Как-то , когда дочка еще ходила в дет.сад, перечитав все сказки, какие имелись дома, полезла в шкаф и нашла еще непрочитанные три книжки. Начала дочке читать русские народные сказки. Прочитала абзац, а дальше пришлось досочинять самой, что было, так как то, что там было напечатано, читать ребенку язык не повернулся. Сюжет про женушку, у которой украли муженька, превратив в зверя. Жена искала мужа и плакала, а нашла его в кровати с другой... а другая ему намеревалась родить ребеночка... ну и дальше в таком духе.
Следующие сказки оказались еще хуже. Взяла книжку :"Китайские народные сказки". Тоже, начав читать, поняла, что погорячилась. Ребенок и без того ранимый, а тут: зверь взял да и растерзал мужика, по частям порезал... жуть. Остальные сказки оказались еще страшнее: только сюжета "Звонок" там и не доставало.
Ладно, взяла следующую книжку (украинские сказки): а там то зверь людей ест, то люди зверей, то кто-то кому-то голову рубит.
В сказках, прочитанных ранее, тоже иногда что-то подобное проскальзывало. Но здесь было написано смело.
Вообще с удивлением заметили, что многие сказки пестрят насилием. Даже сказка Чайки Днепровой (знаменитой украинской писательницы) - "Коза-дереза" (есть в учебнике для 4 класса): дед бабу убил (не разобравшись), потом ножом по козе - чирк...
Неужели никак нельзя без насилия в сказках?