Русский язык получил официальный статус в Донецкой области.

Статус: Offline
Реєстрація: 25.09.2006
Повідом.: 34517
Русский язык получил официальный статус в Донецкой области.

Очередное предоставление официального статуса русскому языку. Он все-таки стал региональным на Донетчине. По крайней мере, такое решение принял Апелляционный суд области.

Он отменил решение Ворошиловського райсуда Донецка, который ранее наложил запрет на постановление областного совета. В прошлом году в мае он предоставил русскому официальный статус в области. Таким образом, русский язык полноправно властвует уже в трех областях Украины. Кроме Донецкой - в Николаевский и Харьковской.

Посилання видалено
 
И начнётся постепенный отпор навязыванию дерьмовы. До Киева, где укрмову можно увидеть или услышать только в рекламах или на вывесках.

Народные гуляния в Третьем Риме по этому поводу уже начались?

Valeiio, очень неприятно слышать от Вас "дерьмова". Вы, вроде, мой пост цитировали, значит мне отвечаете (публично т.с.). Неужели я когда то позволил себе что- то подобное сказать про русский язык.
Ну ладно прочесть такое в постах Элиабели еще куда ни шло. Но от Вас, человека с двумя высшими образованиями, потомственного интеллигента, прекрасно знающего историю и культуру России и Украины, коренного москвича, наконец - и ТАКОЕ! Я в шоке.
Ну не может человек, так прекрасно знающий мысли всех германских посланников начала ХХ века, высказываться в таких выражениях о языке другого народа. Зто простите не эстетично, не политкорректно, и даже не интеллигентно. Я в шоке, Valeiio, я в шоке.
Кстати, откуда в Третьем Риме такая осведомленность про навязывания и отпоры в восточной Украине? Даже результат этих перипетий уже известен.
 
И правильно, что приняли. в донецкой области большинство говорят по-русски, а значит люди хотели введения русского как официального. это гараздо удобнее. и теперь их не будет раздрожать суржик, на котором говорят местные политики. для ЛЮБОГО человека родным языком будет тот, на котором он думает. а так еще мысленно переводить с одного языка на другой надо... ну а власти должны выполнять желание народа...
 
Mint сказав(ла):
И правильно, что приняли. в донецкой области большинство говорят по-русски, а значит люди хотели введения русского как официального. это гараздо удобнее. и теперь их не будет раздрожать суржик, на котором говорят местные политики. для ЛЮБОГО человека родным языком будет тот, на котором он думает. а так еще мысленно переводить с одного языка на другой надо... ну а власти должны выполнять желание народа...
Желания народа говоришь? Интересно, народ желал повышения тарифов на ком.услуги?
 
Желания народа говоришь? Интересно, народ желал повышения тарифов на ком.услуги?
Народ хлебом не корми, дай на русском поговорить. А без решения Донецкой рады - ну никак. А такая мелочь, как выросшие тарифы, никого особо не волнует. Тем более, как сказал Янукович, во всём виновата Тимошенко. :yahoo: :yahoo: :yahoo:
 
До Киева, где укрмову можно увидеть или услышать только в рекламах или на вывесках.
вы часто там вообще бываете интересно? чтобы такое утверждать...
 
И правильно, что приняли. в донецкой области большинство говорят по-русски, а значит люди хотели введения русского как официального. это гараздо удобнее. и теперь их не будет раздрожать суржик, на котором говорят местные политики. для ЛЮБОГО человека родным языком будет тот, на котором он думает. а так еще мысленно переводить с одного языка на другой надо... ну а власти должны выполнять желание народа...

Ха-ха-ха.
Почитайте соседние темы. В Харькове у него тоже, между прочим, статус регионального. А один помощник депутата тут рассказывал, как в ЗАГСе не смог получить бумажку без заявления на украинском языке.

https://www.kharkovforum.com/showpost.php?p=955031&postcount=197

Принятие закона (решения) в нашем государстве отнюдь не означает, что он будет выполняться.

Вот пост, с которым я абсолютно согласен.
https://www.kharkovforum.com/showpost.php?p=957320&postcount=218
И в Донецке, я полагаю та же ситуация.
 
Останнє редагування:
Желания народа говоришь? Интересно, народ желал повышения тарифов на ком.услуги?

Конечно, желал. Но не весь, а только маленький процент населения. Его еще часто по вечерам в новостях показывают ;)
 
Уважаемый Valeiio я очень бы Выс просил , как уже просил здесь других, прекратить обзывать украинский язык! Он такой же нормальный язык как русский и любой другой.Такие "меседжи" не красят Вас как человека вообще и приносят только вред его сторонникам здесь в Украине в частности!

Ха-ха-ха.
Почитайте соседние темы. В Харькове у него тоже, между прочим, статус регионального. А один помощник депутата тут рассказывал, как в ЗАГСе не смог получить бумажку без заявления на украинском языке.

https://www.kharkovforum.com/showpost.php?p=955031&postcount=197

Немного не понял к чему Вы меня в эту тему т.с. "всунули"?
 
Немного не понял к чему Вы меня в эту тему т.с. "всунули"?

Господин Mint сказал следующее:
И правильно, что приняли. в донецкой области большинство говорят по-русски, а значит люди хотели введения русского как официального. это гараздо удобнее. и теперь их не будет раздрожать суржик, на котором говорят местные политики. для ЛЮБОГО человека родным языком будет тот, на котором он думает. а так еще мысленно переводить с одного языка на другой надо... ну а власти должны выполнять желание народа...

Хотел показать, что "люди хотели" и "люди получили" - это две большие разницы, даже для людей, приближенных к власти.
 
Уважаемый Valeiio я очень бы Выс просил , как уже просил здесь других, прекратить обзывать украинский язык! Он такой же нормальный язык как русский и любой другой.Такие "меседжи" не красят Вас как человека вообще и приносят только вред его сторонникам здесь в Украине в частности!
Пожалуй, присоединяюсь...
 
До Киева, где укрмову можно увидеть или услышать только в рекламах или на вывесках.

Звичайно, з третього риму краще видно - де воно і як... По дорозі до Київа завітайте хоча б до Полтави...

... Valeiio я очень бы Выс просил , как уже просил здесь других, прекратить обзывать украинский язык! Такие "меседжи" не красят Вас как человека вообще и приносят только вред его сторонникам здесь в Украине в частности!

як на мене, то занадто ввічливо, але приєднуюсь
 
Что такое - статус регионального?

Статус регионального позволяет получить на русском языке:
1. дошкольное образование - если количество детей посчитают достаточным.
2. начальное образование - если количество детей посчитают достаточным.
3. среднее образование - если количество детей посчитают достаточным.
4. профессионально-техническое образование - если количество детей посчитают достаточным.
5. университетское - если разрешат.

В суде:
1. в уголовном процессе
ходатайства и доказательства на русском не будут рассматриваться как неприемлемые (говорить все участники процесса должны по-украински).
2. в гражданском и административном процессе
можно подавать документы и доказательства по-русски с привлечением переводчика (все остальное - по-украински).

В рамках регионального и местного самоуправления можно:
1. использовать русский язык.
2. публиковать официальные документы еще и по-русски.
3. использовать русский в дискуссиях и на собраниях.

Почему-то нельзя обращаться в органы местного с/у с устными и письменными заявлениями по-русски.
Не предусмотрено также разрешать использование "прізвищ регіональними мовами"...(привет, Шпаки-Скворцовы и Горобцы-Воробьевы)...

В области массовой информации:
принять меры для трансляции теле- и радио программ на русском (по укр.законодательству - не более 50%, если я не ошибаюсь).

В экономической и социальной сфере:
1. запрещено любые ограничения на использование русского во внутренних правилах компаний; кстати, законопроект Кириленко в этой части противоречит Хартии - он требует вести работу частных предприятий по-украински.
2. предотвращать практику, направленную на отказ от русского в экономической и социальной деятельности; а этому положению Хартии, имхо, противоречит действующий закон о рекламе, который однозначно требует, чтобы реклама была по-украински.
 
Что такое - статус регионального?
А можно ссылки на законы. Желательно к каждому пункту.

Кое-что из перечисленного не привязано к статусу регионального, кое-что - больной бред.

П.С.
Чтоб не быть голословным, иллюстрация:
В рамках регионального и местного самоуправления можно:
1. использовать русский язык.
2. публиковать официальные документы еще и по-русски.
3. использовать русский в дискуссиях и на собраниях.
Про мови в Українській РСР сказав(ла):
Стаття 11. Мова роботи, діловодства і документації
В Українській РСР мовою роботи, діловодства і документації, а також взаємовідносин державних, партійних, громадських органів, підприємств, установ і організацій є українська мова. У випадках, передбачених у частині другій статті 3 цього Закону, мовою роботи, діловодства і документації поряд з українською мовою може бути і національна мова більшості населення тієї чи іншої місцевості, а у випадках, передбачених у частині третій цієї ж статті, - мова, прийнятна для населення даної місцевості.

Ну а про Воробьёвых-Горобцовых я комментировать не буду ;)
 
Останнє редагування:
Язык нормальный, никто не возражает. Но вот способы его навязывания.....

