Перегляньте відео нижче, щоб дізнатися, як встановити наш сайт як веб-програму на головному екрані.
Замітка: Для цієї функції наразі потрібен доступ до сайту за допомогою вбудованого браузера Safari.
Видимо потом, когда разросся студгородок.Интересно... Метро. 23-е августа, а потом сразу пр.Победы.... когда Алексеевскую выдумали?
БарабашоваЭх... до часу ночи раньше... сейчас бы так.
На 53 стр. строительство какой станции изображено?
точняк. только я вот не припомню такого, чтобы при совке метро до часу работалоЕсли бы до часу сейчас,то мусеев к цене жетона прилепил еще копеек 20
ТС, а чего книжку в библиотеку не вернул?
C точки зрения перевода конечно правильно, но что делать пересечному громадянину, если у него спросят на чисто английском варианте, где находится Cold hill или как проехать к the Uprising Square? Так как сейчас - наши люди хоть поймут что от них хотятОбалдеть! На схеме метро на английском все так, как я пытался доказать в главном разделе. Южный Вокзал - Railway Station! 23 августа - 23 of August, проспекты - avenue, улица - st, площади - sq. и тд
Классно смотрится на фото район Холодной горы без говнокиосков!
Мне показалось что-то дом в котором магазин Киевскийкакая же это холодная гора? это начало пр. Гагарина и красношкольная набережная
Эх... до часу ночи раньше... сейчас бы так.
На 53 стр. строительство какой станции изображено?
Да. Было бы здорово!
Кстати, на станции ЦР получается раньше не было колонн?