КОМУ НУЖНЫ ФИЛЬМЫ И МУЛЬТИКИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ?

Статус: Offline
Реєстрація: 09.11.2003
Повідом.: 372
КОМУ НУЖНЫ ФИЛЬМЫ И МУЛЬТИКИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ???

Недавно купил у чувака 5 dvd фильмов на англ. за 25 гривен, качеством остался очень доволен. Вот я и подумал, может эта тема кого тоже заинтересует. Цены примерно такие: cd 3-4 гривны, dvd 5-7 гривен, видеокассета 3-5 гривны (все носители его!). Я выложу тут списочек того, что у него имеется на данный момент. Контактный номер телефона 8 097 1510304 - Алексей.

Если кто знает, у кого есть или где можно достать фильмы и мульты на англ., испан., франц., немец., польс. или итал., буду признателен, если поделитесь информацией.
 

Вкладення

  • LIST.xls
    31.5 КБ · Перегляди: 120
А на русском ничего нет ? :)
кто нибудь еще занимается продажей dvd ?
киньте прайс.
 
Крива!!!
Сто лет тебя не слышал!
 
Dimoks сказав(ла):
А на русском ничего нет ? :)
кто нибудь еще занимается продажей dvd ?
киньте прайс.

15 грв диск срок поставки от одной до двух недель оплата при получении.
Это не я продаю :-) это нам возят
 
Dimoks сказав(ла):
А на русском ничего нет ? :)
кто нибудь еще занимается продажей dvd ?
киньте прайс.

У меня есть около 200 дисков с фильмами и мультиками, но составлять прайс, честно говоря, не очень хочется, а точнее просто долго это будет. Ты проще скажи, что тебя интересует. Если у меня это есть, то с удовольствием поделюсь - можем пересечься как-нибудь, я тебе "зарежу", что тебе надо будет.
 
У меня около 20 фильмов на Английском на CD. Если кому надо - всегда пожалуйста.
Крива, меня интересуют фильмы на CD... некоторые.
 
кому-то надо...а какие?
 
Tyler Durden сказав(ла):
Крива, меня интересуют фильмы на CD... некоторые.

Говори......что тебя интересует?

А что у тя есть на инглише.......или напиши в приват, как тя найти или связаться, если не желаешь публично делиться тем, что имеешь....
 
Kira сказав(ла):
кому-то надо...а какие?

Я там выложил, вроде, примерный списочек того, что имелось, хотя не уверен, что он уже не обновился. Позвони, узнаешь (телефон тоже вроде имеется).......или скажи, что тя интересует, я сам его наберу - у меня все равно unlimited.... и напишу тебе, а потом сама будешь решать, как жить дальше с такой информацией :) :) :)
 
Очень хочется посмотреть Звездные Войны (желательно все эпизоды) на английском. В прайсе не нашел Кто-нибудь может мне помочь?
 
жаль что по-новее у него ничего нету.....
 
До пятницы разрожусь списком. И определюсь чего хочу.
 
BSV сказав(ла):
15 грв диск срок поставки от одной до двух недель оплата при получении.
Это не я продаю :-) это нам возят

это получается на англосаксонском дешевле чем на русском?

а вообще меня интересуют первые.
 
Есть вот немного фильмов. Но тока эт не мои :). Однако договориться можно.
 

Вкладення

  • video.xls
    459.5 КБ · Перегляди: 417
Останнє редагування:
Шутик сказав(ла):
это получается на англосаксонском дешевле чем на русском?

а вообще меня интересуют первые.
Это я Димоксу отвечал. Он про русские спрашивал.

Хотя на многих двд (не те которые 4в1 или 6в1 ) есть две дорожки одна русс другая английская. так что 15 грв диск это русские :-)
 
2 SEASON

Просмотрел... Список реально большой, есть что выбрать. Однако у меня есть несколько вопросов в автору этого поста:

1. Как узнать о тех фильмах, которые имеются на иностранных языках?

2. Каковы сроки поставки таких фильмов?

3. Минимальное кол-во для заказа?

4. Стоимость cd и dvd?

Вопросы, касающиеся непосредственно списка:

1. Колонка "качество" - что означает норма; 7,5; 8; 9 и т.п.? Как понять какое качество по этим цифрам?

2. Колонка "дубляж" - что означает 1Н; Ф; норма; А и т.п.?

3. Можно ли узнать о качестве и на каких языках другие фильмы в списке, кроме тех, где какая-то инфа уже имеется? Если да, то я мог бы спросить о конкретных фильмах меня интересующих (только на иностранном языке, предпочтение англ., итал., испан., пол., нем., франц), чтобы автор списка не тратил время на заполнение необходимых пропусков для всех фильмов в списке
 
1. Более 90% фильмов 4го Мpega на русском
2. Сроки: день, 2
3. От 1
4. Сd 3грн, DVD- 8грн (уже с учетом болванок)
5. Норма - значит нормально, без кубиков, от 4 до 9 кубикотость( :-) ) 4 плохо, 9 супер
6. Дубляж - перевод несколькими людьми, если написано просто дубляж, то английский не слышно, а если дубляж, а - то фоном еще и английский слышно, дубляж, ф - французкий за кадром, 1н - переводит один но нормально, 1г - один и гавено
 
Во! Своял! Все на инглыше. И один на ШВЕДСКОМ.
Здесь кто-нибудь говорит на Шведском?
 
Останнє редагування:
Назад
Зверху Знизу