В или НА, вот в чем вопрос...

Как на ваш взгляд правильно:

  • В Украине

    Голосів: 65 63.1%
  • На Украине

    Голосів: 38 36.9%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    103
Может тогда такой грамотный лапоть как ты, растолкует мне почему он считает что:
россия (страна-террорист) это государство, а потому едут "В" Россию.
а
Украина это государство, но все равно едут "НА" Украину.

У грамотного лаптя с логикой проблемы или с языком?
Нет, это у тебя, милочек, проблемы с восприятием - где я писал, что правильно НА Украину? Я живу В Украине.



- тут тоже не все так просто. А точнее - налицо искажение московитами первоначальных грамматических норм. В ПВЛ, во времена Руси - везде норма - "се бо токмо Словѣнескъ языкъ в Русі" (Ипат.)
С тех пор, бля буду, поменялись даже буквы в русском языке, а не то, что нормы употребления предлогов!

Ты в каком веке живешь, моя ты масянечка?

И на то время Русь - вполне материальная средневековая держава. А вот позже - когда Москва изо всех сил начинает тянуть одеяло Руси на себя - и даже присовокупляет к титулу своего царя сакральное "всея Руси" (это без Киева и других земель собственно Руси, ха-ха!) - начинается полная путаница и бесконечные домыслы и натяжки на тему Руси
А вот тут давай-ка помедленнее - как КИЕВСКИЕ князья основали Владимирское княжество, как КИЕВСКИЕ князья основали во Владимирском княжестве Москву, как митрополит КИЕВСКИЙ и всея Руси, спасаясь от Золотой Орды, эвакуировался во Владимир, а потом, чуть позже, в Москву вместе со всей своей митрополичьей кафедрой и титулом - повторяю - МИТРОПОЛИТ КИЕВСКИЙ (!!!) И ВСЕЯ РУСИ.

Ну, и расскажи заодно, как потом эти князья и люд разночинный пытались вернуться У КРАЙ СВИЙ. то есть, НА Родину, НА Украину, и как им это удалось лишь после Переяславской Рады...

Давай, пой нам, какого хуя делали в РУССКОЙ тайге КИЕВСКИЕ князья с митрополитами, и как их ТАМ, в "московский" краях, "ОККУПИРОВАЛИ" поляне, кривичи, древляне, куряне, смоляне и т.д...

И московитам ничего не остается, как приняться писать - "у нас на Руси" - а по сути - на обочине, на околице, на ее бывших задворках.

И со временем сей предлог становится у них литературной нормой.
Но комплекс почему-то по этому поводу не у них, а у "свидомых"... :eek:



А вообще у меня возник вот какой опрос: какое дело тем свидомым, что НЕ русские, а украинцы, как говорят РУССКИЕ, в или на?

Не ахуеть ли, в принципе-то? Разве кто-то из русских лезет в нормы УКРАИНСКОГО языка, требуя что-нибудь вроде "именовать русских не россиянами, а руськими"? Нет таких претензий русских к УКРАИНСКОМУ языку. Но русские, конечно же, демонстрируют этим самым НЕВМЕШАТЕЛЬСТВОМ свои ИМПЕРСКИЕ замашки и вообще они шофинисты-держиморды.

А вот УКРАИНЦЫ запросто так лезут в нормативы РУССКОГО (а не украинского!) языка - но это, конечно же, так и должно быть, ведь испокон веков все угнетенные запросто командуют угнетателями! :):):)
 
Останнє редагування:
Сказать хотел то, что и написал, дословно.

Слова мне знакомы, еще с тех пор как читать научился. А вот смысл словить - увы.

А неудобные вопросы задай еще раз, желательно по одному. С глубоким уважением к брату форумчанину отвечу.

Задай развернутый вопрос, для меня честь общаться с Виталием.

Честно? Я сижу под пивком и мне пофиг. :пиво:

Какие претензии?
Русский язык - вторым государственным и все и никаких претензий.
:пиво:

С какого бодуна? Банкет кто оплачивать будет?



Да причем здесь точка зрения.
Есть правила русского языка и на территории Украины работают именно эти правила. Их устанавливает институт русского языка им. Виноградова, который находится в Москве.
Организаций, кот. это делают в Украине - нет.
Как сделают государственным язык - так и получат полное право такую организацию иметь. Пока что в Украине правильно на русском языке говорить и писать "НА Украине".
:-)

Я дико извиняюсь: а какой институт устанавливает правила "американского английского"? Приводить примеры "center" - "centre" есть нужда?



