как правильно всё таки говорить На Украине или В Украине ?

Как правильно говорить?

  • На Украине

    Голосів: 78 35.8%
  • В Украине

    Голосів: 140 64.2%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    218
Статус: Offline
Реєстрація: 07.12.2011
Повідом.: 1416
как правильно всё таки говорить На Украине или В Украине ?

Вопрос совсем не праздный, т.к. кто то навязывает явно безграмотную форму и идёт это на мой взгляд оттуда же где придумывают новые слова для мовы, что то вроде "межповерховий дритоход" :D

так как правильно На Украине или В Украине ?
 
Это зависит от мироощущения:)
 
В Украине т.к. не остров
 
Конечно В. Но есть свет в конце тоннеля ;)
В Украине неправильно имхо

сколько помню всегда говорили на Украине

В Украине т.к. не остров
дело тут мне кажется что Украина это особенное государство,
которое не обладает государственностью,
это что то вроде колонии
поэтому правильнее говорить на Украине
 
На Украине. А как правильно, в метро или на метро, в трамвае или на трамвае?
 
На Украине. А как правильно, в метро или на метро, в трамвае или на трамвае?
Тут всё не так просто
Само слово Украина не простое, а происходит от слова Окраина,
в старину как говорили
- ты где живёш?
- на Окраине
(говорить жить в Окраине , неправильно )

в Окраине жить невозможно, а вот на Окраине запросто! :)

поэтому и говорить на Украине исторически и граматически правильно
 
и так и иначе - верно. Оба варианта традиционно верные.

Как правильно: на Украине или в Украине?



Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.

«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.



Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
 
На Украине правильно исторически, в Украине грамматически.
На или в, не суть важны. Ключевое слово Жить.
 
В прижизненных изданиях справочника по правописанию Д. Э. Розенталя написано, что

"Сочетание на Украине возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщине, на Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине"

Существует ли альтернативная традиция употребления в русском языке варианта "в Украине" вместо "на Украине"?

С начала 1990-х годов, этот вариант активно используется в русскоязычных масс-медиа Украины (см., например, названия украинских изданий российских газет "Известия в Украине", "Аргументы и Факты в Украине", "Комсомольская Правда в Украине" и т.п.), в переводах на русский язык украинских законов и других официальных документов, в русских текстах официальных договоров между Россией и Украиной, в таких названиях, как "Посольство Российской Федерации в Украине", в официальных документах РФ, касающихся российско-украинских отношений, например:
Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
 
mаmadu тут молодец...обосновал и разложил по полкам без фанатизма.
 
а также: на районе или в районе, на зоне или в зоне.

Забить стрелку на районе, встретиться в районе 5-ти часов. Сидел на зоне, находиться в зоне поражения. Это пример. И здесь более-менее понятно.

А вот поехал в трамвае, то есть внутри него, но больше употребляют на трамвае, как будто оседлали его и айда верхом на трамвае...

Или в метро ехать, то есть внутри метро, а часто используют "на метро", хотя на метро не поездишь, ездят на поездах, которые в метро ходят, да и не на поездах верхом ездят, а внутри них, хотя и на полу вагонов стоят и поезд несет вперед...

Вот так вот мыслеблудие.:rolleyes:
 
Тут всё не так просто
Само слово Украина не простое, а происходит от слова Окраина,
в старину как говорили
- ты где живёш?
- на Окраине
(говорить жить в Окраине , неправильно )

в Окраине жить невозможно, а вот на Окраине запросто! :)

поэтому и говорить на Украине исторически и граматически правильно

Ну я не спорил с этим, написал "на Украине". А "в Украине", у меня ассоциируется как "в дыре". Хотя сегодняшние реалии гораздо ближе к дыре, но "на Украине" - правильно.
 
уже по теме и срача не получается. надоело всем. а как начиналось-то! до хрипоты, до крови! народ умнеет помаленьку. выяснилось, не такой уж и насущный вопрос.
 
Назад
Зверху Знизу