Какие словоупотребления вас бесят?

  • Автор теми Саныч
  • Дата створення
Між іншим, мені не подобається вираз "Заниматься любовью".
В Галичині кохаються.
"Я тебе кохаю" і "ми з ним кохаємось" - різна змістовність. :)
Але звучить краще, більш лірично.
Ай не трынди кохаймося бо ми цього варти слоган плюсов двухтысячные
 
ё Ё - українська розкладка
` ~ -англійська
Заглянь у налаштуваня. Там зненацька може виявитись одразу кілька українських мов :rolleyes: Ну ось типу такого:

варіанти.jpg

В одному з тих варіантів перед одиничкою може виявитися значок ’.
 
Заглянь у налаштуваня. Там зненацька може виявитись одразу кілька українських мов :rolleyes: Ну ось типу такого:
В одному з тих варіантів перед одиничкою може виявитися значок ’.
Не учи меня плохому. У меня техническое образование чисто номинальное.
ЗІРОЧКА! Най буде ТАК!
 
мЭдЫКЫня , ПсЫхологЫня ) просто ахинея!
 
Один раз услышала, как бабуся у подруги говорила ,, мнясо,,. Я была под впечатлением, и теперь это ,,мнясо,, прижилось и у меня. Борщ с мнясом - запросто.
Говірка :угу:

Мабуть теж. М'яка "л". Полтавське і ін. регіонів.
 
Ось тут каже, що мнясо, здоровля можна почути ледь не по всій території України. Але у стандарті воно не закріпилося.
Мені подобаються ролики Ідеї (Олександрівни) :-)
 
Братики приехали за мной едут
Все будет хорошо
 
А бёдра то є клуби. Стегна бувають і у курки, а клуби тільки у жінки. :)
 
Не учи меня плохому. У меня техническое образование чисто номинальное.
ЗІРОЧКА! Най буде ТАК!
Це жінок із архаїчними поглядами я можу вчити поганому :rolleyes: А феміністок я можу вчити лише тонкощам побутового ремонту і перемиканню розкладки :D

П.С. Не те щоб мене бісило слово "лайфхак", але мене від нього трішки пересіпує...
 
Назад
Зверху Знизу