Общаемся фразами из песен

Лодка диким давлением сжата,
Дан приказ - Дифферент на корму.
Это значит, что скоро ребята
В перископы увидят волну.
В перископы увидят волну.

На пирсе тихо в час ночной,
Тебе известно лишь одной
Когда усталая подлодка
Из глубины идёт домой.
Когда усталая подлодка
Из глубины идёт домой.

Хорошо из далёкого моря
Возвращаться к родным берегам,
Даже к нашим не ласковым зорям,
К нашим вечным полярным снегам.
К нашим вечным полярным снегам.

На пирсе тихо в час ночной,
Тебе известно лишь одной
Когда усталая подлодка
Из глубины идёт домой.
Когда усталая подлодка
Из глубины идёт домой.

Не прошу за разлуку прощенья,
Хоть пришлось мне от дома вдали
Испытать глубиной погруженья
Глубину твоей чистой любви.
Глубину твоей чистой любви.
 
Хоть на палец, или в ушко,
Поощряя красоту,
Я куплю вам побрякушку
В промежуточном порту,
Где по-русски, не считаясь,
Я куплю любой ценой,
Чтоб на вас она, болтаясь,
Хоть чуть-чуть дышала мной.

 
Я немножко постою у зеркала,
Не больше часа,
Всё так зыбко в этом мире, Боже мой,
Всё фифти-фифти.
Я не знаю как, но что бы ни было,
Не поддаваться
Нигде, никто, ничем, никак.

Я закрыла, я забыла,
Всё это уже не важно,
Только чуть-чуть разболелось где-то там,
В области сердца.
Эта линия покрыта золотом,
Прошита красным,
Нигде, никто, ничем, никак.

Не хочу теряться в сом-сом-сомнениях,
Выбирать один из ста вариантов,
Все они прекрасны, без исключения,
Лучшие друзья девушек это бриллианты.
 
Вот ты какой, всё тебе расскажи,
Все секреты свои на ладонь положи,
Просто солнце с утра раньше встало меня,
Разбудило меня, обнимало меня.

Ночь, день, свет, тень.

Вот ты какой, всё тебе покажи,
Все загадки мои для себя сам реши.
Просто солнце с утра раньше встало меня,
Обнимало меня и, наверно, не зря.

Ведь я такая красивая сегодня,
Ведь я такая красивая сейчас.
Ведь я такая странная сегодня,
Ведь я такая непредсказуемая.
 
Я шел нередко наугад,
Ломая жизненный уклад,
И кто-то промахам был рад,
И что же?
Я видел жизни суету,
Ночей бессонных пустоту,
И женщину любил не ту,
И всё же…

Припев:


Я не жалею ни о чем,
Осел фундамент – крепок дом.
А то, что понято с трудом,
То мне дороже.

Я знать не мог наверняка,
Куда влечет судьбы река,
И шел к тебе издалека,
И что же?
Ты стала всем в судьбе моей,
И дом открыт наш для гостей,
И нам тепло среди друзей,
Им тоже.

 
продолжим.... Саша Чернецкий...




Дышит парень Гриша
В засаде-нише среди Тойот
А там на крыше братишка Миша
Достал неслышно свой пулемёт

Братишка Мишка, бандит не шишка
Не понаслышке знавал он зон

А парень Гришка ещё мальчишка
В запасе фишка и свой резон
А он парнишка-спецназ
Он выполняет приказ
И он реально спасает кого-то
А под огнём пулемёта
Вот такая работа
По счетам и без счёта....

Вот так, вот так, вот так, вот так..
Братишка Мишка ушёл от "вышки"
Попав в "обойму" и" в оборот"
Мужик он смелый по беспределу
И его дело - губить народ.
А парень Гришка растит мальчишку
Тот папку любит и папку ждёт
И на ночь книжку прочтёт сынишке
Жена Иришка, и не уснёт,,,,

А он парнишка-спецназ
Он выполняет приказ
И он реально спасает кого-то
А под огнём пулемёта.....
Вот такая работа,,,,,
По счетам и без счёта,,,,,
Вот так, вот так, вот так, вот так...

Братишке Мишке везёт не слишком
Но жизнь, как вспышка, и умер он.
А парня Гришку спасает фишка
Любовь сынишки и свой резон...
 
Спросите у любого на Тверском бульваре,
Кто лучше всех танцует твист и рок-н-ролл,
Кто лучше всех играет Пресли на гитаре -
Hа это каждый ответит, каждый ответит:
- Конечно, Вася, Вася, Вася,
Hу кто его не знает? Yeh - Yeh!
Вася, Вася, Вася - стиляга из Москвы.
 
