Харьков Форум
  Харьков Форум > Харьков > Студенческий форум

Старый 13.10.2017, 15:25   #61
LIoyd

 
 
Регистрация: 23.04.2013
Адрес: Северо-запад
Из: Ukraine
Сообщений: 642
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от purple666
ладно, кто скажет без словаря, как правильно-
stop smoking or stop to smoke?
On the top of my head, I only have "quit smoking" phrase.


    Вверх
Старый 13.10.2017, 17:17   #62
French connection

 
 
Регистрация: 18.05.2017
Адрес: Ля Гранд Мотт
Из: France
Сообщений: 435
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от Riff Raff
There is a very inspirational quote often attributed to Einstein (but it’s a common mistake):
Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid.

"Don't translate Russian phrases into English word by word. It's the most common mistake" – that is absolutely, completely, totally, utterly, entirely, unreservedly correct!
I hate to say it, but your suggestion proves exactly otherwise…
Let’s see it and please, don’t take it personally.

“I believe that we have lots of so-called Speaking Clubs in Kharkiv” vs.”I hope there are lots of Speaking Clubs in Kharkiv” – both are correct grammatically and linguistically, but you are trying to change somebody’s thought, two sentences have slightly different meanings: the first one conveys more certainty, the second one reflects some kind of doubt. So your correction was unnecessary.

“Most of them work at English language schools” – well, it doesn’t make sense and that’s why: “to work at/in school” usually refers to a person who does a job at/in school, never to an institution/club/organization which is affiliated with or related to or run by any particular school, college, etc.
Moreover, the preposition “at” in the context is out-of-place. In conjunction with “school” it means “physically, literally be present inside a school building, while “in school” means a process – a person is studying in general.
Watch this: https://youtu.be/sZbH36K3oDg

When it comes to a job (let’s say it's about a teacher) it gets trickier: “He works at school” – general description of profession, but if it refers to a particular place/institution then another preposition is used – “He works in the school No. 4”
Therefore,”Typically they are organized by...” is correct both grammatically and linguistically. You also can say school-based, or school-run, or school-affiliated clubs, just to mention possible variations…

“It's much better to improve your English there comparing to chatting on forum” - there is much to say about:

1. In such sentences gerund (“comparing”) is never used. You either use perfect - “compared to” or noun – “in comparison to”. See https://english.stackexchange.com/qu...han-to-compare

2. Probably, “compared to” is not in place in this particular context. Preposition “to” (“compared to”) is used when we want to highlight similarities, when we need to underline differences, “compared with” is the proper expression. See https://english.stackexchange.com/qu...h-is-used-when

Since the suggestion that one way of improving English is better than another, it seems that we are talking about differences, thus – “compared with”.

3. If you use a comparative ( “much better”) then “compared to/with” shouldn’t be used, that’s grammatically incorrect. See the first link.
Thus, either “a good way to improve your English compared to chatting on forum” or “much better way to improve your English than chatting on forum”, no mix of two.

Overall, the original version “they are way better to improve English than chatting on Kharkovforum” is absolutely correct both grammatically and linguistically.
The professors arrive.


    Вверх
Старый 13.10.2017, 18:10   #63
ourense


 
 
Регистрация: 5.12.2009
Адрес: Киев
Из: Ukraine
Сообщений: 2,156
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от purple666
ладно, кто скажет без словаря, как правильно-
stop smoking or stop to smoke?
Quit smoking - самый правильный))


__________________
"Совпадения и случайность – это способ Бога остаться анонимным". Альберт Эйнштейн
    Вверх
Старый 13.10.2017, 18:47   #64
LIoyd

 
 
Регистрация: 23.04.2013
Адрес: Северо-запад
Из: Ukraine
Сообщений: 642
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от ourense
Quit smoking - самый правильный))
Полностью согласен, хотя нельзя не добавить что у некоего Алана Карра было альтернативное мнение



    Вверх
Старый 13.10.2017, 19:06   #65
purple666


 
 
Регистрация: 26.07.2015
Адрес: Харьковъ,РИдо1917-Toronto
Из: Canada
Сообщений: 2,039
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от LIoyd
On the top of my head, I only have "quit smoking" phrase.
"quit smoking"= give up smoking. This is another meaning


