Воспринимают ли на слух россияни украинскую речь?

Статус: Offline
Реєстрація: 03.01.2006
Повідом.: 3474
Воспринимают ли на слух россияни украинскую речь?

Я вот что имею виду если среднестатистический россиянин будет смотреть допусим передачу на украинсокй мове. Ясна ли буть ему суть того что излагают? Как у них там дело с украинским обстаит кто в курсе?
 
да

а может и нет...

привет, Хлор
 
Я вот что имею виду если среднестатистический россиянин будет смотреть допусим передачу на украинсокй мове. Ясна ли буть ему суть того что излагают? Как у них там дело с украинским обстаит кто в курсе?

Я думаю нет, разве что отдельные слова поймут. Это как мы когда слушаем польский, он же тоже вроде похож, но смысл как-то ускользает. Или белорусский
 
Да нормально они понимают все, пусть не выебуются
 
Будут воспринимать как мы белорусский,тут понятно,а тут нет.)))
Напримет слово "парасолька","пацюк" или "геликаптер" коренные россияне уж точно не поймут.
 
Я думаю нет, разве что отдельные слова поймут. Это как мы когда слушаем польский, он же тоже вроде похож, но смысл как-то ускользает. Или белорусский

Спольским помоему ты погарячилася. Там же ваще всё непонятно. Може Бяларуский?
 
Спольским помоему ты погарячилася. Там же ваще всё непонятно. Може Бяларуский?

Ну я ж про белорусский тоже написала.
Хотя и польский похож очень, там может из-за произношения ихнего непонятно ничего, а так вообще похож
 
Хлор, когда видят деньги, даже чукчи украинский слету понимают.
 
Помню я как-то ехала в метро, и на какой-то станции зашли 2 парня в вагон. Они услышали "... двери зачиняются", и как начали ржать, а потом чё-кать в разговоре, наверное это были москвичи.))))
 
проверено требуется перевод . У меня БРАТ в России . Приезжает каждый год . И с каждым годом все хуже и хуже. А где она Украинская речь?
 
Помню я как-то ехала в метро, и на какой-то станции зашли 2 парня в вагон. Они услышали "... двери зачиняются", и как начали ржать, а потом чё-кать в разговоре, наверное это были москвичи.))))

Нужно было бы им показать,кто здесь хозяин.:yahoo:
 
Да все они понимают. Почти все. Ко мне каждый год родственники из Подмосковья приезжают. Вопросы возникают только у совсем маленьких, но они и лексикон своего русского не полностью знают.
Но я заметил по другим россиянам: чем дольше общаются с украиноязычными, тем больше понимания.
 
Хотя бывает и наооборот. Выхожу я прям с киевского вокзала со стороны церкви. И пытаюсь обойти вокзал на другую сторону не через внутри и обойти. А у мнея нехрена не получается. Ну я хотел до хрещятика пешком прогулятся. Смотрю у кого можно поинтерисоватся и спросить. По виду что не из приезших совсем не кого. И тут вижу хуй лысы здоровый такой стои, похож на местного. Я ж кнему подхожу и спрашиваю как вокзал обойти. Он мне блят такой отвечает я з москалями не розмовляю. Я ж такой думаю нихуясе опиздошеный какой. И перепитав в нього на українській. Тада тока обьяснил как оботи. Но я всёравно нечего не понял, не из за того шо я не понимаю укаринского, у меня с родным языком всё в поряде, а не понял потомушо был бухой. Но я и сам потом вокзал обошол, и успешно добрался до хрещатика, токо в парке шивченка немного обрыгался. Нахуй я я это написал? А сам не знаю просто в тему как бы.
 
Назад
Зверху Знизу