Харьков Форум
  Харьков Форум > Харьков > Главный

Старый 11.01.2011, 10:55   #61
ramires


 
Регистрация: 7.10.2005
Адрес: Харьков
Сообщений: 2,143
 
По умолчанию
многие советы полезные, но если исходить из-того что цель должна быть измерима, то я советовал бы не учить слова, которые встречаешь по ходу, а найти гуглом или в некоторых курсах есть 2000 наиболее употребляемых слов, скопировать их в ворд, удалить те которые знаешь, остальные учить. Потому что многие курсы или преподаватели дают кучу слов - которые редко употребимы, а это ведет к результату десятой дорогой.


    Вверх
Старый 11.01.2011, 11:07   #62
Цыпленок Цыпа


 
 
Регистрация: 31.10.2006
Адрес: Харьков
Сообщений: 3,552
 
По умолчанию
поэтому лично я предпочитаю не сидеть тупо заучивать а учить в процессе общения, сначала в интернете, потом и лично можно встретиться, побродили пообщались запоминаешь случаи когда хотел что-то сказать а не смог, дома разбираешь ситуации, в следующий раз делаешь заготовки которые хочешь сказать собеседнику, посторяешь их 2 3 раза в контексте и все запоминается в долгосрочной памяти...в харькове куча иностранцев и они с удовольствием общаются с местными чтобы свой русский в конце концов подтянуть....должен же быть от них какой нить толк кроме непомерных цен на аренду жилья из-за их расточительности


__________________
Подпись нарушала правила форума (пункт 24).
    Вверх
Старый 11.01.2011, 11:29   #63
Ribbentrop


 
 
Регистрация: 28.09.2007
Адрес: аттуда
Сообщений: 15,735
(093) 489-51-16
 
По умолчанию
Я вот скачал два сезона "Дехтер" , английские субтитры и смотрю ...
Очень помагают . Ибо произношение у американцев - просто пиздец, причём полный . Также едут две книжки Мерфи из-за бугра


    Вверх
Старый 11.01.2011, 11:53   #64
Sinatra


 
 
Регистрация: 17.12.2009
Адрес: страна Marlboro
Сообщений: 1,677
 
По умолчанию
Вряд ли вы добьетесь запланированного самостоятельно, лучше это делать на курсах или с преподом, поверьте ваш путь более геморойный (сам хотел дома так изучать но в итоге пошел на курсы) так как нужна еще контролирующая и информирующая сторона (преподаватель). А курсы вам дадут небольшую практику общения,грамматику+на курсах как правило есть спикнклабы)))очень хорошая вещь ну и дома работа над собой. Чтобы изучать одному дома нужна опиздинительная мотивация.


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:05   #65
glimpce


 
 
Регистрация: 5.02.2007
Адрес: третья планета от Солнца
Сообщений: 3,579
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Entombed
Много гуглил по данной теме, но определиться так и не смог...

В общем, есть свободное время и желание улучшить свой английский. Самостоятельно. С помощью мультимедийных курсов или чего-то подобного.
Инглиш старательно учил в обычной средней школе, немного занимался дополнительно. Сейчас могу где-то на 3/4 осилить неспециализированные тексты, владею разговорным на уровне чуть выше начального, то же с грамматикой, с "аудированием" ситуация значительно хуже - не понимаю практически ничего в фильмах, новостях и т.д. Еще пару лет назад пробовал играть в компьютерные игры на английском, сейчас уже не берусь...

Хочу исправить ситуацию и добиться таких результатов:
- пополнить словарный запас до уровня, когда практически не встречаешь незнакомых слов в англоязычной художественной литературе, массовой периодике и т.п;
- улучшить разговорный, по максимуму;
- сильно улучшить восприятие на слух английского (американского), чтобы можно было без напрягов смотреть их кино и ТВ;
- грамматика не столь важна, но хотелось бы, как минимум, освежить ее в голове.

