Брежнев в Китае на съезде их компартии, стоит за трибуной,что-то долго бубнит:
Сделал паузу,смотрит на переводчика...То переводит:
-Сяо!
...зал дружно аплодирует....Леонид Ильич удивленно бровки домиком изобразил, но опять продолжил долго-долго бубнить.....Переводчик вновь :
-Сяо!
...и так на протяжении всего часового доклада....А после заключительного слова переводчик с воодушевлением воскрикнул:
-Синь сяо!
...зал встал и взорвался радостными аплодисментами...
После съезда Леонид Ильич подозвал своего переводчика и спросил:
-Слушай,а что этот китаец повторял постоянно одно и то же? Я столько разного говорил....
-А тут все просто,дорогой Леонид Ильич:
"Сяо!"- это переводится, как "пиздИт" а,"Синь сяо!"-"Закончил пиздеть"