Перегляньте відео нижче, щоб дізнатися, як встановити наш сайт як веб-програму на головному екрані.
Замітка: Для цієї функції наразі потрібен доступ до сайту за допомогою вбудованого браузера Safari.
Скучаешь?
я бы тож была не проч на украинском посмотреть,все таки как не как ,но на нем комедии стебнее звучат.интересно ,что в нашей стране фильмы на государственном языке это экзотика...и это меня вымораживает!!!!!!!!!!!!
мамонты тоже по-русски не понимали - так и вымерзли....я бы тож была не проч на украинском посмотреть,все таки как не как ,но на нем комедии стебнее звучат.интересно ,что в нашей стране фильмы на государственном языке это экзотика...и это меня вымораживает!!!!!!!!!!!!
мамонты тоже по-русски не понимали - так и вымерзли....
Фигня. Не потому вымерли.
Племя украинцев образовалось и мамонты пошли на... сало.
А чего тебя вымораживает? Ты ведь не в Тернополе живёшь, а в Харькове, а это русскоязычный город.
да,и что с того ,что я живу в харькове, еще и в ялте живу,там вообще мало кто его знает,но мне плевать,я живу на украине и хочу смотреть на украинском.
"Тачки" на украинском интереснее оных на русском на порядок, Альфа на русском вообще невозможно смотреть, а на украинском - очень смешно. НО! Дубляж должен быть КАЧЕСТВЕННЫЙ (читай дорогой), как в тех же тачках, а не студентов наймут русские фильмы дублировать.Смотрел на укр "Симпсоны в кино" - намного "ржательнеее" дубляж, чем русский.
На сколько помню "Пираты Карибского моря 3" тоже были с укр. дубляжом.
Согласно укр. законодательству и решению конституционного суда сейчас станет на много больше фильмов с укр. дубляжем.
Единственно считаю бредом делать дубляж или давать закадровый перевод к российским фильмам. А остальные фильмы мне похрен на каком смотреть, т.к. одинаково воспринимаю оба языка.
Это бедные люди, обманутые бандеронацистской агитацией.2 Рокки, насчет "по ошибке переданного Харькова Украине", а ты никогда не слышал как местные харьковчане на украинском разговаривают, родившиеся здесь в 3-м колене? Такие тут тоже есть однако, и кстати, в отличие от "истинно русскоязычных украиноненавистников", как правило завезенных сюда из сел тверской, курской и белгородской области взамен украинцев отправленных в Сибирь, именно ХАРЬКОВЧАНЕ знающие 3-4 поколения своих предков?
PS Дубляж русских фильмов - бред однозначно.
я тоже живу не в Тернополе, а в Харькове, и очень хочу смотреть фильмы на укр. языке в кино, а не русском...
и таких людей - очень много...
Ну ты явно не в тех регионах живешь. Потому как живешь ты на самом деле в российскийх регионах, по ошибке переданных украине жидобольшевиками/кровавой гебней (выберите вариант по вкусу себе). Ехай в украинские регионы.