Казлов, которые мешают нам жить навязывая украинский, надо бы в принудительном порядке заставить освоить курсы высшей математики, эконометрии, логистики и исследования операций ПО УЧЕБНИКАМ НА ИХ СОЛОВЬИНИЙ, с обязательной сдачей экзаменов.

Тогда и поговорим.

Млять.
 
Вентилятор сказав(ла):
Язык нормальный, никто не возражает. Но вот способы его навязывания.....

Казлов, которые мешают нам жить навязывая украинский, надо бы в принудительном порядке заставить освоить курсы высшей математики, эконометрии, логистики и исследования операций ПО УЧЕБНИКАМ НА ИХ СОЛОВЬИНИЙ, с обязательной сдачей экзаменов.

Тогда и поговорим.

Млять.

Цитуємо класиків.... Чим же вам так не подобається "солов'їна" мова в підручниках?
 
Казлов, которые мешают нам жить навязывая украинский, надо бы в принудительном порядке заставить освоить курсы высшей математики, эконометрии, логистики и исследования операций ПО УЧЕБНИКАМ НА ИХ СОЛОВЬИНИЙ, с обязательной сдачей экзаменов.

Зачем так грубо? Сразу "Казлы"! Никто никого не заставляет! Просто кое-кто непрерывно спекулирует на теме языка, и этого не отнять...

А кое-кто (не будем тыкать пальцами) на это постоянно ведется!
 
Останнє редагування:
А можно ссылки на законы. Желательно к каждому пункту.
Кое-что из перечисленного не привязано к статусу регионального, кое-что - больной бред.
Да запросто.
Чего не сделаешь для оппонента, который к тебе так уважительно относится...
Хотя вам было бы достаточно прочитать Посилання видалено и Посилання видалено.
Закон Украины Про ратификацию Хартии

4. Стосовно кожної мови, на яку відповідно до статті 2 цього
Закону поширюються положення Хартії ( 994_014 ), застосовуються
такі пункти та підпункти статей 8-14 частини III Хартії:

а) підпункти "a (iii)", "b (iv)", "c (iv)", "d (iv)", "e
(iii)", "f (iii)", "g", "h", "i" пункту 1 та пункт 2 статті 8;

б) підпункти "а (iii)", "b (iii)", "с (iii)" пункту 1,
підпункт "с" пункту 2 та пункт 3 статті 9;

в) підпункти "a", "c", "d", "e", "f", "g" пункту 2, підпункт
"с" пункту 4 статті 10;

г) підпункти "а (iii)", "b (ii)", "с (ii)", "d", "е (i)", "g"
пункту 1, пункти 2 та 3 статті 11;

ґ) підпункти "а", "b", "c", "d", "f", "g" пункту 1 та пункти
2 і 3 статті 12;

д) підпункти "b", "c" пункту 1 статті 13;

е) підпункти "а", "b" статті 14.

1. дошкольное образование - если количество детей посчитают достаточным.
Стаття 8
Освіта

1. Стосовно освіти Сторони зобов'язуються, в межах території,
на якій такі мови використовуються, відповідно до стану розвитку
кожної з таких мов і без шкоди для викладання офіційної мови (мов)
держави:
a)
iii) застосовувати один із заходів, передбачених у підпунктах
i та ii вище, принаймні до дітей з тих сімей, які цього бажають і
кількість яких вважається для цього достатньою;

2. начальное образование - если количество детей посчитают достаточным.
b)
iv) застосовувати один із заходів, передбачених у підпунктах
i - iii вище, принаймні до учнів з тих сімей, які цього бажають і
кількість яких вважається для цього достатньою;

3. среднее образование - если количество детей посчитают достаточным.
c)
iv) застосовувати один із заходів, передбачених у підпунктах
i - iii вище, принаймні до тих учнів, які самі, або у відповідних
випадках сім'ї яких, цього бажають і кількість яких вважається для
цього достатньою
;

4. профессионально-техническое образование - если количество детей посчитают достаточным.
d)
iv) застосовувати один із заходів, передбачених у підпунктах
i - iii вище, принаймні до тих учнів, які самі, або у відповідних
випадках сім'ї яких, цього бажають і кількість яких вважається для
цього достатньою
;

5. университетское - если разрешат
e)
iii) якщо у зв'язку із роллю держави стосовно вищих учбових
закладів, підпункти i і ii застосовуватися не можуть, заохочувати
і/або дозволяти надання університетської або інших форм вищої
освіти регіональними мовами або мовами меншин чи створення
можливостей для вивчення цих мов як окремих дисциплін
університетської або іншої вищої освіти;

В суде:
1. в уголовном процессе
ходатайства и доказательства на русском не будут рассматриваться как неприемлемые (говорить все участники процесса должны по-украински).