Посоветуйте, пожалуйста, проверенный и эффективный курс (методику), который подойдет мне, 31-летнему молодому человеку, готовому серьезно заниматься по 1,5-2 часа в день.

2 модераторы: если запостил не в тот раздел, переместите, пожалуйста!
У меня та же проблема, но с другого конца: освоенный на курсах и заграницей английский без употребления быстро забывается. Главное, читать и слушать можно без проблем - это одно, а вот чтоб тебя понимали носители языка - это совсем другое.

Немного спасает канал English Channel (идет как по цифровому, так и по спутниковому ТВ), соцсеть livemocha.com. Можно еще выбраться с американскими мармонами пообщаться на живом английском, но как-то лень


__________________
Imagine there's no countries, It isnt hard to do,
Nothing to kill or die for, No religion too,
Imagine all the people living life in peace...
You may say I'm a dreamer But I'm not the only one (John Lennon)
    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:12   #66
GagstArt

 
 
Регистрация: 4.11.2008
Адрес: Харьков-Новые Дома
Сообщений: 457
 
По умолчанию
Рекомендую Rosetta-"догонитесь" до 5 уровня с произношением грамматикой и всем остальным! Прога гибко настраивается под Ваш нынешний уровень+обучение происходит достаточно весело-время летит очень быстро!!!
Цитата:
"Rosetta Stone" ("Розеттский камень") — лучшая программа для изучения языка в домашних условиях с "полного нуля". Эта методика позволяет учить так, как вы в детстве начинали учить свой родной язык — без правил, путем погружения в языковую среду, многократного повторения и формирования ассоциативного ряда в различных областях жизни, выработки шаблонов и автоматизмов по принципу от простого к сложному, от практического восприятия к написанию и правилам.

Эта программа научит вас автоматически воспринимать и воспроизводить наиболее распространенные разговорные грамматические конструкции, что крайне необходимо для активации вашей разговорной речи и начала общения.

"Rosetta Stone" учит английскому языку через последовательность тщательно структурированных уроков, названных "Динамическим погружением". Новые слова становятся связанными со знакомыми объектами, действиями и мыслями. Слова образуют фразы и предложения в систематической прогрессии.

Исследования показывают, что обучение исключительно на том языке, который вы желаете освоить, является крайне необходимым, если вы хотите достичь цели. Изучение одной только грамматики и механическое запоминание не позволят вам говорить на новом языке. Динамическое погружение помогает вам думать на новом языке, быстро развивает языковые навыки и конструкции, с помощью которых вы общаетесь.
Цитата:
Подскажите какой словарный запас будет после изучения данного курса?
Более 2500 уникальных слов- примерно Pre-Intermediate уровень знаний.
З.Ы. Для занятий с данным курсом обязательно наличие микрофона!


__________________
Ninja Tune
    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:15   #67
Злой


 
 
Регистрация: 9.06.2006
Адрес: Харьков
Сообщений: 22,061
 
По умолчанию
переводи и разучивай музыкальные хиты.

Для начала попробуй i just called to say стива вандера, и
last night i dream in san pedro мадонны
Названия песен не знаю, но найдеш по первым строчкам

Эти исполнители имеют внятное поизношение

бывают такие что хрен разбереш что они говорят.


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:17   #68
kharekse


 
Регистрация: 10.01.2008
Адрес: Харьков
Сообщений: 7,454
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Entombed
посмотрел описание этих курсов.
Очень смущает, что все учебники полностью на английском...

на торрентс.ру хвалят "Pimsleur - English For Russian Speakers". Что скажете?

