ТоргОвельний или торгIвельний?

Статус: Offline
Реєстрація: 07.06.2007
Повідом.: 8840
ТоргОвельний или торгIвельний?

https://www.kharkovforum.com/showthread.php?t=227676&page=2
Это тему Tanketka закрыла потому что там ответили на ее вопрос. А что до моего - дела ей нет. Ладно оставим вопрос ее воспитанности ее окружению.
Собственно вопрос как правильно. Вроде как по новым правилам через "О", но в школе меня учили несколько иначе. У нас что правила как перчатки меняются?
 
когда я учился, правильно было торгiвельный
 
Для меня более естественно звучит и произносится "торгівельний".
 
торговля - это на русском. на украинском же торгівля, значит торгівельний
 
https://www.kharkovforum.com/showthread.php?t=227676&page=2
Это тему Tanketka закрыла потому что там ответили на ее вопрос. А что до моего - дела ей нет. Ладно оставим вопрос ее воспитанности ее окружению.
О господи...:) Я закрыла, потому что в теме начались оскорбления, а она была предназначена не для этого.
 
А где их вообще можно почитать - новые правила эти? Назад, в школу - вроде как бы поздновато :)

А по теме - с одной стороны - "торгIвля", а с другой - "торгОвий" (наприклад - корабель), так шта... Вот только "торгОвельний" как-то ухо режет.
 
У орфографічному словинку української мови, що стоїть удома на полиці :)
 
Такой вопрос возник когда я работала в фирме которая занималась торговым оборудованием. Выяснили через Киев (не помню уже как называется институт) что правильно и так и так. Просто в разных случаях по разному.
 
в моем универе препод (мож кто знает Зубков) по ДУМу все мосхи исполоскал, что правильно писать торгОвельний, а кто пишет не так-безграмотен абсолютно 8)
 
Sturgis сказав(ла):
У орфографічному словинку української мови, що стоїть удома на полиці
А-а-а, ну тоді - все гаразд :) Бо ж той словник, що стоїть - саме тих часів, коли я вивчав рідну мову у школі ;)
 
А-а-а, ну тоді - все гаразд :) Бо ж той словник, що стоїть - саме тих часів, коли я вивчав рідну мову у школі ;)
Ну я ж не казав, що вже подивився :rolleyes: Я до того, що, імхо, як там написано - так і є правильно :)
 
в моем универе препод (мож кто знает Зубков) по ДУМу все мосхи исполоскал, что правильно писать торгОвельний, а кто пишет не так-безграмотен абсолютно 8)

Получается 99% украинцев абсолютно безграмотны. Дааа, такого фарса, в вопросах языка - я не ожидал...
 
Собственно вопрос как правильно. Вроде как по новым правилам через "О", но в школе меня учили несколько иначе. У нас что правила как перчатки меняются?
Это по каким новым правилам? Выведеным в Танкеткиной теме? Авторитетный источник:D Или ты можеш показать учебник где такое написано? Сомневаюсь.
 
Вообще такое ощущение, что половина украинских слов появилась из-за неправильного произношения русских слов малограмотным населением.
 
Это по каким новым правилам? Выведеным в Танкеткиной теме? Авторитетный источник:D Или ты можеш показать учебник где такое написано? Сомневаюсь.

Так написано много где на вывесках. Черт бы с ними, но когда я прочитал это слово на бутылке coca-cola я уверовал, что так нынче правильно.
 
По словарю существуют оба варианта І и О, а так же "говий" в том числе.
 
Серп сказав(ла):
Вообще такое ощущение, что половина украинских слов появилась из-за неправильного произношения русских слов малограмотным населением.
Если б столица руси в свое время из Киева не переехала б - то же самое говорили б про русский ;) :-) :-)
 
Так написано много где на вывесках. Черт бы с ними, но когда я прочитал это слово на бутылке coca-cola я уверовал, что так нынче правильно.

Так на вывесках и этикетках много чего безграмотно написано. Про "акЦесуары" я уже писал См. в Танкеткиной темк, повторятся не буду. Вообще я начал собирать колекцию таких ляпов, когда будет N-ное количество, выложу.
 
Так написано много где на вывесках. Черт бы с ними, но когда я прочитал это слово на бутылке coca-cola я уверовал, что так нынче правильно.

Угу, вывески, реклама и этикетки - источники знания чистого и грамотного языка :D Вы в метро почитайте рекламу на украинском. Практически везде русизмы и ошибки.
 
А в автобусах написано "Запасной выход". Это правильно?
 
Назад
Зверху Знизу