польши и Германии о расколе единого народа на части, это и искусственная
поддержка и культивирование сельяньськоi мовы и попытка создать из
неё шедевр мировой культуры "дир-дир-дир, ми за мир, ми за мир" того
Кирпичини що зовуть Тичиной. i багато ще чого. И про Шевченка, и про
масона Ив.Франко....

Во время следующей переписи населения все, кто в
нашем доме, на вопрос национальность ответят
русский
Отак допекли с этой украинизацией.
 
Уважаемый, у меня есть комплект международных сертификатов от Сaterpillar, комплект сертификатов от
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
и MAN, так что сидите и тихо булькайте.:D
Сомневаетесь - покажу лично если захотите.:D
Я в отличии от Вас в теме техники и языка в технике. Полагаю что Вы в лучшем случае дилетант.

Вы - слюсар? :eek: Я вам щось повинен? Нічого, що я з вами розрахуюсь бумажкою, на якій написано 20 гривень українською? Маю надію, що ви зможете прочитати українською, скільки це означає. Звиняйте, російської водки, до якої ви звикли у розрахунках, дома не тримаю. ;)

Десь так. :незнаю: А про які дипломи ви там казали? Я ось тільки недавно взнав про чоботи Сaterpillar. Тобто ви - взуттяр? :пиво:
МАН - це для мене Мала Академія Наук. А арктичну лисицю я бачив тільки на фото.
Зрозумійте, якщо ви - фахівець у якійсь справі, то жовто-блакитний вам в руки! Працюйте на благо вашої країни і вашої сім`ї. При чому тут мова? :клас:

Во время следующей переписи населения все, кто в
нашем доме, на вопрос национальность ответят
русский
Отак допекли с этой украинизацией.


Шо, даже цыгане и татары? :eek: Так это не украинцы виноваты, это люди, которые не имеют никакой национальности, а ПРиспособляются к текущему моменту. Завтра они будут турками, послезавтра немцами. Ну и хер с ними! :yahoo:
 
Второй государственный - русский, третий - польский, четвертый - татарский....
 
Украинский язык вызывает стыд за него! Я сейчас говорю не о нашем родном красивом языке, а о том что из него делают сегодня. Вы слышали СТБ? ТОЛЬКО на стб у нас теперь (читать русскими буквами) ЭВРОПА, ЭТЕР, "...у проЕкти". Это издевательство, а не язык. Все знают правило укр языка "как слышится так и пишется", так вот помоему новые слова сейчас делают по схожему принципу "что вижу, то и называю". Его сейчас коверкают как хотят. Вот и получается что по украински подшипник - кульковерт, а чебурашка - дыбылятко, гинеколог - пыхвогляд. А как вам по телеку "автивки та автячки"? Кто не понял это машины. Назвали бы уже "бибиками".

ЗЫ. Во всем мире телефон - это телефон. У нас же блин СЛУХАВКА. И болт ложили на то что это иностранное слово.
 
Вы - слюсар? :eek: Я вам щось повинен? Нічого, що я з вами розрахуюсь бумажкою, на якій написано 20 гривень українською? Маю надію, що ви зможете прочитати українською, скільки це означає. Звиняйте, російської водки, до якої ви звикли у розрахунках, дома не тримаю. ;)

Десь так. :незнаю: А про які дипломи ви там казали? Я ось тільки недавно взнав про чоботи Сaterpillar. Тобто ви - взуттяр? :пиво:
МАН - це для мене Мала Академія Наук. А арктичну лисицю я бачив тільки на фото.
Зрозумійте, якщо ви - фахівець у якійсь справі, то жовто-блакитний вам в руки! Працюйте на благо вашої країни і вашої сім`ї. При чому тут мова? :клас:
Читая Вас, у меня возникает мысль что водка которую вы пили - содержит метанол. Историю фирмы катерпиллер и остальных производителей тяжелой строительной и автотехники Вам действительно рассказывать бессмысленно. Вы просто не поймете. Вы в силу свой развитости узрели одни резиновые ботинки. Кстати, если вы их носите, это хорошая обувь. Фирма "Катерпиллер" её как правило применяет как обувь к спецодежде. Допускаю мысль что Вам достались трофейные чоботы и Вы вполне могли увидеть надпись "Катерпиллер",Тем более что в вашей области есть ГОК (горно-обогатительный комбинат) куда с поставками техники прилагалась спецодежда.
Но это все лирика и дружеская пикировка.
А по факту не применяется держмова в технике. Не может она уважаемый применяться. Ахинея получается, ровно то, что выше писано, и имея здравый смысл этому очень трудно возразить. Я конечно понимаю что Вы с гибкостью железного лома пытаетесь доказать нужность и важность держмовы даже в этом аспекте, но как специалист в своей отрасли я могу сказать что держмова не нужна и неважна, более того я еще раз говорю что технические обучающие тренинги невозможно читать на держмове, не получается. Автоматически все сразу переходит на русский, даже ваши союзники из западных областей тоже плеваться начинают при попытках выразить глубокую техническую мысль на держмове.;)
 
ЗЫ. Во всем мире телефон - это телефон. У нас же блин СЛУХАВКА. И болт ложили на то что это иностранное слово.
В русском языке свыше 25 тысяч заимствованных слов и словосочетаний, шо теперь делать будем? :D
Ну а слухавка - это конечно возмутительно. КАк можно отказываться от канонічного древнерусского слова "телефон" не понимаю...



