Статус:
Offline
Реєстрація: 07.07.2008
Повідом.: 37281
Реєстрація: 07.07.2008
Повідом.: 37281
Донецкий взгляд на Львов
Малышев, советую почитать полностью!
"Архитектурные красоты Львова описаны многократно и подробно, но все же первое, что обращает на себя внимание, это жители. Каждый львовянин немножко краевед, чуть-чуть историк и в душе сказочник.
Дончанин, у которого спросят дорогу, в худшем случае ткнет пальцем в нужную сторону, в лучшем — объяснит более-менее подробно. В Донецке, впрочем, заблудиться мудрено: улицы расположены строго перпендикулярно и параллельно… Житель Львова всегда очень детально ответит на вопросы праздного гуляки. И с удовольствием перескажет парочку местных легенд о тех улочках или объектах, которыми интересуется прохожий. Даже если его об этом специально не просили.
Культурной столицей этот город назван не зря. Здесь даже человек, занимающий официальный пост, всегда в своем облике несет некоторый налет богемной ветрености. Не говоря уже о том, что едва ли не каждый пробовал в жизни и писать, и петь, и играть на музыкальных инструментах, и рисовать… Для донецкого взгляда особенно удивительным было видеть, как жители города собираются на площади Рынок у ратуши и прямо под зданием мэрии танцуют танго. Под живой оркестр! И никого, заметьте, при этом не стесняются. Подобная открытость поражает — в Донецке люди все-таки привыкли охранять свое личное пространство.
Как живущему в плену своих стереотипов дончанину удержаться во Львове от эксперимента на тему «Что будет, если я принципиально стану говорить только по-русски»? А ничего не будет. Не набегут злобные бандеровцы с криками «чемодан-вокзал-россия (страна-террорист)», не будут отворачиваться прохожие. Единственное место, где в ходу записной национал-патриотизм — это знаменитый ресторан «Криївка», но там это — элемент антуража.
Львовяне на самом деле поголовно понимают русский и могут изъясняться, хотя в здешних школах «великий и могучий» с некоторых пор не преподают. Это, однако, никому не мешает — старшие жители Львова прекрасно помнят государственный язык Союза Советских… а любознательная молодежь вполне успешно освоила русский эмпирическим путем. По сути, и во Львове, и в Донецке русский язык выполняет одну и ту же функцию — языка межнационального общения.
Встречающаяся кое-где неприязнь к русскоговорящему люду обусловлена чисто местными причинами: львовские бомжи, алкоголики и прочие опустившиеся личности почти все — русскоязычны. Местные утверждают, что это потомки партноменклатурных чиновников советского периода. Оставшись без протекции влиятельных папочек, бывшая золотая молодежь быстро скатилась на дно, зато научилась просить подаяние на нескольких европейских языках… Впрочем, не исключено, что это еще одна байка для туристов."
Малышев, советую почитать полностью!
"Архитектурные красоты Львова описаны многократно и подробно, но все же первое, что обращает на себя внимание, это жители. Каждый львовянин немножко краевед, чуть-чуть историк и в душе сказочник.
Дончанин, у которого спросят дорогу, в худшем случае ткнет пальцем в нужную сторону, в лучшем — объяснит более-менее подробно. В Донецке, впрочем, заблудиться мудрено: улицы расположены строго перпендикулярно и параллельно… Житель Львова всегда очень детально ответит на вопросы праздного гуляки. И с удовольствием перескажет парочку местных легенд о тех улочках или объектах, которыми интересуется прохожий. Даже если его об этом специально не просили.
Культурной столицей этот город назван не зря. Здесь даже человек, занимающий официальный пост, всегда в своем облике несет некоторый налет богемной ветрености. Не говоря уже о том, что едва ли не каждый пробовал в жизни и писать, и петь, и играть на музыкальных инструментах, и рисовать… Для донецкого взгляда особенно удивительным было видеть, как жители города собираются на площади Рынок у ратуши и прямо под зданием мэрии танцуют танго. Под живой оркестр! И никого, заметьте, при этом не стесняются. Подобная открытость поражает — в Донецке люди все-таки привыкли охранять свое личное пространство.
Как живущему в плену своих стереотипов дончанину удержаться во Львове от эксперимента на тему «Что будет, если я принципиально стану говорить только по-русски»? А ничего не будет. Не набегут злобные бандеровцы с криками «чемодан-вокзал-россия (страна-террорист)», не будут отворачиваться прохожие. Единственное место, где в ходу записной национал-патриотизм — это знаменитый ресторан «Криївка», но там это — элемент антуража.
Львовяне на самом деле поголовно понимают русский и могут изъясняться, хотя в здешних школах «великий и могучий» с некоторых пор не преподают. Это, однако, никому не мешает — старшие жители Львова прекрасно помнят государственный язык Союза Советских… а любознательная молодежь вполне успешно освоила русский эмпирическим путем. По сути, и во Львове, и в Донецке русский язык выполняет одну и ту же функцию — языка межнационального общения.
Встречающаяся кое-где неприязнь к русскоговорящему люду обусловлена чисто местными причинами: львовские бомжи, алкоголики и прочие опустившиеся личности почти все — русскоязычны. Местные утверждают, что это потомки партноменклатурных чиновников советского периода. Оставшись без протекции влиятельных папочек, бывшая золотая молодежь быстро скатилась на дно, зато научилась просить подаяние на нескольких европейских языках… Впрочем, не исключено, что это еще одна байка для туристов."
Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі