Перегляньте відео нижче, щоб дізнатися, як встановити наш сайт як веб-програму на головному екрані.
Замітка: Для цієї функції наразі потрібен доступ до сайту за допомогою вбудованого браузера Safari.
Бля, а каким он был? Германским?Еще в 18 веке русский язык не был славянским
То еще русские народные заговоры в пример не приводились.Интересно а почему цибуля, а не лук? Печерицы, а не шампиньоны? Австро-Венгрия не дремлет?
ТС полемизирует с авторами этого утверждения.Бля, а каким он был? Германским?
Славянским он был и есть. Текст рецепта несомненно славянский, причем мало того -он еще и русский.
Лексика не так важна, как грамматика.
То еще русские народные заговоры в пример не приводились.
В церковно-славянском слова ё-моё нет. Так шо ннинада.Одним из таких говоров является малорусское наречие, который потом сделали украинским языком.
Сам русский язык - симбиоз окского народного и церковно-славянского.
Украинский язык - развитие народного поднепровского.
В церковно-славянском слова ё-моё нет. Так шо ннинада.
С языком меря и голяди. Ростово-суздальский диалект стал основой русского языка.Русский язык - это симбиоз этого ц.с. языка с народным местным языком.
С языком меря и голяди. Ростово-суздальский диалект стал основой русского языка.
Смотря какое время рассматривать.
И основы - их две.
Одна - народный говор, вторая - церковнославянский язык.
З.Ы. У украинского языка - основа одна - народный говор (+ польское влияние довольно сильное).
И причиной тому - широко распространенная грамотность населения. В отличие от северо-востока, Ростова и Суздаля, где почти единственным источником письменности была церковь с её канонами.
Учитывая, что влияние ФУ языков на русский весьма мало, следует считать голядь и меря славянскими племенами. Либо племенами, лишенными какого либо языка - что было бы уникальным случаем в истории человечества.С языком меря и голяди. Ростово-суздальский диалект стал основой русского языка.
Это смотря как. Ежели литовцу предложить доллар то он может и не понять русского языка, ежели же 10 долларов то уже может и залопотать. А если у литовца попросить 100 долларов - то он не уразумеет русскаго языка никогда и даже может озвереть от самого его звучания.Тем не менее литовец, не учивший русского, вряд ли его поймет. Так что говорить о балтской основе русского весьма странно.
Интересно а почему цибуля, а не лук? Печерицы, а не шампиньоны? Австро-Венгрия не дремлет?
Интересно а почему цибуля, а не лук? Печерицы, а не шампиньоны? Австро-Венгрия не дремлет?
Молодец! В былые времена обосрался и сейчас все об этом напомнил да еще и гордится этим.Охъ, сам себя древняго упоминаю и цитирую https://www.kharkovforum.com/showthread.php?t=2902117
Я больше скажу. В украинской мове не менее 20% латинских слов и их производных. Это утверждал один профессор из университета Богомольца.Чипполино знаете?
Чипполо - лук по-итальянски, но мне как-то довелось смотреть итальянскую кулинарную передачу, где выступали повара из разных регионов страны, так вот один из них упорно произносил "шибула". Похоже на цибулю, да? Вероятно, название из итальянского диалекта пробралось в заморский рецепт.
Как и печерицы-печарки могли пробраться из польского.
Безусловно. Это я к клоунам, которые кричат о польском и австро-венгерском штабах.Учитывая что слов латинского и их производных происхождения немало даже среди праславянских слов, ничего удивительного в этом нет.