Перейти на 'Главную страницу' Доска объявлений
  Харьков Форум > Харьков > Главный

Старый 11.01.2011, 10:55   #61
ramires


 
Регистрация: 7.10.2005
Адрес: Харьков
Сообщений: 2,103
 
По умолчанию
многие советы полезные, но если исходить из-того что цель должна быть измерима, то я советовал бы не учить слова, которые встречаешь по ходу, а найти гуглом или в некоторых курсах есть 2000 наиболее употребляемых слов, скопировать их в ворд, удалить те которые знаешь, остальные учить. Потому что многие курсы или преподаватели дают кучу слов - которые редко употребимы, а это ведет к результату десятой дорогой.


    Вверх
Старый 11.01.2011, 11:07   #62
Цыпленок Цыпа
Неактивен


 
 
Регистрация: 31.10.2006
Адрес: Харьков
Сообщений: 3,552
 
По умолчанию
поэтому лично я предпочитаю не сидеть тупо заучивать а учить в процессе общения, сначала в интернете, потом и лично можно встретиться, побродили пообщались запоминаешь случаи когда хотел что-то сказать а не смог, дома разбираешь ситуации, в следующий раз делаешь заготовки которые хочешь сказать собеседнику, посторяешь их 2 3 раза в контексте и все запоминается в долгосрочной памяти...в харькове куча иностранцев и они с удовольствием общаются с местными чтобы свой русский в конце концов подтянуть....должен же быть от них какой нить толк кроме непомерных цен на аренду жилья из-за их расточительности


    Вверх
Старый 11.01.2011, 11:29   #63
Ribbentrop


 
 
Регистрация: 28.09.2007
Адрес: аттуда
Сообщений: 13,989
(093) 489-51-16
 
По умолчанию
Я вот скачал два сезона "Дехтер" , английские субтитры и смотрю ...
Очень помагают . Ибо произношение у американцев - просто пиздец, причём полный . Также едут две книжки Мерфи из-за бугра


    Вверх
Старый 11.01.2011, 11:53   #64
Sinatra
Banned


 
 
Регистрация: 17.12.2009
Адрес: страна Marlboro
Сообщений: 2,206
 
По умолчанию
Вряд ли вы добьетесь запланированного самостоятельно, лучше это делать на курсах или с преподом, поверьте ваш путь более геморойный (сам хотел дома так изучать но в итоге пошел на курсы) так как нужна еще контролирующая и информирующая сторона (преподаватель). А курсы вам дадут небольшую практику общения,грамматику+на курсах как правило есть спикнклабы)))очень хорошая вещь ну и дома работа над собой. Чтобы изучать одному дома нужна опиздинительная мотивация.


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:05   #65
glimpce
Неактивен


 
 
Регистрация: 5.02.2007
Адрес: третья планета от Солнца
Сообщений: 3,579
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Entombed
Много гуглил по данной теме, но определиться так и не смог...

В общем, есть свободное время и желание улучшить свой английский. Самостоятельно. С помощью мультимедийных курсов или чего-то подобного.
Инглиш старательно учил в обычной средней школе, немного занимался дополнительно. Сейчас могу где-то на 3/4 осилить неспециализированные тексты, владею разговорным на уровне чуть выше начального, то же с грамматикой, с "аудированием" ситуация значительно хуже - не понимаю практически ничего в фильмах, новостях и т.д. Еще пару лет назад пробовал играть в компьютерные игры на английском, сейчас уже не берусь...

Хочу исправить ситуацию и добиться таких результатов:
- пополнить словарный запас до уровня, когда практически не встречаешь незнакомых слов в англоязычной художественной литературе, массовой периодике и т.п;
- улучшить разговорный, по максимуму;
- сильно улучшить восприятие на слух английского (американского), чтобы можно было без напрягов смотреть их кино и ТВ;
- грамматика не столь важна, но хотелось бы, как минимум, освежить ее в голове.