__________________
https://www.kharkovforum.com/attachm...5&d=1485985234
87 км, Карл. 87, такие пошли сейчас “харьковчане\нки”
    Вверх
Старый 13.10.2017, 19:49   #66
Riff Raff

 
Регистрация: 10.11.2015
Из: United States
Сообщений: 145
 
По умолчанию
Цитата:
I only have "quit smoking" phrase
Цитата:
Quit smoking - самый правильный
Цитата:
"quit smoking"= give up smoking
“I stopped smoking”, “I quit smoking”, “I gave up smoking” – all those expressions are correct and sometimes interchangeable. But not always and not completely.

“I stopped smoking”
– very neutral definition, it doesn’t imply any sense of permanence or circumstances regarding desire and intention, just describes the action. Have somebody forced me to do so? Will I smoke again tomorrow? There is no even slight implication.

“I quit smoking” – there are two nuances which the phrase implies: a)the action was a conscious, deliberate, and voluntarily; and b)my decision is final and I’m not going to smoke anymore at all (at least I think so).

“I gave up smoking” – something different. The phrase also implies that action was voluntarily, but admitting that there were some hard circumstances – I wish to keep smoking, but I can’t.
To illustrate the situation let’s imagine this dialogue:
-I’ve been telling you for thirty minutes for now that TV doesn’t work at all, it’s broken.
-But I want to watch the game…
-It’s impossible, you moron, do you understand?
-I wanna see my favorite team…
-Oh, I can’t do it anymore! I give up!


The first person still wants to convince the second one in something, but just has no strength, gumption, whatever-you-want-to-call-it to keep going. There is only one right thing to do – to give up the conversation.

So, I enjoy smoking, I’d like to keep doing it, but my wife said she’s gonna leave me if I don’t stop. Thus, I gave up smoking.



Now about “stop smoking or stop to smoke”. I found a wonderful lesson which explains the difference, though a bit lengthy, but helpful and worthy:



    Вверх
Старый 13.10.2017, 20:48   #67
purple666


 
 
Регистрация: 26.07.2015
Адрес: Харьковъ,РИдо1917-Toronto
Из: Canada
Сообщений: 2,039
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от ourense
Quit smoking - самый правильный))
to quit smoking"=to give up smoking.-бросить курить
to stop smoking=прекратить курить.забычковать
to stop to smoke-остановиться покурить,
в канадском англ, уж в вашем лондонском может и по-иному


__________________
https://www.kharkovforum.com/attachm...5&d=1485985234
87 км, Карл. 87, такие пошли сейчас “харьковчане\нки”
    Вверх
Старый 13.10.2017, 21:37   #68
LIoyd

 
 
Регистрация: 23.04.2013
Адрес: Северо-запад
Из: Ukraine
Сообщений: 642
 
По умолчанию
Цитата:
Сообщение от purple666
ладно, кто скажет без словаря, как правильно- stop smoking or stop to smoke?
Цитата:
Сообщение от purple666
to quit smoking"=to give up smoking.-бросить курить
to stop to smoke-остановиться покурить,
в канадском англ, уж в вашем лондонском может и по-иному
Тоесть изначальный вопрос был не про английский а про то что правильнее - бросить курить или остановиться на перекур?

Ну ты прям Терренс и Филлип какой-то


    Вверх

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Харьков Форум > Харьков > Студенческий форум

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Продаю English world 4, 5, 6 кл. Happy English 5кл. Yena Учебно-образовательная литература 0 21.11.2015 15:58
Do you speak English? bumb Главный 848 3.08.2015 22:45
Punk-Rock YOLka 2010 (Bad Boys From Mars, Let's Panic!, Let Eat Bee.) Rёma Музыка 7 27.12.2009 00:49
Punk-Rock YOLka 2010 (Bad Boys From Mars, Let's Panic!, Let Eat Bee) Rёma Музыка 1 24.12.2009 16:32


Часовой пояс GMT +2, время: 18:39.


Харьков Форум Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.