ну, дык, я ж и говорю, что 1000 лет - на смаркуПо мне, так лучше чудь, чем австро венгры.
Перегляньте відео нижче, щоб дізнатися, як встановити наш сайт як веб-програму на головному екрані.
Замітка: Для цієї функції наразі потрібен доступ до сайту за допомогою вбудованого браузера Safari.
ну, дык, я ж и говорю, что 1000 лет - на смаркуПо мне, так лучше чудь, чем австро венгры.
ну, дык, я ж и говорю, что 1000 лет - на смарку
Ну сам Рюрик да, а Святослав, Игорь, Олег?в Новгороде
Эх, если б только Новгород (хотя зверства, с которыми это было сделано, поражают )! А Казань, булгары? Всё алчность, алчность, хапать, хапать... и побольше, побольше... Возникает не только ощущение стойкого неприятия, но и брезгливости. . А теперь братья, блин...уже тогда чудь со славянами ужиться не могла. Бля, тыщу лет прошло - не изменились, сцуки вече по ходу уничтожили, горожан вырезали, под славян косят, чужую историю на себя натягивают, свою почему-то не изучают ...
"- А грузины лучше, чем армяне!По мне, так лучше чудь, чем австро венгры.
да, «Повесть временных лет» в именно там и была составлена.Смотри ты, какая у тебя австро венгерская точка зрения.
да, «Повесть временных лет» в именно там и была составлена.
ты думаешь, это уменьшит тяжесть преступлений чуди?Пример из истории какой страны тебе привести, чтобы доказать, что уничтожение своих городов и крепостей в то время было в порядке вещей?
не мели чепухи. Американцы неграми себя при этом не назвали, как чудь себя - славянами, вырезавши славян-горожан новгородцевА то славяне тебе не нравятся. Словяне еще агнцы на фоне французов, англичан, не говоря о американцах. Там вообще негров притесняли. Ну ты знаешь.
не мели чепухи. Американцы неграми себя при этом не назвали, как чудь себя - славянами, вырезавши славян-горожан новгородцев
И нафик уподобляться чуди харьковчанам и принимать к себе язык правобережья Украины?
Около этой крепостцы в 1653 (по другим данным — в 1651, именно эта дата на знамени Харьковского казачьего полка) поселились переселенцы из Правобережной Украины и Надднепровья, которые бежали в пределы Московского государства от руины времен восстания Богдана Хмельницкого .
Как можно еще раз "принять" свой родной украинский язык?
История Харькова[/URL]
Вони могли розмовляти лише або польською, або українськоюТебе осталось доказать мне, что переселенцы из правобережной Украины тогда говорили на украинском.
Дерзай. Можно текст документов того времени.
Они говорили на языке Пушкина и наизусть цитировали учение Ленина.Тебе осталось доказать мне, что переселенцы из правобережной Украины тогда говорили на украинском.
Дерзай. Можно текст документов того времени.
Вони могли розмовляти лише або польською, або українською
Література Київської Русі та доби феодальної роздробленості (XI—XIV ст.)
Найдавніші пам’ятки писемності «Изборники» Святослава
Літописи (Див. Літопис руський за Іпатським списком)
Початковий літопис
Київський літопис
Ораторська проза
Іларіон (Див. переклад)
Кирил Туровський
Слово про князів
Житійна література
Сказаніє про Бориса і Гліба (Див. С. Бугославський. Пам’ятки про князів Бориса та Гліба)
Києво-Печерський Патерик (Див. Патерик Києво-Печерський (1462 р.).)
«Хожденіе» ігумена Даніїла (Див. Житье и хожденье Данила Русьскыя земли игумена)
«Поученіє» Володимира Мономаха (Див. Поученьє Володимира Мономаха (слов’янським шрифтом).)
Слово о полку Ігоревім (Див. Слово о плъку ИгоревЂ, Игоря сына Святъславля, внука Ольгова.)
Галицько-Волинський літопис (Див. Літопис руський за Іпатським списком)
Література XV — першої половини XVII ст.
Сказаніє про Мамаеве побоїще (Див. Книга о побоїщі Мамая, царя татарського...)
Полемічна і богословська література.
Герасим Смотрицький (Див. Українська література XIV-XVI ст.)
Апокрисис (Див. Українська література XIV-XVI ст.)
Іван Вишенський (Див. Українська література XIV-XVI ст.)
На каком русском? Рязанском, казанском, московском? Какого периода?Это с точки зрения фанатика.
А с точки зрения нормального человека, они разговаривали на русском языке.
Зачем подсовывать катерининские "перепечатки"? Где оригиналы, что она уничтожила (заховала?). Или для Вас секрет, что не сохранились летописи оригиналы?Дивись хлопче, що розумнi дядьки про свою мову пишуть.
Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
Выбирай, это как раз время переселения.
Ну а мы уж давно знаем, что "приближали, как могли" (с)Приближенно возстановленный оригиналъ анонимнаго Сказанія о свв БорисЂ и ГлЂбЂ
На каком русском? Рязанском, казанском, московском? Какого периода?
Зачем подсовывать катерининские "перепечатки"? Где оригиналы, что она уничтожила (заховала?). Или для Вас секрет, что не сохранились летописи оригиналы?
Сюда смотри https://ru.wikipedia.org/wiki/Западнорусский_письменный_язык Вот на нем и говорили
После объединения ВКЛ с Польшей западнорусский письменный язык как деловой и литературный постепенно вытесняется польским. В третьем статуте ВКЛ от 1588 года в арт. I разд. IV за ним закреплён статус официального языка [16]
А писаръ земъский маеть по-руску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не иншимъ езыкомъ и словы.
И что, это не украинский язык? Наверное РФскийА писаръ земъский маеть по-руску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не иншимъ езыкомъ и словы.
И что, это не украинский язык? Наверное РФский
Может и украинский язык. Но никак не мова.
Ха!Может и украинский язык. Но никак не мова.
Ха!
Так что, за 300 лет язык не изменился?
СтранноСогласен, мог измениться.
Вообще то это и моя точка зрения. За эти годы русский язык изменился в украинский. Это совершенно нормальное явление, такое бывает. Тут стесняться нечего. Получилось неплохо, только с панчохами и розповсюдженням погорячились.