блин, опять форум глючит... ловите
"Последняя поэма" - песня из кинофильма "Вам и не снилось" (1981)

Музыка: А. Рыбников

Текст: Р. Тагор

Исполняет: Ирина Отиева


Ветер и старое имя развеяло
Нет мне дороги в мой брошенный край
Если увидеть пытаешься издали
Не разглядишь меня, не разглядишь меня
Друг мой, прощай

Я уплываю, и время несет меня с края на край
С берега к берегу, с отмели к отмели - друг мой, прощай
Знаю, когда-нибудь с дальнего берега давнего прошлого
Ветер весенний ночной принесет тебе вздох от меня
Ты погляди, ты погляди, ты погляди
Не осталось ли что-нибудь после меня

 
Прощай, от всех вокзалов поезда
Уходят в дальние края,
Прощай, мы расстаёмся навсегда
Под белым небом января.

Прощай и ничего не обещай,
И ничего не говори,
А чтоб понять мою печаль,
В пустое небо посмотри.
Ты помнишь, плыли в вышине
И вдруг погасли две звезды,
Но лишь теперь понятно мне,
Что это были я и ты.

 
ДВА ПЕРСТЕНI
(музыка и слова Владимира Ивасюка)

Як iшла я опiвночi
Понад тихою водою,
Зачерпнула в руки срiбло,
Те, що мiсяць там залишив,
I зробила з нього перстень.
А як сонце привiтало
Мене вранцi в чистiм полi,
Я знайшла вiнок з барвiнку,
Недоплетений учора,
I зробила з нього перстень.

Два перстенi - то для тебе,
Вибирай, що любий!
Два перстенi - то твiй усмiх,
А твiй усмiх - моя згуба.
Два перстенi, дня i ночi,
Ти вiзьми з собою.
Як знайти мене захочеш -
Кинь iх вранцi за водою.


 
Мiсяць по небу ходить,
Пiсню свою заводить,
Зорi за ним спiвають голоснi.
Мiсяць мене питає:
Знаю я, чи не знаю,
Як ти мене кохаєш у вi снi.

Я кажу: нi, не знаю я, не знаю.
Доля моя, кохаю я, кохаю.
 
Що би я робив без тебе,
Моя нiжна королева,
Що би я робив без тебе, що?
Hiч на землю опустилась,
Мiсяць в небi iз’явився,
Hам удвох у хатi хорошо.

Моя мила, моя люба!
Моя мила, моя люба!

 
еще советский вариант Машины Времени в исполнении самой Машины, Боярского, и Ротару... ловите .... фильм - Душа, песня - Костер... ссылки - дал... приятного прослушивания..
 
Чёрный ворон, чёрный ворон,
Что ж ты вьёшься надо мной,
Ты добычи не дождёшься,
Чёрный ворон, я не твой.
Ты добычи не дождёшься,
Чёрный ворон, я не твой.

Что ж ты когти распускаешь
Над моею головой,
Ты добычу себе чаешь,
Чёрный ворон, я не твой.

Завяжу смертельну рану
Подарённым мне платком,
А потом с тобой я стану
Говорить всё об одном.

Полети в мою сторонку,
Скажи маменьке моей,
Ты скажи моей любезной,
Что за Родину я пал.

Отнеси платок кровавый
Милой Любушке моей,
Ты скажи, она свободна,
Я женился на другой.

Взял невесту тиху стройну
В чистом поле под кустом.
Обвенчальна была сваха
Сабля острая моя.
 
Когда стемнеет не по закону
До срока и до поры,
Я выключу свет, и псом бездомным
Выползу из конуры.

Не бойся меня в этот сумрачный вечер,
Имя своё назови -
Я очень ценю случайные встречи
В эпоху большой нелюбви.

Тебе совсем не надо стараться
Держать неприступный взгляд -
Ты тоже устала от всех отбиваться,
А я не клиент, а брат.

Надеюсь, ты примешь моё предложенье -
Мы выпьем и поговорим.
Я очень ценю тепло отношений
В эпоху большой нелюбви.

Ты всё ещё думаешь - я тебя клею,
Но это - твои дела.
Поверь, что мне уже стало теплее
Похоже, и ты ожила.

А всё, что было, зачтётся однажды,
Каждый получит свои -
Все семь миллиардов растерянных граждан
Эпохи большой нелюбви.

 
затяжелим ветку... ;))

Чернецкий,
еще пост-советстко- древних времен (в оригинале, живьем, слыхал, кажется, в 87-м)

Мне больно смотреть на тебя, россия (страна-террорист),
По горло увязла во лжи и коррупции,
В креслах высоких карьеристы засели,
Выполняя антинародные инструкции.
Что с тобой сделало послевоенное поколение,
Обуржуазившись в тиши кабинетов?
А что сегодня осталось от Ленина,
Кроме лозунгов и портретов?