Посоветуйте, пожалуйста, проверенный и эффективный курс (методику), который подойдет мне, 31-летнему молодому человеку, готовому серьезно заниматься по 1,5-2 часа в день.

2 модераторы: если запостил не в тот раздел, переместите, пожалуйста!
У меня та же проблема, но с другого конца: освоенный на курсах и заграницей английский без употребления быстро забывается. Главное, читать и слушать можно без проблем - это одно, а вот чтоб тебя понимали носители языка - это совсем другое.

Немного спасает канал English Channel (идет как по цифровому, так и по спутниковому ТВ), соцсеть livemocha.com. Можно еще выбраться с американскими мармонами пообщаться на живом английском, но как-то лень


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:12   #66
GagstArt

 
 
Регистрация: 4.11.2008
Адрес: Харьков-Новые Дома
Сообщений: 432
 
По умолчанию
Рекомендую Rosetta-"догонитесь" до 5 уровня с произношением грамматикой и всем остальным! Прога гибко настраивается под Ваш нынешний уровень+обучение происходит достаточно весело-время летит очень быстро!!!
Цитата:
"Rosetta Stone" ("Розеттский камень") — лучшая программа для изучения языка в домашних условиях с "полного нуля". Эта методика позволяет учить так, как вы в детстве начинали учить свой родной язык — без правил, путем погружения в языковую среду, многократного повторения и формирования ассоциативного ряда в различных областях жизни, выработки шаблонов и автоматизмов по принципу от простого к сложному, от практического восприятия к написанию и правилам.

Эта программа научит вас автоматически воспринимать и воспроизводить наиболее распространенные разговорные грамматические конструкции, что крайне необходимо для активации вашей разговорной речи и начала общения.

"Rosetta Stone" учит английскому языку через последовательность тщательно структурированных уроков, названных "Динамическим погружением". Новые слова становятся связанными со знакомыми объектами, действиями и мыслями. Слова образуют фразы и предложения в систематической прогрессии.

Исследования показывают, что обучение исключительно на том языке, который вы желаете освоить, является крайне необходимым, если вы хотите достичь цели. Изучение одной только грамматики и механическое запоминание не позволят вам говорить на новом языке. Динамическое погружение помогает вам думать на новом языке, быстро развивает языковые навыки и конструкции, с помощью которых вы общаетесь.
Цитата:
Подскажите какой словарный запас будет после изучения данного курса?
Более 2500 уникальных слов- примерно Pre-Intermediate уровень знаний.
З.Ы. Для занятий с данным курсом обязательно наличие микрофона!


__________________
Ninja Tune
    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:15   #67
Злой


 
 
Регистрация: 9.06.2006
Адрес: Харьков
Сообщений: 21,672
 
По умолчанию
переводи и разучивай музыкальные хиты.

Для начала попробуй i just called to say стива вандера, и
last night i dream in san pedro мадонны
Названия песен не знаю, но найдеш по первым строчкам

Эти исполнители имеют внятное поизношение

бывают такие что хрен разбереш что они говорят.


__________________
Подпись нарушала правила форума (пункт 24).
    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:17   #68
kharekse


 
Регистрация: 10.01.2008
Адрес: Харьков
Сообщений: 7,287
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Entombed
посмотрел описание этих курсов.
Очень смущает, что все учебники полностью на английском...

на торрентс.ру хвалят "Pimsleur - English For Russian Speakers". Что скажете?

