Ужасы оранжевой украинизации.

Статус: Offline
Реєстрація: 26.11.2004
Повідом.: 7490
Ужасы оранжевой украинизации.

Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі


Нацтелерадио: Русского языка в эфире украинских телеканалов стало больше

В Нацсовете по телевидению и радиовещанию отметили, что в последнее время доля вещания на русском языке у ряда телеканалов выросла.
Среди примеров заместитель главы Нацсовета Юрий Плаксюк назвал в основном региональные телекомпании. В частности, в эфире крымской ТРК Черноморская русскоязычны 70% программ, а у ТРК Артекс таких передач 80%.

У телекомпании Авеста в Комсомольске Донецкой области лицензия требует вещания на украинском языке в 100% эфирного времени, при этом украинского языка там лишь 37%. Похожая ситуация и у ряда других телекомпаний на востоке страны. В частности, объем вещания на русском вырос в эфире луганских телекомпаний Акцент и ЛиК-ТБ. А в Севастополе одноименная городская телекомпания при требовании 50% вещания осуществлять на украинском языке, около 60% эфира отводит под вещание на языках национальных меньшинств, отметил Плаксюк.

для особо одарённых напоминаю, что все эти результаты относятся к периоду "оранжевого правления".
давайте сделаем закладочку и посмотрим, как эта доля изменится при правлении надежды всея русских на Украине Виктора Свет Фёдоровича.

А вот еще там же интересный результат:

Напомним, в прошлом году доходы от кинопроката в стране, несмотря на дублирование фильмов на украинском языке, выросли на 37% по сравнению с 2008 годом.
 
для особо одарённых напоминаю, что все эти результаты относятся к периоду "оранжевого правления".

а где, собственно, цифры - с какого отсчётного момента брались эти проценты? ну и чему равен был абсолютный, а не относительный показатель на этот момент?

давайте сделаем закладочку и посмотрим, как эта доля изменится при правлении надежды всея русских на Украине Виктора Свет Фёдоровича.

как угодно может быть ... когда речь идёт только о процентах ... и ни слова об "точке отсчёта" ...
 
Бред сивой кобылы, что одно, что другое. Ну давайте посчитаем еще долю русскоязычных передач в какой-нибудь мухосранской компании с объемом вещания 3 часа в неделю. Там если что в процентах можно зашибательские цифры получить. Пусть господин Плаксюк возьмет такие каналы как Интер, СТБ, ICTV, 1+1. Слабо?

А по-поводу фильмов один вопрос. Никто не хочет озвучить, насколько изменилась с 2008 года цена на билеты? Я редкий ходок в кино, но будучи недавно в Довженко покупал билеты по 40 грн. А в 2008 если не ошибаюсь они стоили порядка 20 грн.
 
Бред сивой кобылы, что одно, что другое. Ну давайте посчитаем еще долю русскоязычных передач в какой-нибудь мухосранской компании с объемом вещания 3 часа в неделю. Там если что в процентах можно зашибательские цифры получить. Пусть господин Плаксюк возьмет такие каналы как Интер, СТБ, ICTV, 1+1. Слабо?

Давайте свои данные, если хотите поспорить. То же самое касается fatalex-а.

А по-поводу фильмов один вопрос. Никто не хочет озвучить, насколько изменилась с 2008 года цена на билеты? Я редкий ходок в кино, но будучи недавно в Довженко покупал билеты по 40 грн. А в 2008 если не ошибаюсь они стоили порядка 20 грн.


во-первых, вы ошибаетесь. Подорожало всё-таки не вдвое.
Во-вторых, если цена билета поднимается вдвое, то совсем не факт, что доход возрастает тоже вдвое. Расходы у них явно возрасли.
 
"Напомним, в прошлом году доходы от кинопроката в стране, несмотря на дублирование фильмов на украинском языке, выросли на 37% по сравнению с 2008 годом."(С)
Откуда эта цитата?

Там случайно не на 37% поднялась цена за билет в 2009 году?:DИли обрадованый украинским переводом народ побежал в кинотеатры?:D
 
Давайте свои данные, если хотите поспорить. То же самое касается fatalex-а.

Я спорить не хочу, но вряд ли кто-то будет отрицать, что русский язык сейчас на центральных каналах весьма редкий гость. ТОлько в российских сериалах и фильмах. Поэтому когда приводят список страшных русификаторов в лице каких-то компаний районных центров просто смешно.


