СЛОВОБЛУДИЕ или РУЗКИЙ ЯЗИК

Давайте попробуем...
Посилання видалено
или, что то же самое
Посилання видалено
 
а мя маленькая сестричка говорит ЛАХАДИЛЬНИК
и что характерно никто малышку не исправит - так жить интереснее:)
 
Давайте попробуем...
Посилання видалено
или, что то же самое
Посилання видалено
даже пробовать не стал , по постановке вопросов видно , за дело взялись долбоебы ,мудозвоны и кандидаты околовсяческих наук
 
бескультурие и необразованость.
зачем человеку думать, ведь в магазине есть консультанты, которые все розжуют и в рот положат. по телеку все приподнеут так как им выгодно. человек уже давно не думает, он тупо поглащает.
да и время сеяас "быстрое" думаль нужно быстро имного инфы переваривать. а людям советской закалки это тяжело привить...

ну конечно же
в советское время жило тупое быдло
правда?
 
ВОТ

бескультурие и необразованость.
зачем человеку думать, ведь в магазине есть консультанты, которые все розжуют и в рот положат. по телеку все приподнеут так как им выгодно. человек уже давно не думает, он тупо поглащает.
да и время сеяас "быстрое" думаль нужно быстро имного инфы переваривать. а людям советской закалки это тяжело привить...

ну конечно же
в советское время жило тупое быдло
правда?
 
А я считаю, что больше всего загрязняет русскую речь невероятное количество заимствованных из английского языка слов!!! В последнее время это просто ужас!!! Например, зачем говорить пати, если можно сказать вечеринка. И таких примеров море!!!
 
Я бы добавил, что англицизмы загрязняют не столько русскую речь, сколько мозги говорящего англицизмами к месту и не к месту. Дуракам почему-то кажется, что употребляя иностранное слово они облагораживают понятие, которое это слово обозначает. Киллер вместо убийца, рэкетир вместо вымогатель, продемонстрировать вместо показать, гарантировать вместо обеспечить, эквивалентный вместо равноценный, мониторинг вместо наблюдение и прочее и прочее. Им и в голову не приходит, что это учёность в стиле Голохвастого. А слова эти употребляют в обыденной речи все англоязычные жители планеты: от последнего забулдыги до первого хама. Это всё от комплекса неполноценности.
в английском языку часто существуют оба эти слова.... наверно они чтото знают??:D:D

+эти слова уже настолько вжились в русс яз, что чтото насчет них говорить просто смешно
 
Я сейчас чуть не упал под стол..заходит мой коллега лет так 50 и читает MMS с телефона - Дословно там было написано закажи MP3 -
??????А при чем тут словоблудие? Шо "MP3"-это русский язык?
Нет ничего удивительно в том,что пожилой человек не знает этого термина.Оно ему и нахуй не нужно!
что будет через 20 лет..как мы будем говорить.....
Гламурные новости, ВИП персоны,ПА-ПА (до свиданья)......
А через 20 лет вы будете разговаривать так же,как сегодня на форумах:половина слов сленговых,половина американских,плюс мат,и получится вполне приличный язык нового поколения.
 
Я бы добавил, что англицизмы загрязняют не столько русскую речь, сколько мозги говорящего англицизмами к месту и не к месту. Дуракам почему-то кажется, что употребляя иностранное слово они облагораживают понятие, которое это слово обозначает. Киллер вместо убийца, рэкетир вместо вымогатель, продемонстрировать вместо показать, гарантировать вместо обеспечить, эквивалентный вместо равноценный, мониторинг вместо наблюдение и прочее и прочее. Им и в голову не приходит, что это учёность в стиле Голохвастого. А слова эти употребляют в обыденной речи все англоязычные жители планеты: от последнего забулдыги до первого хама. Это всё от комплекса неполноценности.

+1
Я считаю, что не зачем употреблять иностранные слова, если для этого есть русские, имеющие тот же смысл. Например, я ничего не имею против слова митинг (англ. встреча), т.к. в русском языке его значение отличается от слова встреча.
 
А я считаю, что больше всего загрязняет русскую речь невероятное количество заимствованных из английского языка слов!!! В последнее время это просто ужас!!! Например, зачем говорить пати, если можно сказать вечеринка. И таких примеров море!!!

Говорим "пати" - подразумеваем партия...:пиво:
 
Че то боян вспомнился
-Папа, а правда от интернета тупеют?
-Гы...lol сынок
 
Полуоффтоп, но насчет словоблудия, хоть и не нашего, - подходит ;)

A man and his wife were having an argument about who
should brew the coffee each morning.
The wife said, "You should do it, because you get up first,
and then we don't have to wait as long to get our coffee."
The husband said, " You are in charge of cooking around here and
you should do it, because that is your job, and I can just wait for my coffee."
Wife replies, "No, you should do it, and besides, it is in the Bible
that the man should do the coffee."
Husband replies, "I can't believe that, show me."
So she fetched the Bible, and opened the New Testament
and showed him at the top of several pages, that it indeed says.........."HEBREWS"
:D

Мужчина с женой спорили о том, кто должен варить (brew) с утра кофе. Жена говорит, "ты должен варить, потому что ты встаешь первым, и тогда нам не надо будет ждать кофе так долго". Муж говорит, "ты здесь отвечаешь за приготовление пищи и ты должна это сделать, потому что это твоя работа, а я могу просто подождать своего кофе". Жена отвечает, "нет, ты должен это сделать, и, кроме того, это написано в Библии, что мужчина должен делать кофе". Муж отвечает, "я не верю, покажи". Так жена достала Библию, открыла Новый Завет и показала ему, что вверху нескольких страниц действительно написано... ;) "HEBREWS" - he brews - он варит ;)
 
Язык - средство выражения своих мыслей. СРЕДСТВО.
поэтому, коли смысл понятен, то язык свою функцию выполнил. Все остальное - Ваши личные психологические проблемы.

А когда язык раздражает, то значит, что вас раздражает сам человек, который говорит раздражающие вещи. Хотя, чаще всего, человек нипричем, вас раздражает не он, а то, что вы про него придумали.

.

Моя бывшая начальница говорила - видуализация, видуализатор:yahoo:, ну нервопатологом у нас не удивишь. Считала себя крутой теткой
 
О вреде времени для языка:) :

Молодому монаху дали задание сделать копию книги (сборника церковных канонов). Он просит оригинал, но не тот, который копировали до него, а самый первый, с которого делалась копия, потом копия с копии и т.д. Мотивировал он это тем, что в книгу могла при копировании закрасться ошибка.
Настоятель согласился, куда-то ушёл и исчез. Через несколько дней, когда братия разволновалась, все бросились его искать. Нашли в самой дюальней башне библиотеки, в комнате, где хранились древние книги.
Святой отец сидел перед древним фолиантом, смотрел в книгу, обливался слезами и бил себя крестом по голове.
- Что случилось, отче?
- Селебрейт, а не целебат! :(
 
Раздражает, когда говорят: "Пришлося... загорелося". И бесит почему-то довольно распространенное на форуме "будуЮщее".
 
Назад
Зверху Знизу