Статус:
Offline
Реєстрація: 04.06.2007
Повідом.: 731
Реєстрація: 04.06.2007
Повідом.: 731
Прибалтика + Хельсинки
Этим летом мне удалось осуществить давнюю мечту – побывать в Прибалтике. (тур «Балтийский бриз» львовского оператора «Аккорд-тур»). Поездка получилась очень насыщенной впечатлениями - каждый день в новом городе. Однако длинные переезды в не очень комфортабельном автобусе выдались утомительными.
Знакомство с Литвой началось в городке Тракай, стоящим посреди озер с очень чистой водой.
Тракайский замок живописно смотрится на фоне красивейшей природы. Во внутренних комнатах замка экспозиции музея истории Литвы.
Вильнюс – тихий приятный город, в котором уживаются разные народы и религии.
Вопреки нашим стереотипам, местные жители дружелюбны к русскоговорящим.
В центре мы встретили несколько компаний молодежи, одетых в одинаковую одежду. Это – недавняя традиция так отмечать девишник/мальчишник. За неделю до свадьбы друзья жениха/невесты гуляют по улицам, одетые в экстравагантную одежду, заставляя виновника предстоящего торжества выполнять какие-то задания(прочесть речь на площади, говорить всем прохожим комплименты и т.п.).
Ужин в кафе с национальной кухней (цепелины - мясо в картошке, наподобие наших зраз + вкусное мягкое пиво) в центре обошелся всего в 5 евро.
В Каунасе видно как город из политического, административного, культурного центра превращается в провинцию. В этот город пришла осень.
Каунас был единственным городом Прибалтики, в котором возникал языковой барьер (возможно, это было от нежелания говорить по-русски). Впрочем, молодежь хорошо говорит на английском.
музей чертей
Рига мне показалась самым душевным городом.
Милые улочки старого города, множество кафешек и цветы на каждом шагу.
Дома удивляют какими-то приятными архитектурными мелочами.
Рижане любят свой город и заботятся о нем.
Национальная кухня – суп в буханке хлеба.
Возле отеля встретили алкаша, просившего денег на пиво на трех языках. Кстати о пиве, по латышским законам спиртное после 22-00 продавать запрещено, так что нужно запасаться заранее.
Юрмала – курорт-мечта.
Бесконечный широкий пляж (никаких заборов и «пахлавы медовой, кто желает»), сосны вдоль берега, приятные деревянные домики. Единственный минус – мелкое дно. Замерзаешь от ветра, пока выйдешь на берег.
Очень хотелось остаться там подольше.
Рундальський дворец и парк более скромный вариант аналогичных дворцов в Петергофе и Царском селе.
На старый Таллин хорошо смотреть с высоты. Неповторимые черепичные крыши с флюгерами и трубами дымоходов, так знакомые нам по советским фильмам про загарницу.
В эстонском языке есть, непривычные нашему уху, гласные разной длины. От этого нам кажется, что говорят они медленно. На самом деле, это просто миф про медлительность эстонцев.
В Таллин приплывает много финнов, чтоб затариться спиртным, поэтому порт окружен разнообразными алкомаркетами с большим выбором.
В пивоварне «Beer House» не только вкусное пиво, но и щедрая кухня.
Порции копченных свиных ребер достаточно для 2-3 человек.
Бабуля лет 60-70-ти шпилит в купальнике на роликах по набережной.
Замок в Раквере прекрасный пример того, как можно увлекательно преподнести историю своего края. В средневековом замке отстроены типичные помещения и аттракционы того времени. Туристы становятся участниками театрализованной экскурсии. Все экспонаты действующие. (Побывав через несколько дней в аналогичном музее под Киевом в Пирогово, я убедился насколько бездарно реализовали такую же идею у нас).
Этим летом мне удалось осуществить давнюю мечту – побывать в Прибалтике. (тур «Балтийский бриз» львовского оператора «Аккорд-тур»). Поездка получилась очень насыщенной впечатлениями - каждый день в новом городе. Однако длинные переезды в не очень комфортабельном автобусе выдались утомительными.
Знакомство с Литвой началось в городке Тракай, стоящим посреди озер с очень чистой водой.
Тракайский замок живописно смотрится на фоне красивейшей природы. Во внутренних комнатах замка экспозиции музея истории Литвы.
Вильнюс – тихий приятный город, в котором уживаются разные народы и религии.
Вопреки нашим стереотипам, местные жители дружелюбны к русскоговорящим.
В центре мы встретили несколько компаний молодежи, одетых в одинаковую одежду. Это – недавняя традиция так отмечать девишник/мальчишник. За неделю до свадьбы друзья жениха/невесты гуляют по улицам, одетые в экстравагантную одежду, заставляя виновника предстоящего торжества выполнять какие-то задания(прочесть речь на площади, говорить всем прохожим комплименты и т.п.).
Ужин в кафе с национальной кухней (цепелины - мясо в картошке, наподобие наших зраз + вкусное мягкое пиво) в центре обошелся всего в 5 евро.
В Каунасе видно как город из политического, административного, культурного центра превращается в провинцию. В этот город пришла осень.
Каунас был единственным городом Прибалтики, в котором возникал языковой барьер (возможно, это было от нежелания говорить по-русски). Впрочем, молодежь хорошо говорит на английском.
музей чертей
Рига мне показалась самым душевным городом.
Милые улочки старого города, множество кафешек и цветы на каждом шагу.
Дома удивляют какими-то приятными архитектурными мелочами.
Рижане любят свой город и заботятся о нем.
Национальная кухня – суп в буханке хлеба.
Возле отеля встретили алкаша, просившего денег на пиво на трех языках. Кстати о пиве, по латышским законам спиртное после 22-00 продавать запрещено, так что нужно запасаться заранее.
Юрмала – курорт-мечта.
Бесконечный широкий пляж (никаких заборов и «пахлавы медовой, кто желает»), сосны вдоль берега, приятные деревянные домики. Единственный минус – мелкое дно. Замерзаешь от ветра, пока выйдешь на берег.
Очень хотелось остаться там подольше.
Рундальський дворец и парк более скромный вариант аналогичных дворцов в Петергофе и Царском селе.
На старый Таллин хорошо смотреть с высоты. Неповторимые черепичные крыши с флюгерами и трубами дымоходов, так знакомые нам по советским фильмам про загарницу.
В эстонском языке есть, непривычные нашему уху, гласные разной длины. От этого нам кажется, что говорят они медленно. На самом деле, это просто миф про медлительность эстонцев.
В Таллин приплывает много финнов, чтоб затариться спиртным, поэтому порт окружен разнообразными алкомаркетами с большим выбором.
В пивоварне «Beer House» не только вкусное пиво, но и щедрая кухня.
Порции копченных свиных ребер достаточно для 2-3 человек.
Бабуля лет 60-70-ти шпилит в купальнике на роликах по набережной.
Замок в Раквере прекрасный пример того, как можно увлекательно преподнести историю своего края. В средневековом замке отстроены типичные помещения и аттракционы того времени. Туристы становятся участниками театрализованной экскурсии. Все экспонаты действующие. (Побывав через несколько дней в аналогичном музее под Киевом в Пирогово, я убедился насколько бездарно реализовали такую же идею у нас).