Пiдтвержую, натиснути на кульковерт буде важко :іржач:
Мова не дозволяе
Не насточортіло ще цитувати фєєричних "рускаязичних" бовдурів?
Нема в українській мові слова "кульковерт", є "підшипник". Так само як нема таких слів як "*****ятко", "штрикалка", "гумовий нацюцюрник". Що цікаво, про існування таких слів я дізнаюся виключно від російськомовних "ущімльонних" :D

До речі, а що там щодо майже всіх закритих російськомовних шкіл? Якось ти це питання обминаєш та обминаєш... Навіщо ж тоді постив відео Жиріка де він бідкається про те, що в Україні закрито всі російськомовні школи?
 
Останнє редагування:
ными словами, заимствование из англ, франц, исп,- гут, из украинск мовы, албанского- нет(для русского),
А як щодо тюркського - це гут чи ні?

заимствование из англ, франц, исп,русского- гут, из , албанского- нет(для мовы),
Тобто щодо доречності вживання слова "накшталт" всі питання можна знімати? Адже хоча це слово прийшло з польської до нас, туди воно потрапило з німецької.Чи німецька це не рейтингова мова? ;)
 
так вывчи! может тогда и писать будешь на англ, а не на мове

Тобто аргументи скінчилися, пішли вже чіпляння до підпису? :D
До речі, мій рівень знання англійської керівництво оцінює як upper-intermediate ;)
 
молодец! та и и русский вроде неплохо знаешь(помню, было время, писал ты на русском), так какого же за мову попу рвешь?:D
Я уже писал - для меня оба языка родные, у меня семья была двуязычная.

кстати, вот тебе и иным небольшой тест? не гуглить,(Лапше и Поручику прошу не участвовать, они знают)- как правильно stop smoking или stop to smoke?:пиво:
Не еби мозги детскими шарадами для Elementary level.
Если ты взагали бросил курить - stop smoking, если бросил бычок минуту назад - stop to smoke.
 
ну а что ж тогда против русского?
Честно говоря, не вижу в нем особой перспективы к примеру для ребенка. россия? Да кому она *** нужна, даже гастарбайтеры с Украины туда едут в основном либо лузеры либо те, кто с нефтянкой или угольной промышленностью связаны. Адская работа, никогда бы не хотел чтобы мой ребенок вахтовым методом ишачил где-то в Саянах. Где еще? Наука? Вообще смешно. Разве что наука хлебать щи лаптем. В этой галузи переспективнее ребенка с пеленок дрючить английским. Еще желательно немецким, но только не русским.
А вот хорошее владение украинским языком позволит ребенку без труда общаться с поляками, чехами, словаками, болгарами, сербами, хорватами. Практически со всей Восточной Европой. Что кстати и происходит. Только представители одной наноимперской нации (кстати большие любители *****деть про славянское единство) хлопают в тех краях глазенками и мычат "гавари со мной на нормальном езыге". А вот украинцы адаптируются довольно быстро именно из-за близости языка.
Предвосхищая взрыв воплей - а сам по-русски пишешь. Да, пишу, потому что являюсь продуктом языковой политики. Когда украинский язык, несмотря на казалось бы наличие книг, каналов и прочего, в жизни был сведен к вышиванкам, вечорныцям и прочей экзотике. Поэтому большая часть жизни естественно прошла в русскоязычной среде и я уже такой как есть. Но для подрастающего поколения перспективу вижу больше в украинском языке. И твоя рейтинговость, которой ты козыряешь - это все субъективно. Рейтинговость русского языка снижается не по дням, а по часам. Уже португальский его обошел, и по прогнозам самих российских языковедов, авторитет его будет и дальше снижаться быстрыми темпами.


to stop smoking,- прекратить курить, забычковать
-to stop to smoke-остановиться ********
взагали бросить курить- to give up smoking, to quiet smoking
Ну вобщем-то фразы из констекста вырваны, смысл может быть разным. И конечно я не настолько крут в English как Еблонский. Но насчет stop smoking - это выражение везде на буржуйских сайтах применяется наравне с quit smoking. А вот give up smoking я лично не встречал.
 