во-первых, вы ошибаетесь. Подорожало всё-таки не вдвое.
Не знаю, я же говорю, что в кино редкий гость. ТОчно в прошлом году было 30, это я хорошо помню.

Во-вторых, если цена билета поднимается вдвое, то совсем не факт, что доход возрастает тоже вдвое. Расходы у них явно возрасли.
Ну так и пусть укажут количество зрителей, посетивших сеансы до и после перевода дубляжа на мову. В среднем по городам. А то опять - проценты, вал по плану, план по валу. Я хорошо помню, что когда в советское время на белое хотели сказать, что оно черное - именно так и оперировали, какими-то с потолка взятыми процентами непонятно чего по отношению к хрен его знает чему.
 
"Напомним, в прошлом году доходы от кинопроката в стране, несмотря на дублирование фильмов на украинском языке, выросли на 37% по сравнению с 2008 годом."(С)
Откуда эта цитата?

отсюда:

Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі


Ранее Международная ассоциация производителей и дистрибьюторов фильмов Motion Picture Association (Брюссель, Бельгия) и BORIS collection system (Москва, россия (страна-террорист)) сообщали, что посещаемость кинотеатров в Украине только растет. За январь-май 2009 года кинотеатры в Украине посетили 6, 276 млн зрителей, что на 32% больше, чем за соответствующий период прошлого года.


Там случайно не на 37% поднялась цена за билет в 2009 году?:DИли обрадованый украинским переводом народ побежал в кинотеатры?:D

это говорит о том, что зритель не убежал из кинотеатров. Несмотря на дубляж. И не смотря на кризис.
Потому, что реально людям пофиг на каком языке смотреть. Ну может быть за исключением 1-2% озабоченых, которые погоды не делают.
 
Угу, угу. А доходы от проката филмов считается у прокатчиков? Или же у той фирмы, которая монопольно занимается дублированием фильмов на украинский язык? Хоть я телик не смотрю, но монотонные 2 голоса во всех русских телепередачахъ и некоторых фильмах слегка действует на нервы
 
...это говорит о том, что зритель не убежал из кинотеатров. Несмотря на дубляж. И не смотря на кризис.
Потому, что реально людям пофиг на каком языке смотреть. Ну может быть за исключением 1-2% озабоченых, которые погоды не делают.

Ну это типа того,что в зонах "петухов" трахают,женщин нет,а секса хочется,но формально процесс тот же.:D

А если людям пофиг,то пусть будет альтернатива,ладно?
А реальность вот какая:https://www.kharkovforum.com/showpost.php?p=2456927&postcount=236
 
относительно кинопроката. недавно беседовала с приймаком (киноцентр). он сказал, что посещаемось, даже несмотря на кризис, выросла. не просто прибыль, а посещаемость.

для всех орущих об "украинизации". большинство кинопрокатчиков говорят, что на посещении это не отразилось.
 
Бред сивой кобылы, что одно, что другое. Ну давайте посчитаем еще долю русскоязычных передач в какой-нибудь мухосранской компании с объемом вещания 3 часа в неделю. Там если что в процентах можно зашибательские цифры получить. Пусть господин Плаксюк возьмет такие каналы как Интер, СТБ, ICTV, 1+1. Слабо?
Особенно по Интеру.:D Это все про-москальские каналы, заебали своей российской продукцией. закрыть их нахер. Одно "Зеркало" чего стоит.
 
Да просто с поселков людей стали завозить для массовости, им все равно на каком языке, и к инету более проблематичный доступ
 
относительно кинопроката. недавно беседовала с приймаком (киноцентр). он сказал, что посещаемось, даже несмотря на кризис, выросла. не просто прибыль, а посещаемость.

для всех орущих об "украинизации". большинство кинопрокатчиков говорят, что на посещении это не отразилось.

Так почему не отменить совковый указ про кино только на украинском?Раз уж этого хотят некоторые граждане пусть смотрят на русском,но нет,бздят за мову свою не жизнеспособную.Только указами и могут регулировать.
 
Ну это типа того,что в зонах "петухов" трахают,женщин нет,а секса хочется,но формально процесс тот же.:D

Я на зоне не был и мужиков не трахал, но если ты говоришь ,что процесс тот же, то верю на слово.