Так я это и не оспаривал. Так и правильно, пишет кто как хочет, а правильно " на Украине".

Розенталь смотрит на тебя как на говно. :ги:

Для английского языка такого нормирующей инстанции нет, а для русского есть.

Шо такое? Русский язык настолько слаб, что ему нужен поводырь? :ги:

Украина вообще не имеет никакого права вводить какие-либо нормы относительно языка, кот. не имеет государственного статуса.

Американцы смотрят на тебя как на говно. ;)

Как скажет Москва - так и правильно, увы.

Эта холопская привычка заглядывать в рот Москве украинцам несвойственна. Максимум - малороссам всяким. ;)

З.Ы. Так что в Украине на русском языке правильно говорить "На Украине" согласно правилам русского языка.

В. И ниипёт. :yahoo:

Еще раз, правила русского языка в Украине устанавливает организация, которая находится в России.

Всякая российская организация на территории Украины может идти нахуй. Это - факт.



Поехать... НА Алтай или В Алтай? НА Карпаты или В Карпаты? НА море или В море? НА поверхность или Внутрь? ;)

Учите русский, если хотите рассуждать об использовании слов этого языка - впрочем, это занятие не для интеллигенции. а для более разумных и грамотных людей. :пиво:

Бггг. Ты от имени Шариковых говоришь, штоле?

Так оно в советские времена НА УССР никто и не ездил - ездили В УССР. Государство не имеет поверхности, а потому можно ехать только В государство. АДМИНИСТРАТИВНАЯ область так же не имеет поверхности, а потому ездят В административную область: В Полтавскую область, В Харьковскую, В Киевскую.

А вот такими словами, как "полтавщина", "слобожанщина", "киевщина", "украина" передается зачастую именно часть земной поверхности, и в таких случаях ездят НА Полтавщину, НА Слобожанщину, НА Киевщину, НА Украину.

Что тут неясного, интеллигентики? Чё бля, не хватает ума понять разницу между административным образованием на поверхности земного шара и самой этой поверхностью?

Чё бля, слишком сложен оказался для интеллигентов язык русских крестьян и рабочих, ни хуя не можете понять его тонкостей? То-то я смотрю, что "просвещенная" - ебать ее в дупу! - интеллигенция повсеместно под любыми предлогами старается отказаться от этого языка, а где не может отказаться (например, нет местной альтернативы или нет ума на изучение французского-немецкого-английского), там старается упростить "усреднением" слова "кофе" или "как слышу, так и пИшу"! :іржач::іржач::іржач:

Бггг. Внатуре - ты из Шариковых. :D



Где говориться о литературной норме?
Литературная норма - "На Украине". "В Украине" - не литературная норма. Это не литературный русский письменный язык.

Пиздец. :рл:
Литературная норма - "говориТСя". То, что ты написал - не литературный письменный язык.
И потом эти люди запрещают нам ковыряться в носу! :ги:

а Крым - это пока не государство, но все равно едут в Крым, так что, пора Крым делать государством или говорить едут на Крым?:D

Дык уже давно говорим так. Не в 100% случаев, конечно, но 50/50 примерно. ;)

я помню,
Харьковщина,Харьковская обл- тоже является административной единицей, и как правильно- еду на Харьковщину,на Харьковскую обл или
в Харьковщину,в Харьковскую обл

В Харьковскую область.
На/В Харьковщину - 50/50.
 
Останнє редагування:
Ну как же Вы не заметили, я уже выше давал цитату, вот тут -"Таким образом, в современном русском языке сосуществуют традиционная литературная норма с предлогом "на" и относительно новая, – с предлогом "в".

Ну да, заметил, только не вижу, где говорится, что это новая норма - литературная.
 
прєдлог В використовується з назвами держав, областей, міст... і хай собі хоч волосся на дупі повиривають сусіди, носії цього штучного ізига, але це їх правила, їх мови!
 
Розенталь смотрит на тебя как на говно. :ги:

Подобные слова о покойном ныне Розентале не красят Вас. Он никакого отношения к данной вставке не имеет. Не надо бы выставлять на всеобщее обозрение свое невежество.
 
Подобные слова о покойном ныне Розентале не красят Вас. Он никакого отношения к данной вставке не имеет. Не надо бы выставлять на всеобщее обозрение свое невежество.

Зайчег, с каких пор мы на Вы с тобой? ;)
 
Назад
Зверху Знизу