Словарик харьковского суржика и сленга

Да еще на Алексеевке было разделение на 6-й, седьмой, восьмой верхний/нижний, девятый верхний/нижний районы!
 
По моему 4-е главное место встречи - Ленин :)
 
klio сказав(ла):

еще

"курточка" (куртка, в смысле:)
"тю!?":-)
"ля!" (смотри, тобишь)
"Иван" (таксист) Далеко не везде по Украине-неньке так говорят.
Представители области говорят: " Та-да!". (Ну, да! - по-Хряковски:-) ), "Хавать" (есть,кушать, жрать;) )
 
Dinosaur сказав(ла):
А стометровка по-моему это не Розы Люксембург и не Сумская. А Полтавский Шлях - с начала и до Южного вокзала.
там все километра два-три будет :)
 
типично харьковское

Tom Sawyer сказав(ла):
курточка (слово "куртка" не слышал ни разу)
стулка
рЕзетка (~220 в смысле)
мамЫна, папЫна, иРына и т.д. (о принадлежности чего-л.)

и, наконец, что меня просто убивает:

АПОЛОННИК!!!!!!!!!!!!! (в смысле поварёжка)

Кто это слово придумал????

Я слышал АПОЛОВНИК
куртОЧка - типично харьковское уменьшение, да и вообще страсть к уменьшительно-ласкательным
Тремпель (приспособление для хранения одежды в висячем виде =)) тоже только в Харькове слышу, по-моему от старого немецкого производителя происходит.
О всяких Пятаках и Крестах знали все неотшельники, живущие в тех районах, они и 10 летназад были очень "славными" =)))
Ещё междометие, или как его там, "ТЮ" многие харьковским считают, но это не так.

А 90% других названий придуманы отдельными лудьми и только ими и употребляются.
 
"Сявка" и уж тем более "ШО" - слова не исключительно харьковские =)))
 
vadimguru сказав(ла):
Я слышал АПОЛОВНИК

Как минимум в трех словарях встречается слово "УПОЛОВНИК". Посилання видалено



Тремпель (приспособление для хранения одежды в висячем виде =)) тоже только в Харькове слышу, по-моему от старого немецкого производителя происходит.

Это - безусловное слово-чемпион. Самое массовое в пределах Харькова и самое неизвестное для жителей других городов. Происходит действительно от фамилии производителя, которая была написана на этих изделиях сто лет тому назад.


ЗЫ. "Змейку" (застежку-молнию) вспомнали? А "марку трамвая/троллейбуса"?
 
Я хоть и родилась в Харькове,но мама моя русская из Ближнего Подмосковья,посему слова типа"ложить","стулка,"малая","шампунь(женского рода)" до сих пор коробят
 
Я сам из Бердянска (Запорожская область) но и у нас употребляют слово "тремпель"...
 
Кста заходил вчера к родителям и вспоминл ещё одно харьковское словечко - ЛОКОН. В курсе что это?;)
 
Greedged сказав(ла):
Кста заходил вчера к родителям и вспоминл ещё одно харьковское словечко - ЛОКОН. В курсе что это?;)
это общесоюзное ИМХО.
 
А чёт все приезжие называют ЭТО по другому:)
 
"тремпель" на первом месте!!!!!!!!!!!!!
а еще я слышал часто "...в колидоре" в смысле в коридоре..
 
Bonanza сказав(ла):
Фиг, плойка, по-моему...
я мало жил в СССР, но кажется единственная доступная нам (жителям СССР) плойка выпускалась под названием "Локон", от туда и название.

Ксерокс это тоже имя фирмы первой сделавшей копировальный аппарат, а Метропролитен - имя строительной кампании, которая копала первые тунели под метро :)
 
Кто знает, что означало лет 25 назад слово Бугор?
Еcли не знаете, я подсказатъ могу.
 
Bonanza сказав(ла):
Фиг, плойка, по-моему...
Совершенно верно. Харьковский завод, который выпускал небезызвестные электробритвы "Харьков", делал и этот вид продукции под названием "Локон - Х", где "Х" - номер модели.
 
С начала Бугром называли друзей.
Позже Бугром называли приятелей или знакомых, которые крышевали
только зарождающееся кооперативы. Короче, понашему
это "Крыша".
 
Назад
Зверху Знизу