Про Драгункина слишком противоречивые отзывы, хз... Подписался на рассылку его пробных уроков, помотрим!
Йа пробовал Пимслер английский и чешский, вроде запоминать получалось, но потом скучным показалось, забросил, недавно с неделю назад попробовал серию Теории большого взрыва с субтитрами, понравилось, сейчас начал смотреть Декстера с русскими субтитрами нравиться больше чем всякие аудиокурсы еще бы заставить себя выписывать в словарик непонятные слова, но больно уж их много пока лень. Из фильмов с субтитрами подкупает то, что вроде как слова по отдельности то я знаю, но фразу из них не составил бы никогда, а услышав и прочитав перевод запоминаешь фразу, но пока рано говорить о продуктивности данного метода, где-то из 15 просмотренных серий запомнил ну пяток новых слов


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:23   #69
Злой


 
 
Регистрация: 9.06.2006
Адрес: Харьков
Сообщений: 22,061
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Euroland
на мой взгляд песни малоэффективны и могут быть лишь одним из дополнений
Вполне согласен.
Просто песни это текст + словарный запас + произношение воспринимаемое на слех.
Где еще все это 3 в 1 можно получить при самостоятельном изучении?

Не плохо идут фильмы national geographic
там рассказ не быстрый и внятный. в отличии от жудожественных фильмов.
И всегда можно перемотать на начало фразы или текста.


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:26   #70
Sinatra


 
 
Регистрация: 17.12.2009
Адрес: страна Marlboro
Сообщений: 1,677
 
По умолчанию
Полезно учить диалоги и еще иногда просматриваю ввс news.


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:28   #71
Ribbentrop


 
 
Регистрация: 28.09.2007
Адрес: аттуда
Сообщений: 15,735
(093) 489-51-16
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Euroland
да нууу? Наоборот американские акценты одни из самых лёгких, вам надо к нам в Ирландию приехать чтобы послушать наши региональные акценты
Угу ... окончаний вообще нет в словах , плюс "неправильное" произношение а вместо е и т.д. , ебучий жаргон, идиомы и т.д ...


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:32   #72
Цыпленок Цыпа


 
 
Регистрация: 31.10.2006
Адрес: Харьков
Сообщений: 3,552
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Sinatra
Чтобы изучать одному дома нужна опиздинительная мотивация.
эта мотивация есть у всех здравомыслящих людей Украины - "Свалить из этой жопы подальше", пусть придется пахать, но хоть терпеть издевательства и поборы не придется скорее всего


__________________
Подпись нарушала правила форума (пункт 24).
    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:38   #73
Ribbentrop


 
 
Регистрация: 28.09.2007
Адрес: аттуда
Сообщений: 15,735
(093) 489-51-16
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Euroland
как по мне проглатывают окончания лишь в некоторых британских акцентах, произнося "каа" вместо "кар" (car) и тд
Или у меня что-то с ушами, или мы разных американцев слушаем ...

Цитата:
Сообщение от Euroland
в смысле?
Ну я щас не могу точно припомнить, но во время просмотра фильма с англ. субтитрами это явно видно .


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:41   #74
Hisp


 
 
Регистрация: 14.05.2008
Адрес: Недоступно
Сообщений: 15,116
 
По умолчанию
Цитата:
ебучий жаргон, идиомы и т.д ...
а у британцев этого типа нет?
или у русских, или...

Цитата:
Где еще все это 3 в 1 можно получить при самостоятельном изучении?
не 70е ж на дворе, когда одни песни и были
материала хватит на всех китайцев

кстати, у меня вопрос к тем, кто знает много европейских языков - они в голове не путаются?


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:44   #75
Marsikus


 
 
Регистрация: 10.09.2006
Адрес: Харьков
Сообщений: 19,150
 
По умолчанию
ТС, читай сайт NASA, английскую Wiki и другое. Распечатывай на лист, подчеркивай незнакомые слова, надписывай их переводами из словаря.


__________________
https://static.kharkovforum.com/signaturepics/sigpic11227_1.gif
    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:55   #76
Margoboris


 
 
Регистрация: 5.02.2009
Сообщений: 2,493
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Ribbentrop
Или у меня что-то с ушами, или мы разных американцев слушаем ...
у ВАс что-то с ушами Для русских американский инглиш гораздо понятней, чем тот же английский, когда наше привычное "хэлоу" превращается в "халой"

Кстати, песни хороши для произношения. Например, вьетнамец, который помогал нам учить язык, понимал нас только лишь, когда мы пели вьетнамские песни, когда говорили, он только догадывался по смыслу
АВВА в этом смысле незаменима, и слова не придется скачивать, очень четко все слышно (хотя одна из солисток, вроде датчанка...).