А если людям пофиг,то пусть будет альтернатива,ладно?
А реальность вот какая:https://www.kharkovforum.com/showpost.php?p=2456927&postcount=236

да, реальность такова, что украинский язык без господдержки загнётся. С этим никто не спорит.
 
Так почему не отменить совковый указ про кино только на украинском?Раз уж этого хотят некоторые граждане пусть смотрят на русском,но нет,бздят за мову свою не жизнеспособную.Только указами и могут регулировать.

вы, прежде чем говорить, изучите предмет разговора. про кино " только на укр." речь там не идет. другое дело, что реализовать это сложнее.
 
Я на зоне не был и мужиков не трахал, но если ты говоришь ,что процесс тот же, то верю на слово.
Признаться,я брезговал и это для меня не приемлемо.


да, реальность такова, что украинский язык без господдержки загнётся. С этим никто не спорит.

Я ж говорю,совковые методы.забыли физику,действие порождает противодействие.Господдержка(а в реальности неприкрытое принуждение),вызывает стойкую неприязнь к вопросу.Ты же знаешь всё сам,украинский в Харькове как,латынь в котолической церкви,мёртвый язык,все знают,но никто не пользуется и как к родному не относится.
А потом Вы удевляетесь откуда 50% за уголовника голосов отдали,да вот отсюда из этого неуважения к культуре и устоям людей,два года назад об этом писал.
 
относительно кинопроката. недавно беседовала с приймаком (киноцентр). он сказал, что посещаемось, даже несмотря на кризис, выросла. не просто прибыль, а посещаемость.

для всех орущих об "украинизации". большинство кинопрокатчиков говорят, что на посещении это не отразилось.
Кстати да, в этом случае непонятен смысл обязалова. Ведь прокатчики видят как хорошо показывать фильмы на украинском, народ ломится валом, прибыли растут. Они же не враги себе, и будут крутить фильмы только на украинском и без всяких указов. Зачем указ тогда нужен?
 
Я ж говорю,совковые методы.забыли физику,действие порождает противодействие.Господдержка(а в реальности неприкрытое принуждение),вызывает стойкую неприязнь к вопросу.Ты же знаешь всё сам,украинский в Харькове как,латынь в котолической церкви,мёртвый язык,все знают,но никто не пользуется и как к родному не относится.
А потом Вы удевляетесь откуда 50% за уголовника голосов отдали,да вот отсюда из этого неуважения к культуре и устоям людей,два года назад об этом писал.

Я не спорю. Поддерживать надо с умом. Примеров безумства (имеющих обратный эффект) полно. Но обязательный дубляж американских фильмов на украинский язык в кинопрокате я к ним не причисляю. Жестковато конечно... Но в пределах разумного вполне. Особенно с учетом наших бизнес-реалий. Может, в стране с нормально работающим бизнесом можно было бы сделать лучше (типа финансовых льгот при при показе фильмов на укр. или доп. налогов при показе на русск.) но у нас - увы.

Кстати да, в этом случае непонятен смысл обязалова. Ведь прокатчики видят как хорошо показывать фильмы на украинском, народ ломится валом, прибыли растут. Они же не враги себе, и будут крутить фильмы только на украинском и без всяких указов. Зачем указ тогда нужен?

потому, что купить готовый русский дубляж дешевле, чем сделать украинский.
 
Давайте свои данные, если хотите поспорить. То же самое касается fatalex-а.

с чем спорить?

я же спросил относительно этой ссылки (
Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
) - где, собственно, начальные цифры? ну хотя бы относительно какого года берётся процент? вы же утверждаете, что это типа заслуга "оранжевой власти" ... дык где что о годах прироста процентов говорится то?
 
Кстати да, в этом случае непонятен смысл обязалова. Ведь прокатчики видят как хорошо показывать фильмы на украинском, народ ломится валом, прибыли растут. Они же не враги себе, и будут крутить фильмы только на украинском и без всяких указов. Зачем указ тогда нужен?

дядя ваня, ну не надо передергивать. это значит, что большинству все равно, на каком языке смотреть фильмы. кроме того, дублируются на укр. фильмы не русскоязычные изначально, а продукция россии идет на русском с субтитрами.
 
Назад
Зверху Знизу