Про Драгункина слишком противоречивые отзывы, хз... Подписался на рассылку его пробных уроков, помотрим!
Йа пробовал Пимслер английский и чешский, вроде запоминать получалось, но потом скучным показалось, забросил, недавно с неделю назад попробовал серию Теории большого взрыва с субтитрами, понравилось, сейчас начал смотреть Декстера с русскими субтитрами нравиться больше чем всякие аудиокурсы еще бы заставить себя выписывать в словарик непонятные слова, но больно уж их много пока лень. Из фильмов с субтитрами подкупает то, что вроде как слова по отдельности то я знаю, но фразу из них не составил бы никогда, а услышав и прочитав перевод запоминаешь фразу, но пока рано говорить о продуктивности данного метода, где-то из 15 просмотренных серий запомнил ну пяток новых слов


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:23   #69
Злой


 
 
Регистрация: 9.06.2006
Адрес: Харьков
Сообщений: 21,672
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Euroland
на мой взгляд песни малоэффективны и могут быть лишь одним из дополнений
Вполне согласен.
Просто песни это текст + словарный запас + произношение воспринимаемое на слех.
Где еще все это 3 в 1 можно получить при самостоятельном изучении?

Не плохо идут фильмы national geographic
там рассказ не быстрый и внятный. в отличии от жудожественных фильмов.
И всегда можно перемотать на начало фразы или текста.


__________________
Подпись нарушала правила форума (пункт 24).
    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:26   #70
Sinatra
Banned


 
 
Регистрация: 17.12.2009
Адрес: страна Marlboro
Сообщений: 2,206
 
По умолчанию
Полезно учить диалоги и еще иногда просматриваю ввс news.


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:28   #71
Ribbentrop


 
 
Регистрация: 28.09.2007
Адрес: аттуда
Сообщений: 13,989
(093) 489-51-16
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Euroland
да нууу? Наоборот американские акценты одни из самых лёгких, вам надо к нам в Ирландию приехать чтобы послушать наши региональные акценты
Угу ... окончаний вообще нет в словах , плюс "неправильное" произношение а вместо е и т.д. , ебучий жаргон, идиомы и т.д ...


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:32   #72
Цыпленок Цыпа
Неактивен


 
 
Регистрация: 31.10.2006
Адрес: Харьков
Сообщений: 3,552
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Sinatra
Чтобы изучать одному дома нужна опиздинительная мотивация.
эта мотивация есть у всех здравомыслящих людей Украины - "Свалить из этой жопы подальше", пусть придется пахать, но хоть терпеть издевательства и поборы не придется скорее всего


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:38   #73
Ribbentrop


 
 
Регистрация: 28.09.2007
Адрес: аттуда
Сообщений: 13,989
(093) 489-51-16
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Euroland
как по мне проглатывают окончания лишь в некоторых британских акцентах, произнося "каа" вместо "кар" (car) и тд
Или у меня что-то с ушами, или мы разных американцев слушаем ...

Цитата:
Сообщение от Euroland
в смысле?
Ну я щас не могу точно припомнить, но во время просмотра фильма с англ. субтитрами это явно видно .


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:41   #74
Hisp


 
 
Регистрация: 14.05.2008
Адрес: Недоступно
Сообщений: 14,979
 
По умолчанию
Цитата:
ебучий жаргон, идиомы и т.д ...
а у британцев этого типа нет?
или у русских, или...

Цитата:
Где еще все это 3 в 1 можно получить при самостоятельном изучении?
не 70е ж на дворе, когда одни песни и были
материала хватит на всех китайцев

кстати, у меня вопрос к тем, кто знает много европейских языков - они в голове не путаются?


    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:44   #75
Marsikus


 
 
Регистрация: 10.09.2006
Адрес: Харьков
Сообщений: 17,882
 
По умолчанию
ТС, читай сайт NASA, английскую Wiki и другое. Распечатывай на лист, подчеркивай незнакомые слова, надписывай их переводами из словаря.


__________________
https://static.kharkovforum.com/signaturepics/sigpic11227_1.gif
    Вверх
Старый 11.01.2011, 12:55   #76
Margoboris
Неактивен


 
 
Регистрация: 5.02.2009
Сообщений: 2,489
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Ribbentrop
Или у меня что-то с ушами, или мы разных американцев слушаем ...
у ВАс что-то с ушами Для русских американский инглиш гораздо понятней, чем тот же английский, когда наше привычное "хэлоу" превращается в "халой"

Кстати, песни хороши для произношения. Например, вьетнамец, который помогал нам учить язык, понимал нас только лишь, когда мы пели вьетнамские песни, когда говорили, он только догадывался по смыслу
АВВА в этом смысле незаменима, и слова не придется скачивать, очень четко все слышно (хотя одна из солисток, вроде датчанка...).


