Статус: Офлайн
Реєстрація: 11.01.2007
Повідом.: 36248
Адреса: Харків
Реєстрація: 11.01.2007
Повідом.: 36248
Адреса: Харків
Громадськість закликає голову ОВА підтримати «український» пакет перейменувань
Представники громадськості, учасники Харківської топонімічної групи, просять голову Харківської ОВА Олега Синєгубова не підтримувати низку перейменувань, схвалену на засіданні робочої групи з деколонізації 24 липня. Заяву від свого імені та Харківської топонімічної групи опублікував у Facebook депутат Харківської міськради, співзасновник ГО «Харківський антикорупційний центр» Дмитро Булах.
Учасники топонімічної групи виступають за «визначеність замість нейтральності, рішучість замість невпевненості, оригінальність замість дезорієнтації».
«Ми — за пакет «За український Харків». Ми звертаємося до голови ХОВА, щоб він проявив мудрість та рішучість», — додав Булах і закликав приєднуватися до пропозиції
онлайн.
24 липня відбулося підсумкове засідання робочої групи при Харківській ОВА з питань деколонізації, на якому розглядали харківські топоніми. Більшість пропозицій фахівців
, проте низку
, замінивши нейтральними назвами. На підтримку перейменування на честь Міська Барбари виступила українська письменниця Оксана Забужко, медійник Богдан Логвиненко та інші.
Очільник Харківської ОВА Олег Синєгубов має розглянути пропозиції та ухвалити рішення до 27 липня.
Читайте також:
Чільне фото: Дмитро Гайдук
Представники громадськості, учасники Харківської топонімічної групи, просять голову Харківської ОВА Олега Синєгубова не підтримувати низку перейменувань, схвалену на засіданні робочої групи з деколонізації 24 липня. Заяву від свого імені та Харківської топонімічної групи опублікував у Facebook депутат Харківської міськради, співзасновник ГО «Харківський антикорупційний центр» Дмитро Булах.
«Сьогодні-завтра голова обласної адміністрації видасть розпорядження щодо перейменування вулиць та станцій метро у Харкові. Серед значної частини адекватних назв зустрічаються відверто кволі. Я та інші колеги по Харківській топонімічній групі пропонуємо все ж відмовитися від інфантильності та аморфності, та привнести на мапу міста визначні назви», — написав Булах.
Учасники топонімічної групи виступають за «визначеність замість нейтральності, рішучість замість невпевненості, оригінальність замість дезорієнтації».
За які назви виступає громадськість
- просп. Гагаріна — Зміївський проспект (шлях), а не Аерокосмічний;
- пров. Кантемира — пров. Міська Барбари, а не Привітний;
- вул. Єсеніна — вул. Василя Мисика;
- вул. Героїв Праці — вул. Симона Петлюри, а не Нескорених;
- метро «Завод ім. Малишева» — «Танковий завод», а не «Заводська».
«Ми — за пакет «За український Харків». Ми звертаємося до голови ХОВА, щоб він проявив мудрість та рішучість», — додав Булах і закликав приєднуватися до пропозиції
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
24 липня відбулося підсумкове засідання робочої групи при Харківській ОВА з питань деколонізації, на якому розглядали харківські топоніми. Більшість пропозицій фахівців
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
Очільник Харківської ОВА Олег Синєгубов має розглянути пропозиції та ухвалити рішення до 27 липня.
Читайте також:
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
Чільне фото: Дмитро Гайдук
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.