русский язык

Для солидности написал бы хотя б "розмовляйте", а то "балакайте" ... как бабки под подъездом :ніні:
 
Мммм, какую такую леСТЬ вы имеете в виду? если в смысле- залазить наверх, то леЗТЬ будет:-)А то что вы написали- это "необоснованная похвала":)

"Не знаю, я говорю молоко. В принципе, есть версия, что россия (страна-террорист) черезчур велика..."

Слышится "чересчур", а пишется , почему-то :confused:, "черезчур".:D:пиво:
 
"Не знаю, я говорю молоко. В принципе, есть версия, что россия (страна-террорист) черезчур велика..."

Слышится "чересчур", а пишется , почему-то :confused:, "черезчур".:D:пиво:

Между нами, слышится-то и вовсе "черещур". :) Но вот такое "транскриптивное" написание у меня каким-то непостижимым образом ассоциируется с одним из наших нынешних верховных правителей... И с пчёлами, почему-то :)
 
про йазык падонкафф!


Купила Красная шапочка сибе кетайскей вилосипед...ну там типа на
чугуниевой раме...и поехала к бабушко шоб та заценила готичное приобретение.
Едет. Навстречу падонок-Волг. Хватаит вел, бросаит ево на землю, рама лопаицца папалам, а сам строит к Красной Шапке грабли с целью нипадецке надругацца над ней.
Тут появляицца Медвед:
- Превед , кросавчег! Типа оставел пелотку ф пакое. Раму бигом заварил!
И быстра свалил нах!
Волг быстра метнулся за сварочным аппаратом, раму заварил. Перед Шапкой извенилсо.
Сам думает: Ну пагади, шаз обегу лес, а там коварно ностигну.
Ломицца напролом апять выскакиваит перед Кр.Шапкой ламаит нечистоплотна велосипед.
А вот появляица Медвед:
- Превед, кагдила? Быра вел пачинил ....ну там и дальше по списку!
Опять сварка - извинения - настройка тармазоф - замена пиреднева переклюка на диорофский.
Волг думаит: ну лана, у миня есть план иначе.
А Кр.Шапка приезжаит к бабушко ..втаскиваит вел и расказываит старой перечнице готичную историю о сваих адвентурах ф лесу. Патом смотрит на бабушко внимательно и спрашываит:
- Бабушко, а пачиму у тибя такие КРАСНЫЕ глаза?
- От сварки, сцуко!!
 
Ну не все , конечно, :D но довольно часто это замечал.

Смеются над нерусскими языками в основном финно-угорские шовинисты, чьи предки еще каких-то двести лет назад говорили на своих мордовских диалектах. Славяне не смеются над другими славянскими языками, потому как не видят в языковых отличиях ничего смешного. ;)
 
самый простой способ незнание прикрыть ненужностью.
 
давайте разберем, зачем это всё придуманно? ЗАЧЕМ!? для чего все эти усложнения? почему не писать так, как мы произносим слова?
Щоб різнитися з українською. :)
Еще момент, интересно откуда взялись эти слова (чисто харьковские или может укаинские, не знаю), допустим спрашивать не "куда ты пошел?" а "где ты пошел?" :confused:
Почути перед довгою дорогою "Куди?" вважається поганою прикметою - людина буде "закудикана", блукатиме довго і далеко. На питання "Куди йдеш?" можна отримати відповідь "Не закудикуй!".
Добавлено через 2 минуты
мы же не говорим МОЛОКО, мы говори малако ))
Великая Москва в языке толь нежна,
Что А произносить за О велит она.
М. В. Ломоносов
 
Утренник - праздник в дет саду
Дневник - тетрадь для записи оценок учителем
Полдник - прием пищи после обеда
Ночник - ночная лампа

и мы хотим чтобы нас понимали иностранцы :)
 
Утренник - праздник в дет саду
Дневник - тетрадь для записи оценок учителем
Полдник - прием пищи после обеда
Ночник - ночная лампа

и мы хотим чтобы нас понимали иностранцы :)

Проблемы индейцев шерифа не ипут!:yahoo:
 
Утренник - праздник в дет саду
Дневник - тетрадь для записи оценок учителем
Полдник - прием пищи после обеда
Ночник - ночная лампа

и мы хотим чтобы нас понимали иностранцы :)

"Утренник" - это, вообще-то, еще и утренние заморозки на почве, случающиеся осенью и весной, а иногда - даже ранним летом.
А "Дневник" - это еще и персональное саможизнеописание.
:)
 
...Ночник - ночная лампа...

"Утренник" - это, вообще-то, еще и утренние заморозки на почве, случающиеся осенью и весной, а иногда - даже ранним летом.
А "Дневник" - это еще и персональное саможизнеописание.
:)

А "ночник" ,еШО и горшок ,и ларек ночной,и еШО хер знает сколько омонимов :DТак,что......
 
Утренник - праздник в дет саду
Дневник - тетрадь для записи оценок учителем
Полдник - прием пищи после обеда
Ночник - ночная лампа

и мы хотим чтобы нас понимали иностранцы :)

Ну и что? А знаешь сколько таких слов в других языках?
Например, глагол тянуть — tirer по-французски, так у него только в словаре основных значений 8. А есть еще и разные значения в разных отраслях жизнедеятельности.
Так что, учить надо. А без учебы никуда. Даже поста на форуме не напишешь;)
 
Да ладно, в русс языке всё достаточно просто. Практически всё как слышится, так и пишется. А вот в иностранных,блинннн.. Мой муж, к примеру, любит побурчать на тему, почему это пишется "Renault", а читается "Рено", пишется "beaucope", а читается "боку"..ну и т.д. Ну это французский, а немецком ещё хуже, так вообще такие дикие буквосочетания, что ппц... Да и английский, насколько я знаю- тоже не далеко ушел:) Так что нам с русским/украинским ещё повезло:)

И тем не менее, грамматика английского языка учеными признана как самая простейшая в мире.
 
И тем не менее, грамматика английского языка учеными признана как самая простейшая в мире.

Грамматика — да. А орфография?
Правила чтения есть, но столько слов, которые сохранили свое произношение от форм старого английского и не подчиняются правилам, что без транскрипции никуда.
Добавлено через 6 минут

давайте разберем, зачем это всё придуманно? ЗАЧЕМ!? для чего все эти усложнения? почему не писать так, как мы произносим слова?…

Все произносят слова по-разному. В Вологде произносят «молоко», в Москве — «млако», еще где-нибудь — «малако» и я уже молчу про Чукотку и Эвенкию.
Каждый будет писать, так как произносит. И что получится. Новости, которые читает московский диктор, не будут понимать в других регионах потому, что правила отменили по просьбе г-на Буцца.
Учите правила. Читайте как можно больше художественной литературы, поменьше смотрите телевизор и будет вам счастье.
 
Назад
Зверху Знизу