россия (страна-террорист)! Ты ли это?
россия (страна-террорист)! Где твоя вера?
россия (страна-террорист)! Ты ли это?
Неужели грозит тебе высшая мера?
россия (страна-террорист)!

Милиция продается, любовь покупается,
Плакаты на улице не греют от холода,
В приторной роскоши элита купается,
А ты в городах худеешь от голода.
Взятки в больницах, в комсомоле - мажоры,
Травля поэтов, индустриальная мафия,
Фашисты из Люберец и проститутки,
Неужели уже это твоя эпитафия?

россия (страна-террорист)! Ты ли это?
россия (страна-террорист)! Где твоя вера?
россия (страна-террорист)! Ты ли это?
Неужели грозит тебе высшая мера?
россия (страна-террорист)!
россия (страна-террорист)!

Они исправляли учебники, вычеркивая поражения,
Воспитав поколение в бездушье и тупости,
А сейчас разрешив эфемерно прозрение,
За сорок лет расписались в трусости.
А мы не снимали солдатских шинелей,
И ты нас ждала, как жена и подруга,
Но перед Гитлером не став на колени,
Сейчас умираешь от деградации духа.

 
Листая старую тетрадь
Расстрелянного генерала
Я тщетно силился понять как ты смогла себя отдать
На растерзание вандалам?...

О, генеральская тетрадь,
Забытой правды возрожденье,
Как тяжело тебя читать
Обманутому поколенью.
 
Ах, эта девушка меня с ума свела,
Pазбила сеpдце мне, покой взяла.
Я потеpял ее, вместе с нею любовь,
Hа щечке pодинка, полумесяцем бpовь.
 
Очи чёрныя, очи страстныя,
Очи жгучія и прекрасныя!
Какъ люблю я васъ, какъ боюсь я васъ!
Знать, увидѣлъ васъ я въ недобрый часъ!
2.
Охъ, недаромъ вы глубины темнѣй!
Вижу трауръ въ васъ по душѣ моей,
Вижу пламя въ васъ я побѣдное:
Сожжено на нёмъ сердце бѣдное.
3.
Но не грустенъ я, не печаленъ я,
Утѣшительна мнѣ судьба моя:
Все, что лучшаго въ жизни Богъ далъ намъ,
Въ жертву отдалъ я огневымъ глазамъ!



и история происхождения (цыгане там и рядом не стояли) - если кому интересно

История возникновения[править | править код]
Первый период. Стихотворение[править | править код]
Стихотворение «Черные очи» было опубликовано в «Литературной газете» 17 января 1843 года.
Автор текста Евгений Гребёнка (1812—1848) — украинский писатель и поэт, родившийся в Полтавской губернии, образованный человек, как и многие из создателей текстов классических «цыганских» романсов. Известна другая его песня, «народная» — «Молода ещё я девица была».
Стихотворение «Чёрные очи» было написано Гребёнкой, когда он гостил в селе Рудка у соседа-помещика, отставного штабс-капитана Растенберга. Его дочери, Марии Васильевне, с которой летом следующего года Гребёнка обвенчался, оно и посвящено. Брак был у них хороший и счастливый. Первоначальный вариант стихотворения имел только 3 строфы, без какого-либо надрыва, лишь приправленный романтизмом.
Второй период. Романс
Первая известная публикация «Черных очей» как романса — 7 марта 1884 года.
Часто указывается «музыка неизвестного автора», что является неверным. Романс исполняется на музыку вальса Флориана Германа «Hommage» (Valse Hommage)[1] в обработке С. Герделя (Сергея Герделя, настоящее имя Софус Гердаль), опубликованной впервые в 1884 году. Судя по всему, Флориан Герман был по происхождению немцем.
Популярная версия мелодии была написана Адалджизо Феррарисом и опубликована около 1910 года, вместе с немецким издателем Отто Кулем] [
Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
OCLC World Cat Reference - Schwarze Augen, Adalgiso Ferraris. Песня стала одним из его главных успехов в 1930-х годах и была исполнена Альбертом Сэндлером, что отражено в фильме British Pathe 1939 года [1], а также Алом Баулли (Al Bowlly) в 1939 году со словами Альберта Меллора.
Фёдор Шаляпин ввёл этот романс в свой репертуар и познакомил с ним мир во время своих гастролей. Кроме того, Шаляпин добавил к тексту несколько куплетов, видимо, написанных собственноручно. Он посвятил их своей будущей жене итальянке Иоле Торнаги.
 
Назад
Зверху Знизу