Хозяйственное право - исправление ошибки в мировом соглашении после закрытия дела

Статус: Offline
Реєстрація: 23.07.2009
Повідом.: 108
Хозяйственное право - исправление ошибки в мировом соглашении после закрытия дела

Привет Уважаемые знатоки. Против Вас играет юрист г. Харькова Григорий....Хотелось бы начать так. а если серъезно интересно, кто сталкивался с таким вопросом...
3 года назад было дело о банкротстве. . . было утверждено мировое соглашение и производство закрыто. 3 года мировое соглашение исполнялось, и вот по одному из зданий в регистрационной слубе увидели на титульном листе описку: в разделе "ПОГОДЖЕНО" поставили дату и ошибочно 2011, вместо 2010г. В Определении которым мировое соглашение принято и утверждено говориться о том, что это было в 2010 г. Но, регистрационная служба уперлась требуйте изменения ошибки.

Я подал заявление на исправление описки..говорят не совсем правильно. Интересно узнать скорее у тех, кто сталкивался....Буду признателен. Спасибо.
 
Останнє редагування:
Против Вас играет юрист г. Харькова Григорий.
ст.86, 89 ГПК.
Да, не всегда неправы руководители, определяя зарплату юриста на уровне швейцара.
Неужели тяжело в реестре забить "виправити помилку?"
 
ст.86, 89 ГПК.
Да, не всегда неправы руководители, определяя зарплату юриста на уровне швейцара.
Неужели тяжело в реестре забить "виправити помилку?"


Посмотрите в реесте..ошибка не в Ухвале, а в самом тексте...на основании єтих статей я и подавал...
То, что ві описали касается ошибки в том документе которій изготовил суд: решение, определение, а я говорю о документе которій принесли в суд стороні- тексте именно мирового соглашения, которое біло утверждено судом, но не изготовлено им.
 
А разве у нас есть сведения, позволяющие в реестре дело посмотреть?

О другом я вообще молчу...


Человек говорит о том, что не сожно зайти в реестр и посмотреть как суд в подобных сучаях на основании ст 89 решает подобную ситуацию. Так вот в реестре, к сожалению нет подобной ситуации, когда на основании ст89 суд исправляет ошибку в тексте мирового соглашения...
 
Я Вас вообще не понимаю. Если Вам не подходит ни 89, ни 121 и вопрос не в ухвале, замените титульный регистрационной и разберитесь, в чем проблема.
 
Я Вас вообще не понимаю. Если Вам не подходит ни 89, ни 121 и вопрос не в ухвале, замените титульный регистрационной и разберитесь, в чем проблема.


Дядя, вот ты писал что-то про швейцара... ))
Как можно заменить титульный лист в мировом соглашении которое утверждено судом, и разослано кредиторам??? если есть процедура, то я о ней и спрашиваю..
 
По ЗУ "Об исполнительном производстве" и ХПК Украины исполняется не само мировое согалшение, а определение суда о его утверждении, которое должно соответсвовать ст. 86 ХПК Украины (из практики: в его резолютивной части "описаны" все пункты мирового соглашения). Так что правильно говорят, что не совсем ...
Получайте письменный отказ из регистрационной и работайте по нему (из вопроса не следует это в рамках исполнительного производства или нет).
 
Как можно заменить титульный лист в мировом соглашении
А где здесь видно о тексте мирового?
в регистрационной слубе увидели на титульном листе описку: в разделе "ПОГОДЖЕНО" поставили дату и ошибочно 2011,
Откуда мне знать, что умные юристы для текста мирового ввели графу "Погоджено"?
Ведь ГПК говорит:
Відмова позивача від позову, визнання позову відповідачем і умови мирової угоди сторін викладаються в адресованих господарському суду письмових заявах, що долучаються до справи. Ці заяви підписуються відповідно позивачем, відповідачем чи обома сторонами.
Где здесь Вы видети что-либо о согласованиях?
Вот и получается, что умный юрист разработал форму согласования, о которой сам лбом и столкнулся.
По ЗУ "Об исполнительном производстве" и ХПК Украины исполняется не само мировое согалшение, а определение суда о его утверждении, которое должно соответсвовать ст. 86 ХПК Украины (из практики: в его резолютивной части "описаны" все пункты мирового соглашения). Так что правильно говорят, что не совсем ...
Получайте письменный отказ из регистрационной и работайте по нему (из вопроса не следует это в рамках исполнительного производства или нет).
Абсолютно правильно, тем более что высока вероятность, что в определении суда дата согласования отсутствует.
 
По ЗУ "Об исполнительном производстве" и ХПК Украины исполняется не само мировое согалшение, а определение суда о его утверждении, которое должно соответсвовать ст. 86 ХПК Украины (из практики: в его резолютивной части "описаны" все пункты мирового соглашения). Так что правильно говорят, что не совсем ...
Получайте письменный отказ из регистрационной и работайте по нему (из вопроса не следует это в рамках исполнительного производства или нет).


Я пошел другим путем- я попросил разъяснения решения с какого момента вступило в силу и там..мимоходом прописал, что описка на титульном листе не изменила сути мирового соглашения, которое до попадания в суд было утверждено протоколом в 2010 г.
 
Я пошел другим путем- я попросил разъяснения решения с какого момента вступило в силу и там..мимоходом прописал, что описка на титульном листе не изменила сути мирового соглашения, которое до попадания в суд было утверждено протоколом в 2010 г.
Не факт, что это будет "отражено" в самом разъяснении, которое опять же не совсем будет влиять на его исполнение в регистрационной, т.к. решение суда останется таким же, как и Ваша описка.
 
Не факт, что это будет "отражено" в самом разъяснении, которое опять же не совсем будет влиять на его исполнение в регистрационной, т.к. решение суда останется таким же, как и Ваша описка.


В Решении суда - ухвале- все правильно. как и в Мировом продолжается написание, что это 2010 год..но, это один из не многих вариантов....
 
Назад
Зверху Знизу