Где поделся украинский в довженко?!

А вы пожертвуете на киллера для голубых, азарова и министра культуры?


  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    125
Лично я не против украинского языка, но я не понимаю, почему в русскоязычном городе Харькове до сих пор было такой проблемой найти фильм на русском языке?
Харьков всегда был русскоязычным, если кто и говорит на украинском, так только приезжие (суржик, на котором говорят люди из пригорода я не считаю украинским).
Так почему мы, русскоязычные, которые родились и всю жизнь живем тут не можем посмотреть фильм в кино на родном русском языке?
 
Лично я не против украинского языка, но я не понимаю, почему в русскоязычном городе Харькове до сих пор было такой проблемой найти фильм на русском языке?
Харьков всегда был русскоязычным, если кто и говорит на украинском, так только приезжие (суржик, на котором говорят люди из пригорода я не считаю украинским).
Так почему мы, русскоязычные, которые родились и всю жизнь живем тут не можем посмотреть фильм в кино на родном русском языке?

Який новаторський підхід, яка свіжа думка! Чого ми раніше про це не замислювалися? Доколє?!
 
А я вот помню сказку "Яйце-Райце". Как она переводится на русский так и осталось для меня загадкой. А еще у меня были замечательные сказки народов Австралии и Африки на украинском языке, с цветными картинками, но некоторые слова из них я так и не смог понять в детстве...
 
А як вам ісконноросійський персонаж Колобок? Усцятися можна!
 
Неа Сивка-бурка прикольнее - Сивко-гнидко!:іржач::іржач:



Я русскоязычный но не русский!:D:D:D:пиво:

Поверь мне как человеку, прожившиму более 10 лет в России, ни на каком русском в Харькове не говорят-типичный жлобский суржик. Например, я не слышал, чтобы хоть кто-то заказал остановку маршрутки "на круге". Нет, только "водитель, сделайте остановку на кругУ"
 
А як вам ісконноросійський персонаж Колобок? Усцятися можна!

Tales_of_Ukraine_2002-kolobok.jpg


а что с ним не так?
 
А О. С. Пушкін знехтував рідною французською мовою та більшість творів писав російською, і нічого. А хто великі російські творці?
 
а что касается дубляжа фильмов,имхо, украинский вариант дубляжа "Сопрано" наиболее точно передает дух фильма. Начинал смотреть на "1+1" в литературном украинском переводе-нет, не пойму, почему этот сериал №1 в Штатах, попробывал русский дубляж на "Криме"кажется, тоже хрень получается. И только когда прошел показ в украинском "суржиковом" дубляже на ICTV, только тогда я его понялю И стало ясно, почему не хотелось смотреть в русской версии-там персонажи (мафиозники) говорят как литературные критики. Не верю!
 
Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
.

Я подозревал, что Карл Маркс и Фридрих Энгельс не муж и жена, а четыре совершенно разных человека, но теперь прояснилось, что Володя Ульянов и Колобок - одно и то же лицо. :D
 
Ой, бедный Пушкин, не знал ридну ефиопскую мову деда своего - арапа, хотел по-эуропэйскому балакать, так и тут его перемоскалили, пришлось стать солнцем русской поэзии... и закатиться :іржач:

вообще-то Пушкин еврей, богоизбранный
 
С Пушкиндом его уже пытались перепукать, в разгар перестройки, когда нас учили презирать самих себя ;)

у эфиопов своеобразные отношения к Ковчегу Завета, поэтому они считают себя евреями
Христос воскрес, моя Ревекка!
Сегодня следуя душой
Закону бога-человека,
С тобой целуюсь, ангел мой.
А завтра к вере Моисея
За поцелуй я не робея
Готов, еврейка, приступить —
И даже то тебе вручить,
Чем можно верного еврея
От православных отличить
 
Ладно, раз уж заговорили о наследии, давайте копнем. Русь объединила, подчинила (тоже не все рвались в православие - язычество предпочитали): хазаров, печенегов, русичей, угличей, древлян... лень википедию открывать, но думаю с 20 племен наберется. Как делить будем?
Когда пробавать начнете, не забудьте, шо я таки тоже еврей и требую свою долю...

В православие не рвались мягко говоря - и процесс крещения мягко говоря прошел не так гладко, как рассказывают церковники:D
 
Ланская
А что вам мешает называть русскоязычных русскими? :)

дело в том, что не всегда русскоязычные являются русскими. Моя бабушка по национальности белорусска, но родилась и живет всю жизнь в Харькове. ДЛя нее родной язык русский, белорусский она не знает.
И вообще тема, по-моему не об этом.
 
Мені не важко спілкуватися рідною мовою, проту тут люд такий, що може й не зрозуміти

ПротУ нiк англомовний, аватарка збiса стейтменська, рiдне мiсто прописано латиницею у росiйськiй лiтерацii - i ця людина вчить товариство патрiотизму?
 
Слишком много я ее тоже не хочу. Так, в меру, чтобы украинский оставался просто милой изюминкой нашего края :)
"Усцятися" уже не актуально, хохлы теперь "дзюрять" :іржач:

Мде.. языковой вопрос - лакмусовая бумажка. Юзеры, с первого взгляда производящие впечатление вменяемых людей, начинают отпускать дебильные шутки достойные третьеклассника-имбецила, хе-хе
 
Назад
Зверху Знизу