Это СОВЕРШЕННО нормально. Только скажи, пожалуйста, если у него (читай, у меня, у бабушки Фроси и пр.) возникнет желание посмотреть мультфильм на русском в кино - будет ли такая возможность? Турпоходы в Старый Оскол не предлагать, пожалста.
Почему бы, собственно, не разрешить кинотеатрам показывать 5-10% от проката на том языке, на котором им хочется? В таком случае, по законам рынка, этим языком станет самый востребованный на данной территории. У нас, например, русский. Правда, не совсем понятно, как там у кинотеатров будт обстоять с закупкой прав на прокат на 2-х языках, но это уже другой вопрос. Я вовсе не являюсь сторонником насильственной украинизации.
Завтра г-ну презику взбредет в голову, не корысти ради, а волею пославшей жены, внедрить повсеместно английский язык, по всей планете признанный международным. Так что, всем с энтузаизмом матерого терпилы надо усердно засесть за словари и принимать-передавать информацию по-английски, плюнув и на русский и на украинский? Законы, дескать, соблюдать надо.
Ну, это все же из области фантастики
Ни у нас, ни в другой стране такое вряд ли возможно
А думать и разговаривать (пока что) на том языке, что мама учила, никто не запрещал, какие, мол, претензии? Вот в чем суть проблемы. Культуру нашу, сложившуюся десятилетиями, кастрируют. И спокойно на это реагировать согласны далеко не все
Ну почему же кастрируют. Я бы наоборот к этому относился как к расширению горизонтов. Вот я, получивший образование на русском, сейчас благодаря ТВ, довольно неплохо разговариваю на еще одном языке, украинском. Да, есть и ряд проблем, скажем, отсутствие стандартов в "техническом украинском" и прочих специализированных отраслях языка, но это все придёт со временем.
Конечно, многих сложившихся людей не переучишь. Насилия, конечно, не нужно