Перейменувати набережну на дурдом?

Статус: Offline
Реєстрація: 20.12.2010
Повідом.: 2822
Перейменувати набережну на дурдом?

10 листопада в райвиконкомі Московського району м. Харкова пройшли громадські слухання з питань перейменування об’єктів топоніміки, які містять символіку комуністичного тоталітарного режиму, як один з етапів загальноміських слухань з метою вивчення громадської думки.
Рішення про перейменування об’єктів топоніміки у місті Харкові, назви яких містять символіку комуністичного тоталітарного режиму було прийняте згідно з ч. 6 ст. 7 Закону України «Про засудження комуністичного та націонал-¬соціалістичного (нацистського) тоталітарних режимів в Україні та заборону пропаганди їхньої символіки» від 09.04.2015 № 317¬VIII, відповідно до Статуту територіальної громади міста Харкова, затвердженого рішенням 14 сесії Харківської міської ради 5 скликання від 04.07.2007 № 121 / 07 (зі змінами), керуючись ст. ст. 13, 59 Закону України «Про місцеве самоврядування в Україні».
На засіданні були присутні члени президії голова Адміністрації Московського р-ну Харківської міської ради Олег Товкун, заступник міського голови з питань інфраструктури міста Євген Водовозов, доктор історичних наук, кандидат історичних наук, доцент кафедри політології та історії НАУ ім. М. Є. Жуковського «ХАІ» Григорій Каніщев. Також були присутні мешканці району, прописку яких і, відповідно, право голосу, встановлювали при вході на цей захід, представники громадськості і народних депутатів.
З доповідями виступали члени президії, свої висловлювання з приводу перейменування вулиць подавали мешканці району та присутні помічники народних депутатів. Було проведене відкрите голосування за зміну назв переліку вулиць, що містять символіку тоталітарного режиму з підрахунком голосів.
Деякі суперечності виникали з приводу перейменування окремих вулиць та повернення їм історично-усталених найменувань, або ж надання найменувань за географічними чи іншими ознаками. Представники громадськості були в багатьох випадках обурені недосконалістю процедури надання нових назв за результатами роботи Харківської топонімічної комісії з перейменування. Зокрема різку критику викликала пропозиція зміни назви набережної Крупської, вул. Серп і Молот, провул. Серп і Молот на запропоновані Сабурівська набережна, Сабурівська вул. і Сабурівський пров. у зв’язку з усталеною народною назвою цієї місцевості – Сабурова Дача (Сабурка), де здавна існує Харківська обласна клінічна психіатрична лікарня № 3. Вочевидь, люди не бажають, щоби їхні місця проживання асоціювалися с територією психіатричної лікарні. А сама назва походить від маєтку на цій території генерала Сабурова, намісника Катерини II на Слобідській Україні.
На пропозицію патріотично налаштованої громадянки перейменувати одну з вулиць, яка носить прізвище діяча комуністичного режиму, на вулицю імені загиблого під час АТО під Іловайськом бійця української армії члени президії відповіли, що подані на розгляд і голосування назви узгодженні топонімічною комісією і дуже складно змінити подані пропозиції. А перейменування вулиць на ім’я видатних діячів сьогодення може відбуватися лише через 7 років після їх смерті.
Також виникли питання з перейменування вулиці Уборевіча на вул. Алчевських. На задані питання запрошені історики розказали, ким були и де жили сім’я Алчевських – успішними підприємцями, просвітянами та меценатами, які мешкали на Слобожанщині. І, незважаючи на слушне зауваження, що у часи Алчевських на Салтівці по вул. Уборевіча «вили вовки», тобто Алчевські не мають жодного відношення до цієї місцини, представники районної та міської влади заявили, що або громада погодиться з запропонованими назвами, або перейменування відбудеться за вказівкою київської влади у визначені терміни, згідно з законом.
Деякі з запрошених представників бюджетних організацій Московського району обурилися тим, що ідейне навантаження, яке буде нести запропонована назва вул. Алчевських, дуже близьке до комерційної складової життя міста. З цим вони не згодні, бо ж їхні вулиці не повинні носити імена комерсантів у зв’язку з дуже скромним державним, а не комерційним фінансуванням бюджетних установ.
Загалом голосування показало по багатьом пунктам одностайне ухвалення багатьох топонімічних об’єктів, крім тих випадків, коли назви не відображали реальних історичних та сьогоднішніх особливостей вулиць, провулків та набережних. Та випадків нерозуміння присутніми значення запропонованих назв.
 
І, незважаючи на слушне зауваження, що у часи Алчевських на Салтівці по вул. Уборевіча «вили вовки», тобто Алчевські не мають жодного відношення до цієї місцини,

Точно такое отношение к этой улице имеет Убаревич. В его времена точно так там «вили вовки».
 
доктор історичних наук, кандидат історичних наук, доцент кафедри політології та історії НАУ ім. М. Є. Жуковського «ХАІ» Григорій Каніщев.
Поди ж ты, дослужился до каких званий. Помню его еще занюханным ассистентом, он как раз в ХАИ устроился работать как я туда поступил.
 
Поди ж ты, дослужился до каких званий. Помню его еще занюханным ассистентом, он как раз в ХАИ устроился работать как я туда поступил.

Да, очень даже непрезентабельно выглядел.

Я как бы еще не поехал за ней.
Ставай ижди остановки. Хрен там ее сделают
 
А, мне, вот, непонятно, чем же насолил Украине Спартак? Ул Спартака зачем переименовывать?
 
Назад
Зверху Знизу