Перегляньте відео нижче, щоб дізнатися, як встановити наш сайт як веб-програму на головному екрані.
Замітка: Для цієї функції наразі потрібен доступ до сайту за допомогою вбудованого браузера Safari.
Устарело, 15-я ныне 3-я больница...
Потому, что раньше в Харькове психом был один из тридцати шести, потом один из пятнадцати, теперь - каждый третий.Цитата:
Сообщение от Oleg Kharkiv 2 Посмотреть сообщение
Устарело, 15-я ныне 3-я больница...
А когда то была 36
Потому, что раньше в Харькове психом был один из тридцати шести, потом один из пятнадцати, теперь - каждый третий.
Потому, что раньше в Харькове психом был один из тридцати шести, потом один из пятнадцати, теперь - каждый третий.
Соединяет Чайковского и Гуданова
Ну шо ты, разбушевавшийся?
Элементарная безграмотность, а не суржик.Мои бабушка и дедушка говорили:.. лисапет,.. хфорсить (хвастаться), .. цебарка (ведро), хфашисты (фашисты),.
Да. Лесков много таких слов выдумал, подражая безграмотной речи: аблакат, плакон, клеветон...Лисапед,говорят пожилые люди и сейчас,причем довольно часто,
Лисапед,говорят пожилые люди и сейчас,причем довольно часто
Чет не часто слышал,ну может..У стариков существует ещё одно название сего девайса - "веломашина". О!
Элементарная безграмотность, а не суржик.
- Вам каву чи чай?Аделлаида сказав(ла):А кохфэ (вместо кофе) не говорят?
В коренных украинских словах и давних заимствованиях звука и буквы Ф не было. Буква Ф это уже нововведение... отсюди и слова.Balchash сказав(ла):Так, внесу и свою лепту в развитие этой замечательной темы. Мои бабушка и дедушка говорили: каструля (кастрюля), лисапет, веломашина (велосипед), кофэ (кофе), хфорсить (хвастаться), мильтон (милиционер), цебарка (ведро), хфашисты (фашисты), аэроплан (самолёт), баллон (3-х литровая банка), горыще (чердак). Про тремпель и марку трамвая повторятся не буду.
можно перевод?аблакат, плакон, клеветон