    Вверх
Старый 11.01.2011, 13:06   #77
Ribbentrop


 
 
Регистрация: 28.09.2007
Адрес: аттуда
Сообщений: 13,989
(093) 489-51-16
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Margoboris
у ВАс что-то с ушами Для русских американский инглиш гораздо понятней, чем тот же английский, когда наше привычное "хэлоу" превращается в "халой"

Кстати, песни хороши для произношения. Например, вьетнамец, который помогал нам учить язык, понимал нас только лишь, когда мы пели вьетнамские песни, когда говорили, он только догадывался по смыслу
АВВА в этом смысле незаменима, и слова не придется скачивать, очень четко все слышно (хотя одна из солисток, вроде датчанка...).
Ну не знаю ... По мне британский - понятнее на слух
А АББА - трое из Швеции одна из Норвегии


    Вверх
Старый 11.01.2011, 13:11   #78
Javaharlal


 
 
Регистрация: 6.10.2008
Адрес: Planet Earth
Сообщений: 4,653
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Hisp
Вот еще способ - изучение через иностранный другого иностранного. пробую помаленьку)
Кстати, неплохой способ. Именно так я тайский пытался подучить (на элементарном уровне, конечно), т.к. аудиуроки англо-тайские, но фразы ( особенно первые уроки) настолько элементарные, что без труда понимаешь смысл сказанного, при этом хорошая практика, .т.к. приходится сразу думать и запоминать фразы на двух языках + английский там самый настоящий, а не из уст русскоговорящего преподавателя.)

Еще во всех программах работаю не русифицированных и поэтому запас специфических слов очень большой. Правда...В разговорной речи - это вряд ли поможет.


    Вверх
Старый 11.01.2011, 13:12   #79
Hisp


 
 
Регистрация: 14.05.2008
Адрес: Недоступно
Сообщений: 14,979
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Euroland
бывает изредка перемыкает, и говоришь невпопад. Несколько раз автоматом пытался вставить англоязычным слова/фразы на испанском или русском, и наоборот, русскоязычным или испаноязычным - фразы на английском, и тд.
забавная путаница)
понимаю, когда не хватает слов на новом языке - идет в ход родной, а так..

еще замечал, что сначала не носителей проще понимать, несмотря даже на ужасный акцент. наверно потому что говорят медленнее, проще

Цитата:
Кстати, неплохой способ. Именно так я тайский пытался подучить (на элементарном уровне, конечно), т.к. аудиуроки англо-тайские, но фразы ( особенно первые уроки) настолько элементарные, что без труда понимаешь смысл сказанного, при этом хорошая практика, .т.к. приходится сразу думать и запоминать фразы на двух языках + английский там самый настоящий, а не из уст русскоговорящего преподавателя.)
да, именно вот эти все аудиоуроки.
нравится, что рассматривают ситуацию или употребление слов, как для не знакомого с языком
получается понимание смысла сразу для обоих языков.

Цитата:
Правда...В разговорной речи - это вряд ли поможет.
точно, не поможет)
вот думаю в каких-нибудь "симсов" поиграть
а то "бытовой" словарь вообще никакой


    Вверх
Старый 11.01.2011, 13:13   #80
Margoboris
Неактивен


 
 
Регистрация: 5.02.2009
Сообщений: 2,489
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Ribbentrop
Ну не знаю ... По мне британский - понятнее на слух
А АББА - трое из Швеции одна из Норвегии
"...берут, не моргнув, паспорта датчан и разных прочих шведов" (Маяковский), почти одно и то же))


    Вверх

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Харьков Форум > Харьков > Главный

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 20:28.


RSS 0.91
RSS 2.0
Харьков Форум Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
Google Analytics