Статус:
Offline
Реєстрація: 26.02.2007
Повідом.: 196957
Реєстрація: 26.02.2007
Повідом.: 196957
Год без русского перевода. Посетителей в кинотеатрах стало меньше
С начала 2008 года Минкультуры перестало выдавать прокатные удостоверения иностранным фильмам, которые не переведены на украинский язык. Российские - не пропускали на экраны без субтитров на «мове». Уже в феврале кинопрокатчики и дистрибьюторы заговорили о кризисе в украинском кинематографе. Десятки кинотеатров объявили забастовку. Тем не менее, толкование «Закона о кинематографии», которое дал Конституционный суд, действует по сей день. Именно это решение и положило начало тотальной украинизации кинематографа
Когда кинопрокатчиков обязали перейти на украинский, многие предрекали индустрии крах. Спустя год директор сети кинотеатров Михаил Приймак говорит: прогноз не оправдался. Но харьковские кинозалы уже потеряли около тридцати процентов зрителей. И дело не только в языке, утверждает Приймак. Само качество украинского дубляжа оставляет желать лучшего.
Посилання видалено
С начала 2008 года Минкультуры перестало выдавать прокатные удостоверения иностранным фильмам, которые не переведены на украинский язык. Российские - не пропускали на экраны без субтитров на «мове». Уже в феврале кинопрокатчики и дистрибьюторы заговорили о кризисе в украинском кинематографе. Десятки кинотеатров объявили забастовку. Тем не менее, толкование «Закона о кинематографии», которое дал Конституционный суд, действует по сей день. Именно это решение и положило начало тотальной украинизации кинематографа
Когда кинопрокатчиков обязали перейти на украинский, многие предрекали индустрии крах. Спустя год директор сети кинотеатров Михаил Приймак говорит: прогноз не оправдался. Но харьковские кинозалы уже потеряли около тридцати процентов зрителей. И дело не только в языке, утверждает Приймак. Само качество украинского дубляжа оставляет желать лучшего.
Михаил Приймак, директор сети кинотеатров «Киноцентр»
Даже когда люди смотрят драму, вдруг какие-то фразы, сказанные на украинском языке, вызывают смешки. И все – фильма нет. В зале начинается хохот, драма превращается непонятно во что, то есть все, что задумал режиссер, все перечеркнули
Из-за украинизации сократился и ассортимент картин. Если в две тысячи седьмом дистрибьюторы предлагали прокатчикам больше трехсот фильмов, то сегодня - всего сотню. Тем, кто продает фильмы украинским кинотеатрам, сейчас выгодно дублировать и распространять только кассовые, разрекламированные блокбастеры. Браться за менее коммерческое и более авторское кино не выгодно и рискованно.Даже когда люди смотрят драму, вдруг какие-то фразы, сказанные на украинском языке, вызывают смешки. И все – фильма нет. В зале начинается хохот, драма превращается непонятно во что, то есть все, что задумал режиссер, все перечеркнули
Михаил Приймак, директор сети кинотеатров «Киноцентр»
Вот совсем недавно у нас сошел с проката фильм Вуди Алена, который мы запланировали, он уже стоял. Но дистрибьюторы сказали – нет, нам это невыгодно
По началу, когда кинотеатры перешли на украинский, некоторые харьковчане подходили к кассирам после сеансов и заявляли: мы к вам больше не придем. Но «главное из искусств» зрителя все равно не отпускает. И хотя многие признаются, что ходить в кино стали реже, кто-то все же привык к нововведению, а кто-то - смирился.Вот совсем недавно у нас сошел с проката фильм Вуди Алена, который мы запланировали, он уже стоял. Но дистрибьюторы сказали – нет, нам это невыгодно
Все равно заметна разница, привыкли разговаривать на русском, русский считается роднее больше, чем украинский
В принципе, мы же живем на Украине, языки похожие, так что особых проблем не возникает
Иногда лучше без перевода, не могут переводить – пусть оставляют в оригинале. Был фильм какой-то развлекательный даже, и украинские пассажи мне не очень нравились, они выглядели некорректно
Работники кинотеатров уже говорят о тенденции: залы забиты зрителями, в основном, когда на экранах идут российские фильмы. Без всяких переводов.Марина, кассир
Если фильм с русским языком, идут на русский язык, в основном, конечно недовольны, но все равно идут. Идут, потому что выбора нет
Но зрители не унывают. Говорят, когда выбора нет, остается только улыбаться и ждать перемен.Если фильм с русским языком, идут на русский язык, в основном, конечно недовольны, но все равно идут. Идут, потому что выбора нет
Посилання видалено