Стаття 9

Судова влада

1. Сторони зобов'язуються, стосовно тих судових округів, в
яких чисельність мешканців, що вживають регіональні мови або мови
меншин, виправдовує вжиття заходів, наведених нижче, відповідно до
стану розвитку кожної з цих мов і за умови, що використання
можливостей, які надаються цим пунктом, на думку судді, не
перешкоджатиме належному відправленню правосуддя:
a) у кримінальному судочинстві:
iii) передбачити, щоб клопотання і докази, у письмовій чи
усній формі, не розглядалися як неприйнятні виключно на тій
підставі, що вони сформульовані регіональною мовою або мовою
меншини;

2. в гражданском и административном процессе
можно подавать документы и доказательства по-русски с привлечением переводчика (все остальное - по-украински).
b) у цивільному судочинстві:
iii) дозволяти подання документів і доказів регіональними
мовами або мовами меншин;
у разі необхідності із залученням усних і письмових
перекладачів;
c) під час судового провадження у справах, що стосуються
адміністративних питань:
iii) дозволити подання документів і доказів регіональними
мовами або мовами меншин,
у разі необхідності із залученням усних і письмових
перекладачів;

В рамках регионального и местного самоуправления можно:
1. использовать русский язык.
2. Стосовно органів місцевого та регіонального
самоврядування, на території яких чисельність мешканців, що
вживають регіональні мови або мови меншин, виправдовує вжиття
заходів, наведених нижче, Сторони зобов'язуються дозволяти і/або
заохочувати:
a) використання регіональних мов або мов меншин в рамках
регіонального або місцевого самоврядування

2. публиковать официальные документы еще и по-русски.

c) публікування органами регіонального самоврядування своїх
офіційних документів також відповідними регіональними мовами або
мовами меншин;
d) публікування органами місцевого самоврядування своїх
офіційних документів також і відповідними регіональними мовами або
мовами меншин;
3. использовать русский в дискуссиях и на собраниях.
e) використання органами регіонального самоврядування
регіональних мов або мов меншин у дискусіях, які відбуваються на
їхніх зборах, не виключаючи, однак, використання офіційної мови
(мов) держави;
f) використання органами місцевого самоврядування
регіональних мов або мов меншин у дискусіях, які відбуваються на
їхніх зборах, не виключаючи, однак, використання офіційної мови
(мов) держави;

Почему-то нельзя обращаться в органы местного с/у с устными и письменными заявлениями по-русски.
b) можливість для осіб, які вживають регіональні мови або
мови меншин, подавати усні або письмові заяви цими мовами
не ратифицирован Верховной Радой

Не предусмотрено также разрешать использование "прізвищ регіональними мовами"...(привет, Шпаки-Скворцовы и Горобцы-Воробьевы)...
5. Сторони зобов'язуються дозволяти використання або
прийняття прізвищ регіональними мовами або мовами меншин на
прохання зацікавлених осіб.
не ратифицирован Верховной Радой

Ну, и так далее...
Продолжать? а то я немного устала...

Далее, вы пишите, что:

П.С.
Чтоб не быть голословным, иллюстрация:
Про мови в Українській РСР
Стаття 11. Мова роботи, діловодства і документації
В Українській РСР мовою роботи, діловодства і документації, а також взаємовідносин державних, партійних, громадських органів, підприємств, установ і організацій є українська мова. У випадках, передбачених у частині другій статті 3 цього Закону, мовою роботи, діловодства і документації поряд з українською мовою може бути і національна мова більшості населення тієї чи іншої місцевості, а у випадках, передбачених у частині третій цієї ж статті, - мова, прийнятна для населення даної місцевості.
Добавим еще из того же закона:
Стаття 3. Мови інших національностей в Українській РСР

Українська РСР створює необхідні умови для розвитку і
використання мов інших національностей в республіці.
В роботі державних, партійних, громадських органів,
підприємств, установ і організацій, розташованих у місцях
проживання більшості громадян інших національностей (міста,
райони, сільські і селищні Ради, сільські населені пункти, їх
сукупність), можуть використовуватись поряд з українською і їхні
національні мови.

Так вот - вы, несомненно, знаете, что, например, в Харькове большинство составляют этничные украинцы. Таким образом, русский язык, согласно приведенным вами и мной нормам закона о языке, использоваться не может. Потому что этничные русские не составляют здесь большинства.
 
Назад
Зверху Знизу