в принципе, он и есть один из российских языков
Ну да, российский язык один из языков Российского государства. Кстати, при союзе, я изучал російську мову, а не руську мову.
 
А по факту не применяется держмова в технике. Не может она уважаемый применяться. Ахинея получается, ровно то, что выше писано, и имея здравый смысл этому очень трудно возразить. Я конечно понимаю что Вы с гибкостью железного лома пытаетесь доказать нужность и важность держмовы даже в этом аспекте, но как специалист в своей отрасли я могу сказать что держмова не нужна и неважна, более того я еще раз говорю что технические обучающие тренинги невозможно читать на держмове, не получается. Автоматически все сразу переходит на русский, даже ваши союзники из западных областей тоже плеваться начинают при попытках выразить глубокую техническую мысль на держмове.;)
А можна фрагмент тренінгу? Може не так страшний чорт, як ти його тут намалював.
 
російську мову по мове и есть русский язык по-русски
Да тут уж как перевести, если дословно- российский язык, а если "художественно" - то русский. Но, Ваша империя, как большая почитательница искусств, конечно переводит "художественно".
 
но как специалист в своей отрасли я могу сказать что держмова не нужна и неважна, более того я еще раз говорю что технические обучающие тренинги невозможно читать на держмове, не получается.
У меня знакомый ведет тренинги по Oracle в Киеве, Львове и многих других городах на украинском. И ничего, аудитория слушает и приглашают часто.
Може, не такой Вы уж специалист в своей отрасли, может у вас не из-за мовы не получается, а из-за отсутствия знаний? Тем более в технических тренингах, если сейчас послушать, русские/украинские слова служат для связи слов в предложении. А так процентов 50-70 терминологии имеет исключительно англомовное происхождение. Или Вы из тех, кто от злобы на украинский язык выдумает херню типа "кульковерт"? ;)
 
если дословно-русский язык, если чисто по созвучию(как многие неправильно переводят nationality как национальность), то российский язык,
Ну, мы слава богу, к Романской группе языков не относимся. Так, что пример "художественный". Это как- незабаром.
 
на ходу придумал? русский по-прежнему 4й в мире по рейтингу и 8 по распространенности
Я? Придумал? Любезный, Вы мне льстите, мне далеко до Минобрнауки России :D

Русский язык теряет позиции по распространенности в мире и к 2025 году может стать даже менее популярным, чем бенгали или португальский, свидетельствуют данные центра социологических исследований Минобрнауки России, полученные РИА «Новости».
...
«Предполагается, что через 10 лет число знающих русский язык может сократиться до 212 млн человек и его опередят французский, хинди, арабский», — говорится в документе.

К 2025 году, когда, по оценкам социологов, число знающих русский язык сократится приблизительно до 152 млн человек, его опередят португальский и бенгали.
...
По словам посла России во Франции Александра Орлова, количество французов, которые изучают русский язык, сокращается из года в год. В некоторых лицеях и колледжах закрывают русские классы.
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


Новость от 6 июня 2010. И зачем графики и диаграммы? Или ты не веришь родному министерству? :D
Да, немного я поторопимшись. Русский язык пока еще четвертый в мире по распространенности, а не рейтингу (рейтинг языков, как я понимаю только у тебя в воображении существует) но это ненадолго. А португальский должен обогнать его в 2025 году ;)
 
Язык российский и украинский они не хорошие и не плохие. Разница лишь в одном. Один язык, украинский,язык моей Родины, а второй язык не моей Родины. Вот и вся разница. В своей стране, я хочу видеть, слышать, разговаривать и писать на языке моей Родины. Но это не значит, что мне не надо изучать российский язык, как и другие иностранные языки.
 
Останнє редагування:
Украинский язык может применятся в технике

А по факту не применяется держмова в технике. Не может она уважаемый применяться. Ахинея получается, ровно то, что выше писано, и имея здравый смысл этому очень трудно возразить. Я конечно понимаю что Вы с гибкостью железного лома пытаетесь доказать нужность и важность держмовы даже в этом аспекте, но как специалист в своей отрасли я могу сказать что держмова не нужна и неважна, более того я еще раз говорю что технические обучающие тренинги невозможно читать на держмове, не получается. Автоматически все сразу переходит на русский, даже ваши союзники из западных областей тоже плеваться начинают при попытках выразить глубокую техническую мысль на держмове.;)

Почему украинский язык не может применятся в технике? В Нафтогазе, например, применяется. Болгарский, сербский, словацкий, польский может, а украинский не может? В чем принципиальное отличие? Или термины немецкого, английского или французского происхождения на словацком или русском легче произносить?
А лично вами не применяется, потому что вам этого не хочется. Привычка. Торможение. Нежелание развития личности.
 
Назад
Зверху Знизу