rutor бомбит от фильмов на украинском языке

Статус: Offline
Реєстрація: 09.05.2015
Повідом.: 2572
rutor бомбит от фильмов на украинском языке

известный в узких кругах пиратский торрент трекер Rutor разрешил выкладывать фильмы только с украинским переводом(без русского) или украинские фильмы без русского перевода.

и с 1 января пользователей рутора аццки бомбит и подгорает по этому поводу
25263.jpg


Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі

Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
 
це добра новина

:україна:
 
Та шо рутор
Тут вон в городе каждого второго долбоеба подрывает :D
 
А він, хіба, не кацапський?
Там же оформлення совкове з серпами та молотами було. Колись зайшов, глянув-нуєгонах
 
спасибо, мы в курсе.
 
Rutor разрешил выкладывать фильмы только с украинским переводом(без русского) или украинские фильмы без русского перевода.
Есть много проектов, которые на украинском переведены качественнее, чем на русском.
 
То ты не был на Рипер АМ

Там пидары Даунбасята вот там пуканы рвут в каментах на фильмы
 
А почитать?

С 2019.01.02 решением Совета Администрации RUTOR.INFO разрешаются презентации с контентом на белорусском и украинском языках.
Презентации на только белорусском, и/или только украинском языке, для удобства всех участников сайта, должны обязательно в Названии презентации маркироваться через вертикальную черту как: UA или BY
 
Гарно. Вообще, насколько я знаю, практически все переводчики на русишлангве из Украины, т.к. их оканье и аканье не формат.
 
Звичані дебіли кацапські чи ватні.
Все, що змінилось - українські фільми стало можливо викладати без перекладу, при цьому явно маркуючи їх. Але дебіли читати не вміють.
До цього укр фільм без перекладу викладати було не можна.
 
особенно срач пойдет на фильм ПриПутни
Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
 
Есть много проектов, которые на украинском переведены качественнее, чем на русском.
но это обычно всякое дерьмо не смотрибельное, тогда лучше в оригинале буду смотреть... с укр переводом теряется много моментов.
 
известный в узких кругах пиратский торрент трекер Rutor разрешил выкладывать фильмы только с украинским переводом(без русского) или украинские фильмы без русского перевода.

и с 1 января пользователей рутора аццки бомбит и подгорает по этому поводу
:незнаю: капитализм, он идёт не туда, куда его ведут по политическим соображениям, а туда, куда ведут денежные потоки.
Если украинский язык настолько востребован, что на него переходят из этих соображений, то кому какая разница вообще. Люди деньги зарабатывают. Как умеют.
Если же это обусловлено политической конъюнктурой, то это - временное явление. И тоже - кому какое дело.

Только есть у меня сомнения на сей счёт.
Если бы украиноязычная продукция была так востребована в Украине, не было бы никакого смысла в "мовных квотах".
Стал быть, мой прогноз: или прогорят, или сменят политику фирмы.
 
последнее время больше люблю смотреть фильмы с украинским переводом, там частенько нету азино и другой рекламной хуеты, и качество озвучки по-лучше
 
Да, я Джонни Инглиша 3.0 качал на украинском, класс.
 
Це на Джоні Інгліш чи як його ?

Читав, палає )))
 
сама была удивлена, что на русском ресурсе появился украинский перевод, я скачивала оттуда фильмы, там внутри файла три перевода было: русский, украинский и английский (или язык страны, где снимался фильм). Я смотрю на русском, но если на русском нет фильма, который мне нужен, просто качаю с другого торрент-сайта, не проблема вообще.
 
Назад
Зверху Знизу