    Вверх
Старый 11.01.2011, 13:06   #77
Ribbentrop


 
 
Регистрация: 28.09.2007
Адрес: аттуда
Сообщений: 15,735
(093) 489-51-16
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Margoboris
у ВАс что-то с ушами Для русских американский инглиш гораздо понятней, чем тот же английский, когда наше привычное "хэлоу" превращается в "халой"

Кстати, песни хороши для произношения. Например, вьетнамец, который помогал нам учить язык, понимал нас только лишь, когда мы пели вьетнамские песни, когда говорили, он только догадывался по смыслу
АВВА в этом смысле незаменима, и слова не придется скачивать, очень четко все слышно (хотя одна из солисток, вроде датчанка...).
Ну не знаю ... По мне британский - понятнее на слух
А АББА - трое из Швеции одна из Норвегии


    Вверх
Старый 11.01.2011, 13:11   #78
Javaharlal


 
 
Регистрация: 6.10.2008
Адрес: Planet Earth
Сообщений: 4,653
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Hisp
Вот еще способ - изучение через иностранный другого иностранного. пробую помаленьку)
Кстати, неплохой способ. Именно так я тайский пытался подучить (на элементарном уровне, конечно), т.к. аудиуроки англо-тайские, но фразы ( особенно первые уроки) настолько элементарные, что без труда понимаешь смысл сказанного, при этом хорошая практика, .т.к. приходится сразу думать и запоминать фразы на двух языках + английский там самый настоящий, а не из уст русскоговорящего преподавателя.)

Еще во всех программах работаю не русифицированных и поэтому запас специфических слов очень большой. Правда...В разговорной речи - это вряд ли поможет.


__________________
Подпись нарушала, нарушает и будет нарушать правила форума (пункт 24).
    Вверх
Старый 11.01.2011, 13:12   #79
Hisp


 
 
Регистрация: 14.05.2008
Адрес: Недоступно
Сообщений: 15,116
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Euroland
бывает изредка перемыкает, и говоришь невпопад. Несколько раз автоматом пытался вставить англоязычным слова/фразы на испанском или русском, и наоборот, русскоязычным или испаноязычным - фразы на английском, и тд.
забавная путаница)
понимаю, когда не хватает слов на новом языке - идет в ход родной, а так..

еще замечал, что сначала не носителей проще понимать, несмотря даже на ужасный акцент. наверно потому что говорят медленнее, проще

Цитата:
Кстати, неплохой способ. Именно так я тайский пытался подучить (на элементарном уровне, конечно), т.к. аудиуроки англо-тайские, но фразы ( особенно первые уроки) настолько элементарные, что без труда понимаешь смысл сказанного, при этом хорошая практика, .т.к. приходится сразу думать и запоминать фразы на двух языках + английский там самый настоящий, а не из уст русскоговорящего преподавателя.)
да, именно вот эти все аудиоуроки.
нравится, что рассматривают ситуацию или употребление слов, как для не знакомого с языком
получается понимание смысла сразу для обоих языков.

Цитата:
Правда...В разговорной речи - это вряд ли поможет.
точно, не поможет)
вот думаю в каких-нибудь "симсов" поиграть
а то "бытовой" словарь вообще никакой


    Вверх
Старый 11.01.2011, 13:13   #80
Margoboris


 
 
Регистрация: 5.02.2009
Сообщений: 2,493
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Ribbentrop
Ну не знаю ... По мне британский - понятнее на слух
А АББА - трое из Швеции одна из Норвегии
"...берут, не моргнув, паспорта датчан и разных прочих шведов" (Маяковский), почти одно и то же))


    Вверх

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Харьков Форум > Харьков > Главный

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 09:28.


Харьков Форум Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.